Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overlast en gas-bemiddelaars " (Nederlands → Frans) :

Van 2007 tot 2013 hebben de door het federale Grootstedenbeleid (GSB) gesubsidieerde GAS-bemiddelaars niet minder dan 24.000 bemiddelingsprocedures met betrekking tot gemeentelijke administratieve sancties (GAS) behandeld.

De 2007 à 2013, ce ne sont pas moins de 24.000 procédures de médiation relatives aux sanctions administratives communales (SAC) qui ont été traitées par les médiateurs SAC subventionnés par la Politique fédérale des Grandes Villes.


Voor de periode 2007-2008 werden 893 dossiers naar de gesubsidieerde GAS-bemiddelaars gestuurd.

Pour la période 2007-2008, 893 dossiers avaient été transmis aux médiateurs SAC subventionnés.


Men moet ook weten dat elke partnerstad de administratie jaarlijks een activiteitenverslag toestuurt met tal van gegevens over de inbreuken die tijdens de periode van de vorige overeenkomst door de GAS-bemiddelaar zijn behandeld.

Il faut savoir que chaque année, chaque ville partenaire transmet à l'administration un rapport d'activités qui comprend de nombreuses données sur les infractions traitées par leur médiateur SAC pendant la durée de la convention précédente.


Grootstedenbeleid kent per politiezone jaarlijks een subsidie van in totaal 53.000 euro voor de GAS-bemiddelaars toe (dat bedrag wordt toegewezen aan de gemeente waar de bemiddelingsdienst gevestigd is).

La Politique des Grandes Villes subventionne les médiateurs SAC pour un montant total de 53.000 euros par an par zone de police (montant attribué à la commune hébergeant le médiateur).


Vergelijkingen maken met de buurarrondissementen is moeilijk. Tijdens de periode in kwestie beschikten de gerechtelijke arrondissementen Nijvel en Bergen nog niet over een gesubsidieerde GAS-bemiddelaar.

Il est difficile d'établir des comparaisons avec les arrondissements voisins : pour cette période-là, les arrondissements judiciaires de Nivelles et de Mons n'avaient pas encore de médiateur SAC subventionné.


Sinds 1 april 2007 is de GAS bemiddelaar actief voor het gerechtelijk arrondissement Mechelen, waaronder dertien gemeenten vallen.

Depuis le 1 avril 2007, le médiateur SAC est actif pour l'arrondissement judiciaire de Malines, dont ressortent treize communes.


5. Overlast : administratieve sancties uitwerken, administratief personeel beëdigen, vorming voor de nieuwe veiligheidsberoepen (veiligheids- en preventiewerker, aanwervingen via doorstromingsprogramma, bemiddelaars, stewards, ...).

5. Incivilités : développer les sanctions administratives, assermenter des agents administratifs, former aux nouveaux métiers de la sécurité (APS, PTP, médiateurs, stewards).


5. Overlast : administratieve sancties uitwerken, administratief personeel beëdigen, vorming voor de nieuwe veiligheidsberoepen (veiligheids- en preventiewerker, aanwervingen via doorstromingsprogramma, bemiddelaars, stewards, .).

5. Incivilités : développer les sanctions administratives, assermenter des agents administratifs, former aux nouveaux métiers de la sécurité (APS, PTP, médiateurs, stewards).


De duidelijke positieve evolutie in het aantal bemiddelingsdossiers (meer dan een verdubbeling) is niet enkel het gevolg van deze toename in aantal bemiddelaars (van 23 naar 27), maar deze stijgende tendens is voornamelijk het gevolg van de continue sensibilisering ten aanzien van de steden en gemeenten betreffende bemiddeling als middel in strijd tegen overlast.

L'évolution clairement positive du nombre de dossiers de médiation (qui a plus que doublé) n'est pas seulement la conséquence de cette augmentation du nombre de médiateurs (passé de 23 à 27), mais cette tendance à la hausse est surtout la conséquence de la sensibilisation permanente vis-à-vis des villes et des communes, afin de présenter la médiation comme étant un moyen permettant de lutter contre les nuisances.


We hadden kunnen zorgen, zoals collega Anciaux twee weken geleden al vroeg, voor een degelijke evaluatie, voor een limitatieve lijst van alles wat onder het begrip " overlast" valt, voor een strikt afgebakende lijst van welk gedrag met GAS kan worden aangepakt.

Nous aurions pu mettre en place une évaluation convenable, une liste limitative de ce que recouvre la notion de « nuisance » et une liste bien définie des comportements passibles d'une SAC, comme le demandait déjà M. Anciaux voici deux semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlast en gas-bemiddelaars' ->

Date index: 2022-04-09
w