Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ouder-zelfstandige is sinds » (Néerlandais → Français) :

Terwijl vroeger het recht op de uitbetaling van gezinsbijslag was gekoppeld aan de betaling van sociale bijdragen door de ouder-zelfstandige is sinds 1 juli 2008 de betaling van de sociale bijdragen niet langer een voorwaarde voor de uitbetaling van de gezinsbijslag.

Par ailleurs, alors qu’auparavant le droit au paiement des allocations familiales était lié au versement des cotisations sociales par le parent indépendant, désormais depuis le 1 juillet 2008, ce paiement n’est plus conditionné au règlement des cotisations sociales.


1. Hoe is het aantal zelfstandige thuisverpleegkundigen sinds 2014 geëvolueerd?

1. Quelle est l'évolution du nombre d'infirmiers indépendants à domicile depuis 2014?


Indien de oudere zelfstandige van minimum 45 jaar én na 20 jaar als werknemer het initiatief neemt zich in een zelfstandige bedrijvigheid te engageren draagt hij wel terdege bij tot de economische welvaart van dit land en zou enige waarborg niet misplaatst zijn.

Toute personne âgée de 45 ans minimum, qui a travaillé pendant 20 ans comme salarié, et qui prend l'initiative de s'engager dans une activité indépendante, contribue réellement à la prospérité économique de ce pays et a parfaitement le droit de bénéficier d'une certaine sécurité.


Indien de oudere zelfstandige van minimum 45 jaar én na 20 jaar als werknemer het initiatief neemt zich in een zelfstandige bedrijvigheid te engageren draagt hij wel terdege bij tot de economische welvaart van dit land en zou enige waarborg niet misplaatst zijn.

Toute personne âgée de 45 ans minimum, qui a travaillé pendant 20 ans comme salarié, et qui prend l'initiative de s'engager dans une activité indépendante, contribue réellement à la prospérité économique de ce pays et a parfaitement le droit de bénéficier d'une certaine sécurité.


Twee van deze ouder-kindafdelingen bestaan sinds 2007 – die van Gavere (centrum De Kiem) en die van Châtelet (centrum Trempoline) - en die van Antwerpen (centrum ADIC) bestaat sinds 2011.

Deux de ces sections ‘parent-enfant’ existent depuis 2007, celle de Gavere (centre de Kiem) et celle de Châtelet (centre Trempoline), une autre existe depuis 2011, celle d’Anvers (centre ADIC).


Art. 4. In het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst moeten als risicogroepen beschouwd worden : - De werknemers ouder dan 50 jaar De werkzoekende die op het ogenblik van zijn indienstneming ouder is dan 50 jaar; - Allochtonen De persoon die niet de nationaliteit bezit van een Staat die deel uitmaakt van de Europese Unie, of de persoon waarvan ten minste één van de ouders deze nationaliteit niet bezit of niet bezat op het ogenblik van het overlijden of de persoon waarvan ten minste twee van de grootouders niet deze nationaliteit bezitten of bezaten op het ogenblik van hun overlijden; - Leefloners Werkzoekenden die op het ogenblik van hun indienstneming sinds minstens ...[+++]

Art. 4. Doivent être considérés comme groupes à risque dans le cadre de la présente convention collective de travail : - Les travailleurs âgés de 50 ans et plus Les demandeurs d'emplois qui, au moment de leur engagement, sont âgés de 50 ans ou plus; - Les allochtones Les personnes qui ne possèdent pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou dont au moins l'un des parents ne possède pas cette nationalité ou ne la possédait pas au moment de son décès ou dont au moins deux des grands-parents ne possèdent pas cette nationalité ou ne la possédaient pas au moment de leur décès; - Les allocataires sociaux Les demandeurs d'emploi qui, au moment de leur engagement, bénéficient depuis au moins 3 ans ...[+++]


Het betreft hier volgende risicogroepen : a. De langdurig werklozen Werkzoekenden die, gedurende de 6 maanden die aan hun indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen hebben genoten voor alle dagen van de week. b. De laaggeschoolde werklozen Werklozen, ouder dan 18 jaar, die minstens 1 dag werkloos zijn en geen houder zijn van : - hetzij een diploma van universitair onderwijs; - hetzij een diploma of een getuigschrift van het hoger onderwijs van het lange of het korte type; - hetzij een getuigschrift van het hoger algemeen of technisch secundair onderwijs. c. De gehandicapten Werkzoekende mindervaliden die, op het ogenblik van hun indienstneming, bij het Rijksfonds voor de Sociale Reclassering van de M ...[+++]

Ceci concerne les groupes à risque suivants : a. Les chômeurs de longue durée Les demandeurs d'emploi qui, pendant les 6 mois précédant leur engagement, ont bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine. b. Les chômeurs à qualification réduite Les chômeurs de plus de 18 ans qui comptabilisent au moins 1 jour de chômage et qui ne sont pas titulaires : - soit d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - soit d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court; - soit d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur général ou technique. c. Les ha ...[+++]


Het voorontwerp voorziet eveneens, op fiscaal niveau, zoals dat sinds het aanslagjaar 2006 bestaat voor loontrekkende jobstudenten, dat de eerste schijf van de inkomsten van de studenten die een zelfstandige activiteit uitoefenen (1.500 euro te indexeren) evenmin beschouwd wordt als bestaansmiddel, hetgeen hen toelaat om langer fiscaal ten laste te blijven van hun ouders.

Le projet prévoit également au niveau fiscal, comme cela existe depuis l'exercice fiscal 2006 pour les jobistes salariés, que la 1ère tranche de revenus des étudiants qui exercent une activité indépendante (1.500 euros à indexer) ne soit pas non plus considérée comme ressource, ce qui leur permet de rester à charge fiscalement de leurs parents plus longtemps.


Voor zijn externe communicatie roept de PDOS de hulp in van een webmaster a rato van ¾ VTE die ressorteert onder de ICT-afdeling. 3. De PDOS en de RVP werken sinds jaren samen in het kader van in het bijzonder de communicatie over de gratis pensioenlijn 1765, de pensioenpunten en sinds 2015 wat betreft de ontwikkeling van het internetportaal mypension.be dat voortaan elke burger, of hij of zij nu ambtenaar, werknemer of zelfstandige is, zal toelaten bepaalde gegevens over zijn of haar loopbaan en toekomstige pensioen te raadplegen en ...[+++]

Pour sa communication externe, le SdPSP recourt à un webmaster, qui relève du service ICT, à concurrence de 3/4 ETP. 3. Le SdPSP et l'ONP collaborent depuis des années dans le cadre notamment de la communication liée au numéro spécial pension gratuit 1765, aux pointpensions et depuis 2015 au développement du portail mypension.be qui permettra désormais à tout citoyen, qu'il soit fonctionnaire, salarié ou indépendant, de consulter certaines données sur sa carrière et sa future pension et calculer très facilement la date possible de sa retraite.


Wanneer één van de ouders zelfstandige en de andere werknemer is, gaat het rijksinstituut onder meer na of het geboorteattest niet naar het sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen werd gestuurd in plaats van naar het kinderbijslagfonds voor werknemers.

L'Institut national vérifie, entre autres, lorsqu'un des parents est salarié et l'autre indépendant, si l'attestation de naissance n'a pas été envoyée à la caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants plutôt qu'à la caisse d'allocations familiales pour travailleurs salariés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ouder-zelfstandige is sinds' ->

Date index: 2022-02-14
w