Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Absenteïsme
Afwezigheid wegens ziekte
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Ontslag op grond van herhaald ziekteverzuim
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Ziekteverzuim

Vertaling van "over het ziekteverzuim " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


afwezigheid wegens ziekte | ziekteverzuim

absence pour cause de maladie | absence pour congé de maladie


ontslag op grond van herhaald ziekteverzuim

licenciement en raison de congés de maladie répétés


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit het jongste verslag van Medex over het ziekteverzuim bij federale ambtenaren blijkt dat de op een na belangrijkste oorzaak voor ziekteverzuim in 2014 locomotorische problemen waren (23,8 procent van de ingediende ziekteattesten heeft daarop betrekking).

Par ailleurs, le dernier rapport de Medex sur l'absentéisme chez les fonctionnaires fédéraux constate qu'en 2014, la deuxième cause d'arrêt maladie est liée aux affections locomotrices (23,8 % des certificats médicaux reçus), et souligne que les absences les plus longues pour cette catégorie sont le fait de personnes atteintes de fibromyalgie.


1. Kan u cijfers meedelen over het aantal dagen ziekteverzuim op jaarbasis voor de periode 2010-2014 en dit voor het totaal van het federaal openbaar ambt, per federale overheidsdienst/programmatorische federale overheidsdienst (FOD/POD), per wetenschappelijke instelling, per instelling van sociale zekerheid en per instelling van openbaar nut?

1. Pourriez-vous me communiquer, par an et pour la période 2010-2014, le nombre de jours d'absence pour maladie pris par l'ensemble des fonctionnaires de la Fonction publique fédérale, par service public fédéral/service public de programmation (SPF/SPP), établissement scientifique, institution publique de sécurité sociale et organisme d'intérêt public?


Kan u cijfers meedelen over het aantal dagen ziekteverzuim op jaarbasis voor de periode 2010-2014 bij werknemers?

Combien de journées d'absence pour cause de maladie a-t-on recensées annuellement parmi les travailleurs pour la période 2010-2014?


1. Heeft u cijfers over het ziekteverzuim (in %) in de privésector voor de jaren 2009 en 2010 in heel België, in Vlaanderen, in Brussel en in Wallonië?

1. Disposez-vous, pour les années 2009 et 2010, des chiffres en matière d'absentéisme (en %) dans le secteur privé pour toute la Belgique, en Flandre, à Bruxelles et en Wallonie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. is van mening dat meer kennis over alcoholconsumptie en het verband daarvan met ziekteverzuim, langdurig ziekteverzuim en vervroegd uittreden noodzakelijk is; vindt het belangrijk om, met betrekking tot de arbeidswetgeving van de Gemeenschap en de lidstaten, alcoholproblemen op de werkvloer aan te pakken door de betrokken personen aan te moedigen hulp te zoeken, maar herinnert eraan dat dit altijd dient te gebeuren met inachtneming van de privacy en de rechten van het individu; dringt er bij werkgevers op aan speciale aandacht t ...[+++]

25. juge nécessaire d'acquérir une meilleure connaissance de la consommation d'alcool et de ses liens avec les congés de maladie, notamment de longue durée, et les retraites anticipées; considère qu'il est important, dans le cadre du droit du travail de la Communauté et des États membres, de traiter la question de l'alcoolisme au travail en encourageant les personnes concernées à demander de l'aide, mais rappelle que la vie privée et les droits de l'individu devraient toujours être scrupuleusement respectés; insiste pour que les employeurs accordent une attention particulière à la consommation dangereuse et nocive d'alcool sur le lieu ...[+++]


21. is van mening dat meer kennis over alcoholconsumptie en het verband daarvan met ziekteverzuim, langdurig ziekteverzuim en vervroegd uittreden noodzakelijk is; vindt het belangrijk om, met betrekking tot de arbeidswetgeving van de Europese Unie en de lidstaten, alcoholproblemen op de werkvloer aan te pakken door de betrokken personen aan te moedigen hulp te zoeken, maar herinnert eraan dat dit altijd dient te gebeuren met inachtneming van de privacy en de rechten van het individu; dringt er bij werkgevers op aan speciale aandacht ...[+++]

