Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ordonnantie bedoelde verslag voegen » (Néerlandais → Français) :

Art. 9. Twee jaar na de voorstelling van het in artikel 5 bedoelde verslag aan het Brussels Hoofdstedelijk Parlement legt Brussel Plaatselijke Besturen zich toe op het opmaken van een nieuwe stand van zaken betreffende de toepassing van de ordonnantie bij de gemeenten.

Art. 9. Deux ans après la présentation du rapport visé à l'article 5 au parlement, Bruxelles Pouvoirs locaux se livre à une nouvelle évaluation de l'état de la mise en oeuvre de l'ordonnance au sein des communes.


Vóór 31 maart van ieder jaar maakt de netbeheerder een verslag over aan Brugel dat de staat opmaakt van het aantal aanvragen tot schadevergoeding die gestoeld zijn op de artikelen 24bis tot 24quater in de loop van het afgelopen jaar, alsook van het vervolg dat aan hen werd gegeven, dat ze bij het in artikel 10, § 4, van deze ordonnantie bedoelde verslag voegen.

Avant le 31 mars de chaque année, le gestionnaire du réseau adresse à Brugel un rapport faisant état du nombre de demandes d'indemnisation fondées sur les articles 24bis à 24quater réceptionnées au cours de l'année écoulée, ainsi que de la suite qui leur a été réservée, qu'ils joignent au rapport visé à l'article 10, § 4, de la présente ordonnance.


Vóór 15 mei van ieder jaar maken de netbeheerders een verslag over aan Brugel dat de staat opmaakt van het aantal aanvragen tot schadevergoeding die gestoeld zijn op de artikelen 32bis tot 32quinquies in de loop van het afgelopen jaar, alsook van het vervolg dat daaraan werd gegeven, dat ze bij het in artikel 12, § 4 van deze ordonnantie bedoelde verslag voegen.

Avant le 15 mai de chaque année, les gestionnaires de réseau adressent à Brugel un rapport faisant état du nombre de demandes d'indemnisation fondées sur les articles 32bis à 32quinquies réceptionnées au cours de l'année écoulée, ainsi que de la suite qui leur a été réservée, qu'ils joignent au rapport visé à l'article 12, § 4 de la présente ordonnance.


Het verslag waarin de gedwongen verkoopwaarde van het gebouw wordt beschreven dat de gemeente wil inbrengen, moet ten vroegste één jaar vóór de in artikel 27 § 1 van de ordonnantie bedoelde termijn zijn opgesteld.

Le rapport décrivant la valeur en vente forcée de l'immeuble que la commune entend apporter doit avoir été établi au plus tôt un an avant le délai visé à l'article 27 § 1 de l'ordonnance.


2° het voorbereiden en coördineren van het ontwerp van tussentijds verslag en het verslag op het einde van de legislatuur, zoals bedoeld in artikel 5 van de ordonnantie bedoeld in hoofdstuk VI en het verzekeren van de opvolging ervan volgens de bepalingen van het artikel 11 van dit besluit.

2° préparer et coordonner le projet de rapport intermédiaire et de rapport de fin de législature, comme mentionné à l'article 5 de l'ordonnance, visés au chapitre VI et assurer leur suivi selon les prescriptions de l'article 11 du présent arrêté.


4.5. Wettelijke en andere bijlagen Volgende documenten maken integraal deel uit van de begroting en dienen bijgevolg verplicht bezorgd te worden : o het verslag bedoeld in artikel 96 van de nieuwe gemeentewet; in dit verslag worden de jaarlijkse doelstellingen toegelicht inzake : - evolutie van de bezoldigingsregeling; - statutarisering; - toekenning van premies; - opleiding; - interne mobiliteit van het personeel; - diversiteit, in het licht van de bepalingen van de ...[+++]

4.5. Annexes légales et autres Les documents énumérés ci-dessous font partie intégrante du budget et doivent donc être obligatoirement transmis : o le rapport visé à l'article 96 de la nouvelle loi communale; le rapport présentera les objectifs annuels en matière : d'évolution du statut pécuniaire; de statutarisation; d'octroi de primes; de formation; de mobilité interne du personnel; de diversité, en relation avec les dispositions de l'ordonnance dite visant à assurer une politique de diversité.


Zie ook verslag Pierson, Parl. St., Kamer, 1978-79, nr. 476/2, blz. 5 : « a) Voor de huidige artikelen van de Grondwet die aan herziening worden onderworpen, moet de grondwetgever zich houden aan de materie die onder het bedoelde artikel valt. b) Voor de in te voegen nieuwe artikelen (als bis, ter of anderszins) wordt de grondwetgever beperkt tot het in de verklaring aangegeven onderwerp.

Voir également le rapport Pierson, doc. Sénat, 1978-79, no 476/2, p. 5: « a) Pour les articles actuels de la Constitution, soumis à révision, le constituant doit s'en tenir à la matière couverte par l'article visé. b) Pour les articles nouveaux à insérer (en bis, ou ter, ou autrement), le constituant est limité par l'objet prévu dans la déclaration.


2 bis. Uiterlijk [*PB gelieve datum in te voegen: drie jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn] brengen de ESMA en de EBA na overleg met de ESCB, verslag uit over de vraag of csd’s vanuit dezelfde rechtspersoon bancaire nevendiensten mogen blijven verrichten als bedoeld in artikel 52 en of die activiteit een risico oplevert voor de financiële stabiliteit en de concurrentiekracht van afwikkelingsdiensten in de Unie.

2 bis. Au plus tard le [JO: insérer la date correspondant à trois ans après l'entrée en vigueur], l'AEMF et l'ABE préparent un rapport, en concertation avec le SEBC, pour déterminer si le DCT devrait rester autorisé à exploiter des services accessoires de type bancaire au sein de la même entité juridique, comme il est visé à l'article 52, et si cette activité constitue un risque pour la stabilité financière et la compétitivité des services de règlement dans l'Union.


Bij de aanvraag van een in artikel 9 van de ordonnantie bedoelde vergunning voor werken wordt een verslag van het coördinatiecomité gevoegd waaruit het in 3° van het vorige lid bedoelde overleg moet blijken.

A la demande d'autorisation de travaux, visée à l'article 9 de l'ordonnance, est joint un rapport du comité susvisé qui fait état de la concertation visée au 3° de l'alinéa précédent.


De regeringscommissarissen als bedoeld in artikel 36 van de ordonnantie verstrekken een schriftelijk en met redenen omkleed advies over het in dit artikel bedoeld verslag.

Les commissaires du Gouvernement visés à l'article 36 de l'ordonnance donnent un avis écrit et motivé sur le rapport visé au présent article.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ordonnantie bedoelde verslag voegen' ->

Date index: 2024-08-22
w