Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisaties een gezamenlijke instantie oprichten " (Nederlands → Frans) :

4. Twee of meer lidstaten (de deelnemende lidstaten) kunnen gezamenlijk een nieuwe instantie oprichten of een bestaande instantie aanwijzen als hun PIE.

4. Deux États membres ou plus (ci-après dénommés «États membres participants») peuvent mettre en place ou désigner une autorité unique en tant qu'UIP.


2. Twee of meer lidstaten kunnen gezamenlijk een nieuwe instantie oprichten of een bestaande instantie aanwijzen als hun passagiersinformatie-eenheid.

2. Deux ou plusieurs États membres peuvent instituer ou désigner la même autorité en tant qu'unité de renseignements passagers.


De NCTV zal een geaccrediteerde vakopleiding oprichten voor medewerkers van instanties en organisaties die het jihadisme bestrijden.

Le coordinateur organisera une formation accréditée à l'intention des collaborateurs des instances et organisations qui luttent contre le djihadisme.


Het is de bedoeling dat de erkende organisaties een gezamenlijke instantie oprichten, wier taak erin bestaat de gebruikte kwaliteitsbeheersystemen te beoordelen en te certificeren.

Les organismes agréés créeront un organisme conjoint dont la mission consistera à évaluer et à certifier les systèmes de gestion de la qualité.


2. De instelling stelt of, in het geval van een gezamenlijke instantie, de deelnemende instellingen stellen, rekening houdend met haar of hun interne organisatie, de werkwijze van de instantie vast, alsmede de samenstelling ervan, die een externe deelnemer met de vereiste kwalificaties en deskundigheid omvat.

2. L’institution ou, dans le cas d’une instance commune, les institutions participantes précisent, en fonction de son ou de leur mode d’organisation interne, les modalités de fonctionnement de l’instance spécialisée, ainsi que sa composition, qui inclut un participant externe ayant les qualifications et l’expertise requises.


2. De instelling stelt of, in het geval van een gezamenlijke instantie, de deelnemende instellingen stellen, rekening houdend met haar of hun interne organisatie, de werkwijze van de instantie vast, alsmede de samenstelling ervan, die een externe deelnemer met de vereiste kwalificaties en deskundigheid omvat.

2. L’institution ou, dans le cas d’une instance commune, les institutions participantes précisent, en fonction de son ou de leur mode d’organisation interne, les modalités de fonctionnement de l’instance spécialisée, ainsi que sa composition, qui inclut un participant externe ayant les qualifications et l’expertise requises.


Het programma voorziet met name in de uitwisseling van knowhow en goede praktijken tussen de diverse met crisisbeheersing belaste actoren en in de organisatie van gezamenlijke oefeningen om de coördinatie tussen de bevoegde instanties te bevorderen.

Le programme prévoit notamment de promouvoir les échanges de savoir-faire et de bonnes pratiques entre les différents acteurs chargés de la gestion des crises, ainsi que l'organisation d'exercices conjoints afin d'accroître la coordination entre les services compétents.


1. De erkende organisaties richten uiterlijk . een gezamenlijke instantie op en houden deze in stand. Deze instantie wordt belast met de volgende taken:

1. Les organismes agréés mettent place pour le . au plus tard et maintiennent un organe conjoint pour effectuer les tâches suivantes:


Dat vermogen moet worden versterkt door middel van een onafhankelijke gezamenlijke instantie die gemeenschappelijke maatregelen kan voorstellen voor de voortdurende verbetering van alle erkende organisaties, en productieve interactie met de Commissie kan verzekeren.

Il convient de renforcer cette capacité au moyen d'un organe conjoint indépendant qui peut proposer une action commune en vue de l'amélioration continue de tous les organismes agréés et assurer une interaction fructueuse avec la Commission.


Het programma voorziet met name in de uitwisseling van knowhow en goede praktijken tussen de diverse met crisisbeheersing belaste actoren en in de organisatie van gezamenlijke oefeningen om de coördinatie tussen de bevoegde instanties te bevorderen.

Le programme prévoit notamment de promouvoir les échanges de savoir-faire et de bonnes pratiques entre les différents acteurs chargés de la gestion des crises, ainsi que l'organisation d'exercices conjoints afin d'accroître la coordination entre les services compétents.


w