Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opties moet beoordelen " (Nederlands → Frans) :

alle relevante opties moet beoordelen om deze conflicten tussen jurisdicties en wetten op te lossen.

l’évaluation de toutes les solutions pertinentes pour régler ces conflits de lois et de juridictions.


Deze beginselen moeten dan ook niet alleen worden meegewogen bij de beslissing al dan niet een EU-TFTS op te zetten, er moet ook rekening mee worden gehouden bij het beoordelen van de verschillende opties voor de toepassing van het systeem.

Il y a donc lieu de tenir compte de ces principes non seulement au moment de décider de la création d'un SSFT de l'UE, mais aussi lors de l'examen des différentes options envisageables pour mettre ce système en œuvre.


Een herziening die ertoe strekt rekening te houden met de totstandkoming en de organisatie van het Europees openbaar ministerie zou vanaf nu kunnen plaatshebben of kunnen worden uitgesteld totdat één van de verordeningen waarvan in artikel 86 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gewag wordt gemaakt, moet worden aangenomen; deze laatste optie lijkt verkieslijk daar ze de grondwetgever beter in staat stelt de werkelijke weerslag van de verordening op de Belgische Grondwet te ...[+++]

Une révision tendant à tenir compte de la création et de l'organisation du Parquet européen pourrait intervenir dès à présent ou être reportée au moment où l'un des règlements prévus par l'article 86 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne doit être adopté; cette dernière option paraît préférable dès lors qu'elle permettra mieux au pouvoir constituant d'apprécier les incidences réelles du règlement sur la Constitution belge.


Een herziening die ertoe strekt rekening te houden met de totstandkoming en de organisatie van het Europees openbaar ministerie zou vanaf nu kunnen plaatshebben of kunnen worden uitgesteld totdat één van de verordeningen waarvan in artikel 86 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gewag wordt gemaakt, moet worden aangenomen; deze laatste optie lijkt verkieslijk daar ze de grondwetgever beter in staat stelt de werkelijke weerslag van de verordening op de Belgische Grondwet te ...[+++]

Une révision tendant à tenir compte de la création et de l'organisation du Parquet européen pourrait intervenir dès à présent ou être reportée au moment où l'un des règlements prévus par l'article 86 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne doit être adopté; cette dernière option paraît préférable dès lors qu'elle permettra mieux au pouvoir constituant d'apprécier les incidences réelles du règlement sur la Constitution belge.


Wanneer de aanvrager deze optie kiest, moet een aangemelde instantie de naleving van de EG-keuringsprocedure beoordelen.

Si le demandeur choisit cette option, un organisme notifié doit évaluer la conformité dans le cadre de la procédure de vérification «CE».


Ten aanzien van het spoorwegpersoneel moet het bureau ook mogelijke opties voor de certificering van ander treinpersoneel dat voor de veiligheid cruciale taken verricht, bepalen en het effect van die verschillende opties beoordelen.

En ce qui concerne le personnel ferroviaire, l'Agence devrait aussi préciser quelles sont les possibilités de certification des autres membres du personnel de bord accomplissant des tâches déterminantes pour la sécurité et évaluer les répercussions de ces différentes possibilités.


Maar ik moet wel zeggen dat een van de twee mededelingen van de Commissie – de mededeling “over de hervorming van staatsbedrijven in ontwikkelingslanden met bijzondere aandacht voor openbare voorzieningen: de noodzaak alle opties te beoordelen” – mij in het bijzonder aansprak.

Mais il faut dire qu’une des deux communications de la Commission - celle intitulée "La réforme des entreprises d’État dans les pays en développement axée sur les services publics: nécessité d’évaluer toutes les solutions possibles" - a constitué pour moi une lecture plus qu’interpellante en même temps que bienvenue.


Onderzoek op dit terrein moet naar behoren worden gesubsidieerd om de technologische haalbaarheid van andere opties (zoals partitionering en transmutatie) te beoordelen. De rapporteur deelt wat dit betreft de mening dat een zo groot mogelijke samenwerking en coördinatie tussen de lidstaten noodzakelijk is, vooral op de gemeenschappelijke terreinen van onderzoek en technologische ontwikkeling.

Il importe de soutenir de manière appropriée les travaux de recherche conduits dans ce domaine afin d'évaluer la faisabilité technologique d'autres options (comme la séparation et la transmutation isotopiques). Dans ce contexte, votre rapporteur estime qu'il est nécessaire de garantir le niveau le plus élevé possible de coopération et de coordination entre les États membres, en particulier dans des domaines communs de recherche et de développement technologique.


26. wijst erop dat bij het besluiten over een vervangend systeem de Commissie een langetermijnplanning moet maken en het meest betrouwbare en praktische geautomatiseerde boekhoudsysteem op de markt moet ontwikkelen, uitgaande van de internationale boekhoudnormen voor de overheid (IPSAS); vraagt om een kosten-batenanalyse van de twee alternatieven in de opties 2 en 3 , zodat de begrotings- en de kwijtingsautoriteit de gevolgen voor de begroting, de lijst van het aantal ambten en de effectiviteit van de keuzes kunnen ...[+++]

26. souligne qu'en décidant d'un système de remplacement, la Commission doit prévoir le long terme et élaborer le système de comptabilité informatisé le plus fiable et le plus pratique sur le marché compatible avec les normes de comptabilité internationales du secteur public (IPSAS); demande une analyse coût-bénéfice des deux alternatives exprimées dans les options 2 et 3 afin que l'autorité chargée du budget et de la décharge évalue les implications pour le budget, l'organigramme et l'efficacité des choix; note d'autre part que la ...[+++]


Een organisatie moet bij het vaststellen en beoordelen van haar doelstellingen rekening houden met de eisen van wet- en regelgeving en andere eisen, haar belangrijke milieu-aspecten, haar technologische opties en haar financiële, operationele en zakelijke behoeften en met de visies van belanghebbende partijen.

Lors de l'établissement et du passage en revue de ses objectifs, un organisme doit prendre en considération les exigences légales et autres, ses aspects environnementaux significatifs, ses options technologiques et ses exigences financières, opérationnelles et commerciales ainsi que les points de vue des parties intéressées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opties moet beoordelen' ->

Date index: 2021-05-05
w