21. juge nécessaire d'acquérir une meilleure connaissance de la consommation d'alcool et de ses liens avec les congés de maladie, notamment de longue durée, et les retraites anticipées; considère qu'il est important, dans le cadre de la législation de l'emploi de l'Union européenne et des États membres, de traiter la question de l'alcoolisme au travail en encourageant les personnes concernées à demander de l'aide, mais rappelle que la vie privée et les droits de l'individu devraient toujours être scrupuleusement respectés; insiste pour que les employeurs accordent une attention particulière à la consommation dangereuse et nocive d'alco ...[+++]


25. is van mening dat meer kennis over alcoholconsumptie en het verband daarvan met ziekteverzuim, langdurig ziekteverzuim en vervroegd uittreden noodzakelijk is; vindt het belangrijk om, met betrekking tot de arbeidswetgeving van de Gemeenschap en de lidstaten, alcoholproblemen op de werkvloer aan te pakken door de betrokken personen aan te moedigen hulp te zoeken, maar herinnert eraan dat dit altijd dient te gebeuren met inachtneming van de privacy en de rechten van het individu; dringt er bij werkgevers op aan speciale aandacht t ...[+++]

25. juge nécessaire d'acquérir une meilleure connaissance de la consommation d'alcool et de ses liens avec les congés de maladie, notamment de longue durée, et les retraites anticipées; considère qu'il est important, dans le cadre du droit du travail de la Communauté et des États membres, de traiter la question de l'alcoolisme au travail en encourageant les personnes concernées à demander de l'aide, mais rappelle que la vie privée et les droits de l'individu devraient toujours être scrupuleusement respectés; insiste pour que les employeurs accordent une attention particulière à la consommation dangereuse et nocive d'alcool sur le lieu ...[+++]


Mijn eerste vraag luidt bijgevolg : wat gaat u eraan doen om over een degelijk instrument te beschikken dat u accurate, gedetailleerde en snelle informatie bezorgt over het ziekteverzuim bij de federale overheidsdiensten, zowel wat elke afzonderlijke dienst betreft, als wat het geheel van de diensten betreft ?

Ma première question est donc la suivante : que ferez-vous pour disposer d'un instrument sérieux qui vous procure une information précise, détaillée et rapide sur les absences pour maladie dans les services publics fédéraux, tant pour chaque service en particulier que pour l'ensemble des services ?


21. heeft via de indiening van een amendement beslist een bedrag van EUR 3 093 270 op post 1110 (Hulpfunctionarissen) in de reserve te plaatsen; wijst erop dat het vrijmaken van EUR 1 500 000 kan worden overwogen wanneer een gedetailleerd verslag over het gebruik van deze kredieten is ingediend; herinnert eraan dat het vrijmaken van EUR 1 593 270 kan worden overwogen wanneer een verslag over mogelijke maatregelen om het ziekteverzuim bij het secretariaa ...[+++]

21. a décidé, par voie d'amendement, d'inscrire dans la réserve un montant de 3 093 270 euros pour le poste 1110 ("Agents auxiliaires”); souligne que le déblocage de 1 500 000 euros pourra être envisagé dès qu'aura été présenté un rapport détaillé sur l'utilisation des crédits afférents aux deux sous-postes; rappelle que le déblocage de 1 593 270 euros pourra être envisagé dès qu'un rapport sur des mesures de nature à réduire le niveau des absences pour maladie au sein du secrétariat du Parlement aura été présenté;


11. verzoekt de secretarissen-generaal van alle instellingen vóór 1 juli 2002 een op geharmoniseerde parameters gebaseerd rapport voor te leggen over de mogelijke maatregelen om het ziekteverzuim bij de instellingen terug te dringen; heeft via de indiening van een amendement besloten een bedrag dat overeenstemt met 15% van de kredieten voor hulpfunctionarissen in de reserve te plaatsen totdat het een dergelijk rapport heeft ontvan ...[+++]

11. demande aux secrétaires généraux de toutes les institutions de présenter pour le 1er juillet 2002 un rapport, s'appuyant sur des paramètres harmonisés, sur les mesures envisageables pour réduire le niveau des absences pour maladie au sein des institutions; a décidé, par le biais d'un amendement, d'inscrire dans la réserve un montant équivalant à 15% des crédits destinés aux agents auxiliaires, dans l'attente de la présentation d'un tel rapport;


w