Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomst zodat snel » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de politiezone eigenaar is geworden via eigendomsoverdracht van het gebouw gelegen Luchtmachtlaan 1, dat het gebouw ernaast, Luchtmachtlaan 3, gebruikt werd door de federale Politie waarvan de diensten evenwel werden verhuisd en dat de Regie der Gebouwen nu eigenaar is van het goed; Overwegende dat de aankoop van dit nieuw gebouw de geografische spreiding van de diensten wil aanpassen in overeenkomst met de interne organisatie van de zone en dat de onteigening de noodzakelijke reorganisatie en rationalisatie van de administratieve diensten zal mogelijk maken en een betere werking ervan door het merendeel van deze dienste ...[+++]

Considérant que la zone de police est devenue propriétaire par transfert du bâtiment situé avenue de la Force Aérienne 1, que le bâtiment attenant à celui-ci, avenue de la Force Aérienne 3, était occupé par la Police fédérale dont les services ont toutefois déménagé et que la Régie des bâtiments est actuellement propriétaire du bien; Considérant que l'acquisition de ce nouveau bâtiment a pour but d'adapter la répartition géographique des services conformément à l'organisation interne de la zone et que l'expropriation permettra la réorganisation et la rationalisation nécessaires des services administratifs et un meilleur fonctionnement de ceux-ci en regroupant dans un seul bâtiment ...[+++]


De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in staa ...[+++]

Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agriculteurs dont la production ou le revenu connaît une baisse d'au moins 20 %; des règles plus claires co ...[+++]


Het is van belang dat de overeenkomst snel van kracht wordt, zodat exporteurs, werknemers en burgers er de voordelen van kunnen plukken.

Il est important qu'il prenne effet sous peu, afin que les exportateurs, les travailleurs et les citoyens puissent commencer à profiter de ses avantages.


Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 28 augustus 2015; Overwegende dat dit besluit kadert ...[+++]

Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent arrêté s'inscrit dans les compétences fédérales en matière de politique scientifique dans le sens de l'a ...[+++]


3. Ingeval van grensoverschrijdende observatie of achtervolging of bij elke andere grensoverschrijdende interventie ten gevolge van een overeenkomst tussen de in de art. 3 genoemde diensten, verbinden de overeenkomstsluitende Partijen zich ertoe zo snel mogelijk aan alle noodzakelijke voorwaarden te voldoen zodat ook luchtvaartuigen van politie kunnen worden ingezet.

3. Les Parties contractantes s'engagent à réunir dans les plus brefs délais les conditions préalables à l'utilisation des moyens aériens dont disposent les autorités policières lors des observations ou des poursuites transfrontalières ou à l'occasion d'autres interventions transfrontalières, décidées en commun par les autorités visées à l'article 3.


3. Ingeval van grensoverschrijdende observatie of achtervolging of bij elke andere grensoverschrijdende interventie ten gevolge van een overeenkomst tussen de in de art. 3 genoemde diensten, verbinden de overeenkomstsluitende Partijen zich ertoe zo snel mogelijk aan alle noodzakelijke voorwaarden te voldoen zodat ook luchtvaartuigen van politie kunnen worden ingezet.

3. Les Parties contractantes s'engagent à réunir dans les plus brefs délais les conditions préalables à l'utilisation des moyens aériens dont disposent les autorités policières lors des observations ou des poursuites transfrontalières ou à l'occasion d'autres interventions transfrontalières, décidées en commun par les autorités visées à l'article 3.


De Commissie dringt er bij de partijen op aan de overeenkomst snel te ratificeren, zodat deze zo snel mogelijk in werking kan treden.

La Commission encourage les parties contractantes à ratifier rapidement l'accord pour qu'il puisse entrer en vigueur dans les meilleurs délais.


3. Ingeval van grensoverschrijdende observatie of achtervolging of bij elke andere grensoverschrijdende interventie ten gevolge van een overeenkomst tussen de in de artikel 3 genoemde diensten, verbinden de overeenkomstsluitende Partijen zich ertoe zo snel mogelijk aan alle noodzakelijke voorwaarden te voldoen zodat ook luchtvaartuigen van politie kunnen worden ingezet.

3. Les Parties contractantes s'engagent à réunir dans les plus brefs délais les conditions préalables à l'utilisation des moyens aériens dont disposent les autorités policières lors des observations ou des poursuites transfrontalières ou à l'occasion d'autres interventions transfrontalières, décidées en commun par les autorités visées à l'article 3.


De tenuitvoerlegging van de overeenkomst van de Verenigde Naties inzake de grensoverschrijdende bestanden versterkt de coördinatie en samenwerking tussen de lidstaten zodat de positie van een van inbreuken op de wetgeving van de vlaggenstaat verdacht vaartuig zo snel mogelijk bekend wordt.

La mise en oeuvre de l'accord des Nations Unies sur les stocks chevauchants implique un renforcement de la coordination et de la coopération des Etats afin de connaître dans les délais aussi brefs que possible la situation d'un navire de pêche suspecté d'infraction, au regard de la législation de son Etat de pavillon.


De minister verklaarde ook dat hij zo snel mogelijk een nieuw samengestelde commissie artsen-ziekenfondsen wil zodat die de nieuwe overeenkomst artsen-ziekenfondsen kan opstellen.

Le ministre a également expliqué qu'il souhaitait qu'une nouvelle commission médico-mutualiste soit mise sur pied le plus rapidement possible afin qu'elle puisse rédiger le nouvel accord médico-mutualiste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst zodat snel' ->

Date index: 2024-06-04
w