Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over een grote autonomie beschikten » (Néerlandais → Français) :

­ alhoewel zij de uitdrukking waren van de Belgische Natie voor de Onafhankelijkheid en zij over een grote autonomie beschikten, hield de nieuwe Belgische staat eraan zijn soevereiniteit te bevestigen en de hiërarchie van de machten vastgelegd door de Grondwetgever te verstevigen door het karakter van ondergeschikte macht van de provincies duidelijk te benadrukken;

­ alors que celles-ci étaient l'expression de la Nation belge avant l'Indépendance et disposaient d'une large autonomie, le nouvel État belge tenait à affirmer sa souveraineté et à consolider la hiérarchie des pouvoirs fixés par le Constituant, en accentuant clairement le caractère de pouvoir subordonné des provinces;


­ alhoewel zij de uitdrukking waren van de Belgische Natie voor de Onafhankelijkheid en zij over een grote autonomie beschikten, hield de nieuwe Belgische staat eraan zijn soevereiniteit te bevestigen en de hiërarchie van de machten vastgelegd door de Grondwetgever te verstevigen door het karakter van ondergeschikte macht van de provincies duidelijk te benadrukken;

­ alors que celles-ci étaient l'expression de la Nation belge avant l'Indépendance et disposaient d'une large autonomie, le nouvel État belge tenait à affirmer sa souveraineté et à consolider la hiérarchie des pouvoirs fixés par le Constituant, en accentuant clairement le caractère de pouvoir subordonné des provinces;


b) Ondervraagd over de Tibetaanse kwestie benadrukte China dat Tibet de laatste jaren een aanzienlijke economische ontwikkeling kende en over een grote autonomie beschikt.

b) Interrogée sur la question du Tibet, la Chine a insisté sur le fait que cette région enregistrait ces dernières années une évolution économique substantielle et jouissait d’une grande autonomie.


De spreekster zou ook willen weten of de minister over een grote autonomie beschikt om hervormingen door te voeren op andere vlakken dan die waarop de drie aangehaalde wetten betrekking hebben.

Par ailleurs, l'intervenante souhaiterait savoir si le ministre dispose d'une large autonomie pour introduire des réformes dans d'autres domaines que ceux visés par les trois lois auxquelles il s'est référé.


Toen spreker het ministerie van Financiën confronteerde met deze incoherenties, kreeg hij te horen dat de delegatie te Washington over een vrij grote autonomie beschikt.

Lorsque l'orateur confronta le ministère des Finances à ces incohérences, il se vit répondre que la délégation à Washington disposait d'une assez grande autonomie.


Vermits de meeste van deze ambtenaren bij hun aankomst bij de BBI nog niet beschikten over een grote professionele ervaring zijn zij uiteraard nog niet onmiddellijk operationeel en productief.

Comme la plupart de ces fonctionnaires ne disposait pas encore d'une large expérience professionnelle à leur arrivée à l'ISI, ils ne sont évidemment pas immédiatement opérationnels et productifs.


Het proces van wederzijdse beoordeling had niet op alle bepalingen van de richtlijn betrekking, maar was gericht op bepaalde typen eisen waarvoor de richtlijn geen verbod instelde, maar waarvoor lidstaten over een zekere mate van autonomie beschikten.

Le processus d'évaluation mutuelle n'a pas couvert l'ensemble des dispositions de la directive, mais s'est concentré sur les types d'exigences précises pour lesquelles la directive n'imposait pas d'interdiction, mais laissait au contraire une certaine marge discrétionnaire aux États membres.


In deze functie zijn we – op advies en met de actieve hulp van andere Parlementsleden die over uitzonderlijk grote ervaring beschikten in dit vakgebied – begonnen aan de hervorming van de kwijtingsprocedure (discharge), de belangrijkste taak van de Commissie, en in verband hiermee hebben we nieuwe grondslagen bepaald voor de betrekkingen met de Europese Rekenkamer en de samenwerking tussen de Rekenkamer, nationale controle-instanti ...[+++]

À ce poste, avec l’appui actif et les conseils de mes collègues députés disposant d’une expérience exceptionnelle dans ce domaine, nous avons entamé la réforme de la procédure de décharge qui représentait l’objectif le plus important de la commission; dans ce contexte, nous avons imprimé un nouvel élan aux relations avec la Cour des comptes européenne ainsi qu’à la coopération entre cette dernière, les organismes d’audit nationaux et le Parlement européen.


De rapporteur onderstreept dat deze bevredigende resultaten verband houden met de specifieke context op de Balkan: de politieke omstandigheden in de betrokken landen, de inhoud van de CARDS-verordening die voorziet in een snelle besluitvorming samen met de nationale autoriteiten, de reële financiële opnamecapaciteit van de betrokken landen die getroffen zijn door de conflicten, en tenslotte de grote autonomie van het bureau, aangezien de Commissie de middelen aan het bureau beschikbaar stelt zodra een besluit i ...[+++]

Votre rapporteur tient à souligner que des résultats aussi satisfaisants s'expliquent par le contexte particulier des Balkans, à savoir la situation politique des pays concernés, les dispositions du règlement CARDS, qui prévoient une procédure décisionnelle rapide avec les autorités nationales, les capacités réelles d'absorption de pays affectés par les conflits et la large autonomie conférée à l'Agence depuis que la Commission met les fonds à la disposition de celle-ci tout de suite après que les projets ont été décidés.


F. resoluut zijn steun verlenend aan alle vredesinspanningen van de Verenigde Naties, inclusief alle voorstellen van de secretaris-generaal van de VN van november 2000, die heeft voorgesteld een gemeenschappelijke, soevereine en ondeelbare staat met een enkele internationale rechtspersoonlijkheid te creëren met een enkele categorie burgers waar de fundamentele vrijheden en de mensenrechten gewaarborgd worden (deze gemeenschappelijke staat zou bestaan uit twee constituerende entiteiten die over een grote autonomie beschikken),

F. appuyant résolument l'ensemble des efforts de paix conduits par les Nations unies, y compris l'ensemble des propositions présentées par le secrétaire général de l'ONU en novembre 2000, qui a proposé la création d'un État commun doté d'une personnalité juridique internationale unique, souverain et indivisible, qui ne prévoirait qu'une seule citoyenneté et garantirait les libertés fondamentales et les droits de l'homme (l'État commun serait composé de deux États constitutifs, chacun d'entre eux étant doté d'un larg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een grote autonomie beschikten' ->

Date index: 2023-09-24
w