Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over bouwkundige kwesties
Advies geven over bouwkwesties
Adviseren over bouwaangelegenheden
Adviseren over bouwkundige aangelegenheden
Debatten over actuele en dringende kwesties

Vertaling van "over openstaande kwesties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advies geven over bouwkundige kwesties | adviseren over bouwkundige aangelegenheden | advies geven over bouwkwesties | adviseren over bouwaangelegenheden

donner des conseils en construction


debatten over actuele en dringende kwesties

débat d'actualité et d'urgence


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze mededeling bevat conclusies over alle openstaande kwesties die betrekking hebben op de ontwikkeling van het onderzoek waarnaar in de conclusies van de Raad van mei 2006 wordt verwezen.

La présente communication expose les conclusions tirées pour chacune des questions en suspens à propos de l’élaboration de l’enquête mises en avant dans les conclusions du Conseil de mai 2006.


20. verwacht dat de vrijhandelsovereenkomst een bindend en afdwingbaar hoofdstuk over duurzame ontwikkeling zal bevatten, waarin uiting wordt gegeven aan de gemeenschappelijke toezegging van de EU en Vietnam om zich in te zetten voor de eerbiediging, naleving en handhaving van de internationale mensenrechten, de acht kernverdragen van de IAO en belangrijke multilaterale milieuovereenkomsten, met inbegrip van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), met maatregelen in geval van schending, waarbij onafhankelijke organisaties van het maatschappelijk middenveld worden b ...[+++]

20. souhaite que l'ALE comprenne un chapitre contraignant et exécutoire sur le développement durable, qui reflète l'engagement commun de l'Union et du Viêt Nam de promouvoir l'observation, le respect et l'application des accords internationaux en matière de droits de l'homme, des huit conventions fondamentales de l'OIT et des accords-clés multilatéraux sur l'environnement (AEM), tels que la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES), avec des mesures en cas d'infraction, en prévoyant la participation d'organisations de la société civile indépendantes, représentant les ...[+++]


24. onderstreept dat mensenrechten, democratie en veiligheid essentiële elementen zijn van de betrekkingen tussen de EU en Vietnam; verzoekt daarom beide partijen actief te streven naar een dialoog over openstaande kwesties, met bijzondere aandacht voor de vrijheid van meningsuiting van individuele burgers, de mediavrijheid en godsdienstvrijheid;

24. souligne que les droits de l'homme, la démocratie et la sécurité sont des éléments essentiels de la relation globale entre l'Union européenne et le Viêt Nam; demande, par conséquent, aux deux parties de veiller à poursuivre activement le dialogue sur les questions en suspens, avec une référence particulière à la liberté d'expression des citoyens, à la liberté des médias et à la liberté religieuse;


19. verwacht dat de vrijhandelsovereenkomst een bindend en afdwingbaar hoofdstuk over duurzame ontwikkeling zal bevatten, waarin uiting wordt gegeven aan de gemeenschappelijke toezegging van de EU en Vietnam om zich in te zetten voor de eerbiediging, naleving en handhaving van de internationale mensenrechten, de acht kernverdragen van de IAO en belangrijke multilaterale milieuovereenkomsten, met inbegrip van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), met maatregelen in geval van schending, waarbij onafhankelijke organisaties van het maatschappelijk middenveld worden b ...[+++]

19. souhaite que l'ALE comprenne un chapitre contraignant et exécutoire sur le développement durable, qui reflète l'engagement commun de l'Union et du Viêt Nam de promouvoir l'observation, le respect et l'application des accords internationaux en matière de droits de l'homme, des huit conventions fondamentales de l'OIT et des accords-clés multilatéraux sur l'environnement (AEM), tels que la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES), avec des mesures en cas d'infraction, en prévoyant la participation d'organisations de la société civile indépendantes, représentant les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. stelt teleurgesteld vast dat de negende gespreksronde van de dialoog tussen Belgrado en Pristina op hoog politiek niveau niet heeft geleid tot een omvattend akkoord over de mate van autonomie van de associatie van Servische gemeenten; dringt er bij beide partijen op aan de onderhandelingen voort te zetten en te intensiveren om zo spoedig mogelijk tot een voor beide partijen aanvaardbare en duurzame oplossing te komen voor alle openstaande kwesties; benadrukt dat normalisering van de betrekkingen in het belang ...[+++]

