Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomst en waarin rechtstreeks verwezen " (Nederlands → Frans) :

België heeft er op aangedrongen dat men van meetaf een prioritaire rol toebedeelt aan de strijd tegen de mensenhandel zoals die gedefinieerd wordt in de bijlage van voornoemde overeenkomst en waarin rechtstreeks verwezen wordt naar seksuele uitbuiting van kinderen( ).

La Belgique a ainsi insisté pour que l'on insère, dès le début, dans les tâches prioritaires d'Europol la lutte contre la traite des êtres humains, définie au sens de l'annexe de ladite convention qui se réfère directement à l'exploitation sexuelle des enfants( ).


België heeft er op aangedrongen dat men van meetaf een prioritaire rol toebedeelt aan de strijd tegen de mensenhandel zoals die gedefinieerd wordt in de bijlage van voornoemde overeenkomst en waarin rechtstreeks verwezen wordt naar seksuele uitbuiting van kinderen( ).

La Belgique a ainsi insisté pour que l'on insère, dès le début, dans les tâches prioritaires d'Europol la lutte contre la traite des êtres humains, définie au sens de l'annexe de ladite convention qui se réfère directement à l'exploitation sexuelle des enfants( ).


De termen "betrekking van interne auditor" en "verantwoordelijke voor interne auditactiviteiten" worden enkel vermeld in artikel 14 dat de overdracht van personeel regelt, waarin rechtstreeks naar het eerder vermeld koninklijk besluit van 17 augustus 2007 betreffende de interne auditactiviteiten binnen sommige diensten van de federale uitvoerende macht, wordt verwezen.

Les termes "emploi d'auditeur interne" et "responsable des activités d'audit interne" n'apparaissent qu'à l'article 14, qui règle le transfert de personnel et fait directement référence à l'arrêté royal précité du 17 août 2007 relatif aux activités d'audit interne dans certains services du pouvoir exécutif fédéral.


De Overeenkomst van Lomé is de eerste, waarin wordt verwezen naar de eerbiediging van de mensenrechten (14).

La Convention de Lomé est la première à avoir fait référence au respect des droits de l'homme (14).


2. Meer bepaald de volgende lasten worden geacht niet toelaatbaar te zijn : 2.1. in de rekeningen 60 en 61 bedoeld in het genormaliseerde boekhoudplan dat d.m.v. omzendbrieven aan de diensten wordt meegedeeld 1) het gedeelte van de reiskosten om dienstredenen boven het percentage dat voor de personeelsleden van het Waalse Gewest voorzien wordt; 2) de beleggingswaarden boven 500 €, incluis BTW, die voor één enkel boekjaar als lasten worden geboekt; 3) de representatiekosten die niet in rechtstreeks verband staan met de activiteit van de diensten; 4) de betaling van dienstprestaties die niet bij de administratie van de belastingen zijn ...[+++]

2. Les charges suivantes en particulier sont réputées non-admissibles : 2.1. dans les comptes 60 et 61 visés au PCMN transmis par voie de circulaire aux services 1) la partie des frais de déplacement de service qui dépasse le taux prévu pour les agents de la Région Wallonne; 2) les biens d'investissements de plus de 500 € TVAC imputées en charge dans un seul exercice; 3) les frais de représentation qui ne sont pas liés directement à l'activité des services; 4) le paiement des prestations de service qui n'ont pas fait l'objet d'une déclaration à l'administration fiscale; 5) les souches de restaurant non-complétées par les noms des convives ainsi que les titres auxquels ils étaient présents; 6) les factures de séjour en hôtel non-complét ...[+++]


Indien de uitkeringen waarin een overeenkomst voorziet, rechtstreeks gekoppeld zijn aan de waarde van rechten van deelneming in een ICBE in de zin van Richtlijn 2009/65/EG, of aan de waarde van activa die zijn opgenomen in een door de verzekeringsonderneming gehouden intern fonds, dat gewoonlijk in fracties is verdeeld, worden de technische voorzieningen met betrekking tot deze uitkeringen zo exact mogelijk gedekt door deze rechten van deelneming of fracties, dan wel, indien er geen ...[+++]

Lorsque les prestations prévues par un contrat sont directement liées à la valeur de parts d'un OPCVM au sens de la Directive 2009/65/CE ou à la valeur d'actifs contenus dans un fonds interne détenu par l'entreprise d'assurance, généralement divisé en parts, les provisions techniques concernant ces prestations sont représentées le plus étroitement possible par ces parts ou, lorsque des parts ne sont pas établies, par ces actifs.


voor sommige andere administratieve uitgaven voor het personeel, zoals uitgaven voor abonnementen of opleidingscursussen die bij overeenkomst vóór de levering moeten worden betaald: de bewijsstukken waarin wordt verwezen naar het besluit waarop de uitgave berust en waarin alle berekeningselementen worden vermeld.

pour certaines autres dépenses administratives liées au personnel, y compris les abonnements ou les cours de formation qui, aux termes du contrat, doivent être payés par anticipation: les pièces justificatives qui font référence à la décision sur laquelle se base la dépense et qui font état de tous les éléments de calcul.


e)voor sommige andere administratieve uitgaven voor het personeel, zoals uitgaven voor abonnementen of opleidingscursussen die bij overeenkomst vóór de levering moeten worden betaald: de bewijsstukken waarin wordt verwezen naar het besluit waarop de uitgave berust en waarin alle berekeningselementen worden vermeld.

e)pour certaines autres dépenses administratives liées au personnel, y compris les abonnements ou les cours de formation qui, aux termes du contrat, doivent être payés par anticipation: les pièces justificatives qui font référence à la décision sur laquelle se base la dépense et qui font état de tous les éléments de calcul.


Voor zover sommige uitvoeringsbepalingen van de bronbelasting niet worden geregeld door de Overeenkomst, of er niet rechtstreeks door geregeld worden maar met verwijzing naar de bepalingen van de Richtlijn, stelt artikel 3 dat de uitvoeringsbepalingen waarin is voorzien door Titel II van de wet van 17 mei 2004, van toepassing zijn op de door de Overeenkomst beoogde bronbelasting.

Dans la mesure où l'Accord ne règle pas certaines modalités d'application de la retenue à la source ou ne les règle pas directement mais par référence aux dispositions de la Directive, l'article 3 précise que les modalités d'application prévues par le Titre II de la loi du 17 mai 2004 s'appliquent à la retenue à la source visée à l'Accord.


Voor zover sommige uitvoeringsbepalingen van de bronbelasting niet worden geregeld door de Overeenkomst, of er niet rechtstreeks door geregeld worden maar met verwijzing naar de bepalingen van de richtlijn, stelt artikel 3 dat de uitvoeringsbepalingen waarin is voorzien door Titel II van de wet van 17 mei 2004, van toepassing zijn op de door de Overeenkomst beoogde bronbelasting.

Dans la mesure où l'Accord ne règle pas certaines modalités d'application de la retenue à la source ou ne les règle pas directement mais par référence aux dispositions de la Directive, l'article 3 précise que les modalités d'application prévues par le Titre II de la loi du 17 mai 2004 s'appliquent à la retenue à la source visée à l'Accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomst en waarin rechtstreeks verwezen' ->

Date index: 2024-11-04
w