Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
Retour van ongeoorloofde overbrengingen
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften

Traduction de «overbrengingen die over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retour van ongeoorloofde overbrengingen

retour des transferts illicites


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 5, lid 4, zijn exploitanten die onder de E-PRTR-verordening vallen verplicht aan de bevoegde instanties de beste beschikbare gegevens over hun uitstoot en overbrengingen van verontreinigende stoffen over te leggen.

En vertu de l'article 5, paragraphe 4, les exploitants relevant du règlement sur le PRTR européen doivent fournir aux autorités compétentes les meilleures informations disponibles concernant leurs rejets et transferts de polluants.


Het E-PRTR omvat een unieke gegevensset over zeer uiteenlopende verontreinigende stoffen, geeft uitsluitsel over uitstoot en overbrengingen in alle compartimenten en is gebaseerd op een benadering van onderaf.

Le PRTR européen comprend un ensemble unique de données couvrant un large éventail de polluants, traitant des rejets et de leurs transferts vers tous les milieux et reposant sur une approche ascendante.


Registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen verschaffen het publiek toegang tot gegevens over de uitstoot[1] en overbrengingen van verontreinigende stoffen en afval van de terreinen naar elders[2] en de trends voor de meest vervuilende industrieën.

Les registres des rejets et transferts de polluants permettent la consultation publique de données d'émission relatives aux rejets[1] et aux transferts hors du site[2] de polluants et de déchets, et informent sur les évolutions qui se font jour dans les industries les plus polluantes.


Op dit moment verschaft de website van het E-PRTR onlinetoegang tot de gegevens van ca. 29 000 grote industriële inrichtingen met betrekking tot 65 economische activiteiten in de voornaamste industriële sectoren[6]. Daarnaast biedt de website informatie over de hoeveelheden uitgestoten verontreinigende stoffen in de lucht, het water en de bodem, en overbrengingen van afval en verontreinigende stoffen in afvalwater van de terreinen naar elders voor 91 belangrijke verontreinigende stoffen, waaronder zware metalen, pesticiden, broeikasga ...[+++]

À l'heure actuelle, le site web du PRTR européen fournit un accès électronique aux données communiquées par 29 000 établissements industriels importants couvrant 65 activités économiques relevant des principaux secteurs industriels[6] et fournit des informations sur les quantités de rejets de polluants dans l'air, l'eau et le sol, ainsi que sur les transferts hors du site de déchets et de polluants dans les eaux usées pour 91 polluants clés incluant les métaux lourds, les pesticides, les gaz à effet de serre et les dioxines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat wordt immers bepaald door de criteria opgenomen in het bilateraal akkoord tussen België en Cuba over de tussenstaatse overbrengingen van gedetineerden.

En effet, cette question est déterminée par les critères figurant dans l'accord bilatéral entre la Belgique et Cuba concernant les transfèrements interétatiques de détenus.


De vier politiezones in kwestie eisen in dat verband: - een volledige overname van de overbrengingsopdrachten door de federale overheid; - een billijke compensatie voor de betrokken politiezones voor de andere opdrachten die voortvloeien uit de aanwezigheid van de jeugdinstelling(en) op het grondgebied van de politiezone; - een formele afspraak over de taakverdeling voor de andere opdrachten, zoals dringende medische overbrengingen, toezichts- en bewa ...[+++]

A cet égard, les quatre zones de police concernées exigent: - une reprise intégrale des missions de transfèrement par la police fédérale; - une compensation équitable pour les zones de police concernées pour les autres missions qui découlent de la présence d'un établissement fermé pour jeunes délinquants sur le territoire d'une zone de police; - un accord formel concernant la répartition des tâches pour les autres missions, telles que les transfèrements médicaux urgents, les missions de contrôle et de surveillance, la gestion des incidents à l'intérieur et autour de l'établissement, les analyses de risques concernant le terrorisme, les ...[+++]


Tabel 3. Effectieve overbrengingen vanuit België naar een andere Staat in het kader van de verordeningen 343/2003 (Dublin II) en 604/2013 (Dublin III) in 2014, volgens het nationaliteitsland. b) De Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) beschikt niet over betrouwbare gegevens met betrekking tot de overbrengingspogingen.

Tableau 3. Transferts effectifs depuis la Belgique vers un autre État dans le cadre des règlements 343/2003 (Dublin II) et 604/2013 (Dublin III) en 2014 selon le pays de nationalité. b) L'Office des Étrangers (OE) ne dispose pas de données fiables relatives aux tentatives de transfert.


Tabel 6. Effectieve overbrengingen naar België in het kader van de reglementen 343/2003 (Dublin II) en 604/2013 (Dublin III) in 2014, volgens het nationaliteitsland. b) De DVZ beschikt niet over betrouwbare gegevens met betrekking tot de overbrengingspogingen, in het bijzonder indien het om pogingen door een andere Staat gaat.

Tableau 6. Transferts effectifs vers la Belgique dans le cadre des règlements 343/2003 (Dublin II) et 604/2013 (Dublin III) en 2014 selon le pays de nationalité. b) L'OE ne dispose pas de données fiables relatives aux tentatives de transfert, en particulier dans le cas de tentatives effectuées par un autre Etat.


7. Zou het mogelijk zijn in de toekomst een "penitentiaire politiedienst" op te richten, met bewakers die zorgen voor de overbrengingen buiten de gevangenis en beschikken over een aangepaste uitrusting, naar het voorbeeld van Italië of van Frankrijk, waar er sinds januari 2011 een dergelijke dienst bestaat?

7. Est-il possible d'envisager à l'avenir de mettre en place une "police pénitentiaire" à l'instar du modèle italien ou du modèle français créé en janvier 2011, au sein de laquelle des surveillants s'occuperont des transferts hors de la prison et seront équipés en fonction de l'importance de leur mission?


Om de rapportageprocedure te stroomlijnen heeft de Commissie de lidstaten een modelverslag in twee delen ter beschikking gesteld. Het eerste deel heeft betrekking op informatie over de tenuitvoerlegging van de richtlijn, het tweede deel op informatie over overbrengingen.

Afin de simplifier le processus d'établissement de rapports, la Commission transmettra à tous les États membres un modèle de rapport en deux parties: la première partie concernera les informations sur la mise en œuvre de la directive, la seconde les informations relatives aux transferts.


w