8. constate avec regret que le 9 cycle du dialogue de haut niveau entre Belgrade et Pristina s'est achevé sans aboutir à un accord global sur l'étendue des pouvoirs de la communauté des municipalités serbes; invite les deux parties à poursuivre et intensifier les pourparlers afin de trouver dans les meilleurs délais une solution mutuellement acceptable et viable pour toutes les questions en suspens; souligne que la normalisation des relations est au mieux des intérêts de la Serbie et du Kosovo et constitue une étape essentielle en v ...[+++]


4. verheugt zich over de aanzienlijke vooruitgang die door Kroatië geboekt is bij het voltooien van de opdrachten die expliciet genoemd worden in het uitgebreid monitoringverslag van de Commissie, en doet een beroep op de regering en het parlement om alle openstaande kwesties per 1 juli 2013 geregeld te hebben en voort te gaan met alle andere noodzakelijke hervormingen; moedigt Kroatië aan al zijn tijdens de toetredingsonderhandelingen aangegane verplichtingen te eerbiedigen en na te komen, teneinde volledig voor ...[+++]

4. se félicite des progrès notables accomplis par la Croatie dans la réalisation des actions énumérées dans le rapport global de suivi de la Commission et invite le gouvernement et le parlement à résoudre toutes les questions en suspens avant le 1 juillet 2013 et à poursuivre les autres réformes indispensables; encourage la Croatie à respecter et à honorer tous les engagements qu'elle a pris dans le cadre des négociations d'adhésion, afin d'être parfaitement préparée à son statut de nouvel État membre, et ce, dans l'intérêt de la Cro ...[+++]


Deze overeenkomsten moeten rendez-vous-clausules en bindende afspraken bevatten om de onderhandelingen over nog openstaande kwesties voort te zetten.

Les accords doivent contenir des clauses de rendez-vous et des engagements contraignants à poursuivre les négociations sur les points qui restent en suspens, et c’est sur ces bases que seront négociés ensuite des APE complets.


Deze mededeling bevat conclusies over alle openstaande kwesties die betrekking hebben op de ontwikkeling van het onderzoek waarnaar in de conclusies van de Raad van mei 2006 wordt verwezen.

La présente communication expose les conclusions tirées pour chacune des questions en suspens à propos de l’élaboration de l’enquête mises en avant dans les conclusions du Conseil de mai 2006.


De ministers hebben gesproken over de belangrijkste nog openstaande kwesties, met name de selectiviteit, de "één-net-regel", de terugzettingen, de vakken, de maaswijdten en aanvoermaten, de territoriale toepassing van de verordening en de inwerkingtreding.

Les Ministres ont abordé les questions en suspens, notamment la sélectivité, la règle du filet unique, les rejets en mer, les cantonnements, les maillages et les tailles des poissons, l'application territoriale du règlement, et son entrée en vigueur.


-verordening over versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid ; -verordening over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten In verband met deze verordening bereikte de Raad overeenstemming over de enige openstaande kwestie, namelijk hoe men precies te werk zal gaan met de opbrengsten van deposito's en boeten (Artikel 16), die onder de deelnemende lidstaten die ...[+++]

-règlement relatif au renforcement de la surveillance des situations budgétaires ainsi que de la surveillance et de la coordination des politiques économiques ; -règlement visant à accélérer et clarifier la mise en oeuvre de la procédure concernant les déficits excessifs En ce qui concerne ce règlement, le Conseil est parvenu à un accord sur la seule question en suspens, à savoir les modalités de traitement des intérêts sur les dépôts et les amendes (article 16), qui sont répartis entre les Etats membres participants n'ayant pas enregistré de déficit excessif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over openstaande kwesties' ->

Date index: 2022-09-29
w