Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve opwerpen
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Opwerpen
Parlementair verslag
Rapport
Uitzondering opwerpen
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «opwerpen verslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites








verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad Ondersteuning van nationale strategieën voor de toekomst van de gezondheidszorg en de ouderenzorg van 10 maart 2003 benadrukt dat nieuwe technologieën en behandelingen, verbetering van het welzijn en de voorlichting van de patiënten, en vergrijzing van de bevolking tegenwoordig nieuwe problemen opwerpen met betrekking tot de capaciteit van de nationale stelsels om de toegankelijkheid en kwaliteit en hun financiële houdbaarheid op lange termijn te waarborgen.

Le rapport conjoint de la Commission et du Conseil "Soutenir les stratégies nationales pour l'avenir des soins de santé et des soins aux personnes âgées" du 10 mars 2003 a souligné que les innovations technologiques et thérapeutiques, l'amélioration du bien-être et de l'information des patients, ainsi que le vieillissement démographique, soulèvent aujourd'hui des problèmes nouveaux quant à la capacité des systèmes nationaux à assurer accessibilité et qualité, et à garantir leur viabilité financière à long terme.


Zoals blijkt uit een recent verslag van het EU-Bureau voor de grondrechten[5] blijven racisme, vreemdelingenhaat en andere vormen van onverdraagzaamheid problemen opwerpen in de Europese sport, ook op het niveau van de amateursport.

Comme le montre un récent rapport de l’Agence des droits fondamentaux de l’UE[5], le racisme, la xénophobie et d’autres formes d’intolérance continuent à poser problème dans le sport européen, notamment au niveau amateur.


De zin die voorschrijft dat de belastingplichtige moet rechtvaardigen waarom die nieuwe bezwaren niet werden ingeroepen tijdens de administratieve bezwaarprocedure, werd ingevoegd op verzoek van de minister van Financiën. De bedoeling van die zin is te voorkomen dat « bepaalde bezwaarindieners tijdens de administratieve bezwaarprocedure bewust feitelijke gegevens zouden achterhouden om die pas in een later stadium van de gerechtelijke procedure te kunnen opwerpen » (verslag, Stuk Senaat, nr. 1341/17, blz. 129).

La phrase selon laquelle le contribuable doit justifier pourquoi ces griefs nouveaux n'ont pas été invoqués au cours de la procédure administrative a été insérée à la demande du ministre des Finances, pour prévenir le risque « que certains réclamants dissimulent sciemment certains faits pendant la procédure administrative de réclamation pour pouvoir les invoquer ultérieurement en cours de procédure » (rapport, do c. Chambre nº 1341/17, p. 129).


De zin die voorschrijft dat de belastingplichtige moet rechtvaardigen waarom die nieuwe bezwaren niet werden ingeroepen tijdens de administratieve bezwaarprocedure, werd ingevoegd op verzoek van de minister van Financiën. De bedoeling van die zin is te voorkomen dat « bepaalde bezwaarindieners tijdens de administratieve bezwaarprocedure bewust feitelijke gegevens zouden achterhouden om die pas in een later stadium van de gerechtelijke procedure te kunnen opwerpen » (verslag, Stuk Senaat, nr. 1341/17, blz. 129).

La phrase selon laquelle le contribuable doit justifier pourquoi ces griefs nouveaux n'ont pas été invoqués au cours de la procédure administrative a été insérée à la demande du ministre des Finances, pour prévenir le risque « que certains réclamants dissimulent sciemment certains faits pendant la procédure administrative de réclamation pour pouvoir les invoquer ultérieurement en cours de procédure » (rapport, do c. Chambre nº 1341/17, p. 129).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maatregelen zoals minimumlonen zijn ook contraproductief voor het doel van het verslag doordat ze meerdere hinderpalen opwerpen in de strijd tegen de sociale uitsluiting.

Des mesures telles qu’un salaire minimum vont également à l’encontre de l’objectif du rapport, en créant des obstacles multiples à la lutte contre l’exclusion sociale.


Maatregelen zoals minimumlonen zijn ook contraproductief voor het doel van het verslag doordat ze meerdere hinderpalen opwerpen in de strijd tegen de sociale uitsluiting.

Des mesures telles qu’un salaire minimum vont également à l’encontre de l’objectif du rapport, en créant des obstacles multiples à la lutte contre l’exclusion sociale.


Ik onderstreep de oproep in het verslag-Wojciechowski om in dit verband maatregelen te nemen ter voorkoming van het opwerpen van handelsbarrières.

Dans ce contexte, j’insiste sur l’appel que lance le rapport Wojciechowski en faveur de l’adoption de mesures visant à éviter la mise en place de barrières commerciales.


Anderzijds valt het verslag te prijzen voor het opwerpen van een aantal belangrijke inhoudelijke vragen en voor het aankaarten van de kwestie van de te kiezen strategie.

D’autre part, le rapport, et c’est tout à son honneur, soulève une série de questions de fonds importantes qui demandent une réponse, ainsi que la question de la stratégie à adopter.


De EU staat op het punt de grootste uitbreiding in haar geschiedenis te realiseren en we weten dat het jaarlijks debat over de mensenrechten tot een belachelijke vertoning is verworden. Het zou dus op z’n minst zorgwekkend zijn als het Europees Parlement zich nu zou opwerpen als politieagent voor de democratie en de naleving van democratische waarden in de lidstaten. Over de rol van de staten en naties bij de pluriforme invulling van “Europa” geen woord. Het verslag keert de zaken om en stelt dat Europa op dit gebied een disciplinaire ...[+++]

À l’heure où l’Union européenne se prépare à la plus grosse vague d’élargissement de son histoire et surtout vu le spectacle dégradant auquel l’on assiste lors du débat annuel sur le rapport consacré à la situation des droits de l’homme dans l’UE, il serait pour le moins inquiétant que le Parlement européen se confie la tâche de "faire la police" et de surveiller si les États membres respectent la démocratie et les valeurs, tout en ignorant le rôle des États et des nations dans une définition à multiples facettes de ce que doit "être l’Europe" et en imposant une vision disciplinaire et perverse de cette réalité.


Het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad Ondersteuning van nationale strategieën voor de toekomst van de gezondheidszorg en de ouderenzorg van 10 maart 2003 benadrukt dat nieuwe technologieën en behandelingen, verbetering van het welzijn en de voorlichting van de patiënten, en vergrijzing van de bevolking tegenwoordig nieuwe problemen opwerpen met betrekking tot de capaciteit van de nationale stelsels om de toegankelijkheid en kwaliteit en hun financiële houdbaarheid op lange termijn te waarborgen.

Le rapport conjoint de la Commission et du Conseil "Soutenir les stratégies nationales pour l'avenir des soins de santé et des soins aux personnes âgées" du 10 mars 2003 a souligné que les innovations technologiques et thérapeutiques, l'amélioration du bien-être et de l'information des patients, ainsi que le vieillissement démographique, soulèvent aujourd'hui des problèmes nouveaux quant à la capacité des systèmes nationaux à assurer accessibilité et qualité, et à garantir leur viabilité financière à long terme.


w