Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
Beveiligingsplannen opstellen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een ict-beveiligingsplan opstellen
Een ict-beveiligingsplan uitvoeren
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Muur of duikplank van zwembad
Opstellen van de vragen
Opstellen van processen-verbaal
Opstellen van verslag
Slaan of botsen tegen
Tegen
Voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen
Voedingsschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema's voor waterdieren opstellen
Voerschema’s voor aquatische dieren opstellen
Wateroppervlak

Traduction de «opstellen met tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een ict-beveiligingsplan uitvoeren | maatregelen opstellen om ict te beschermen tegen mogelijke bedreigingen | beveiligingsplannen opstellen | een ict-beveiligingsplan opstellen

établir un plan de sécurité des TIC


voedingsschema's voor aquatische dieren opstellen | voerschema's voor waterdieren opstellen | voedingsschema's voor waterdieren opstellen | voerschema’s voor aquatische dieren opstellen

planifier des régimes alimentaires de ressources aquatiques


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing








slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |




aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel


aanval met tegen personen gerichte bom

agression à la bombe antipersonnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van punt b) kunnen die maatregelen voorschriften omvatten met betrekking tot het testen van plantensoorten en plantenrassen op resistentie tegen het betrokken quarantaineorganisme en het opstellen van een lijst van plantensoorten en plantenrassen die resistent zijn gebleken tegen het betrokken quarantaineorganisme.

Peuvent figurer, parmi les mesures visées au point b), des exigences en matière d'analyses réalisées sur des espèces et des variétés de végétaux en vue d'établir leur résistance aux organismes de quarantaine concernés, ainsi que le recensement des espèces et des variétés de végétaux dont il a été établi qu'elles étaient résistantes aux organismes de quarantaine concernés.


7. Als onderdeel van haar draaiboek voor de ontwikkeling van ITS zal de Commissie tegen medio 2008 een reeks richtsnoeren opstellen voor stimuleringsmaatregelen voor systemen voor intelligente auto’s, waarin zal worden onderzocht of de lidstaten dergelijke belastingregelingen kunnen invoeren en zal zij een draaiboek opstellen voor de tenuitvoerlegging van stimuleringsregelingen in overeenstemming met de communautaire wetgeving inzake belastingen en overheidssteun.

7. Dans le cadre de la feuille de route pour le déploiement des ITS, la Commission élaborera une série de lignes directrices sur des mesures incitatives en faveur des systèmes pour véhicules intelligents d’ici à la mi-2008 : elle étudiera la possibilité pour les États membres d’introduire ces incitations fiscales et établira un plan de mise en œuvre des mesures incitatives dans le respect de la législation communautaire sur la fiscalité et les aides d’État.


De lidstaten moesten dus enerzijds een consensueel verslag opstellen met tegen 2005 te onderhandelen aanbevelingen en anderzijds de regelingen voor de procedures voor 2005 en voor de organisatie van de werkzaamheden afronden.

Les pays membres devaient donc, d'une part, pouvoir rédiger un rapport consensuel avec des recommandations à négocier pour 2005 et d'autre part, finaliser les arrangements de procédures pour 2005 et l'organisation des travaux.


De lidstaten moesten dus enerzijds een consensueel verslag opstellen met tegen 2005 te onderhandelen aanbevelingen en anderzijds de regelingen voor de procedures voor 2005 en voor de organisatie van de werkzaamheden afronden.

Les pays membres devaient donc, d'une part, pouvoir rédiger un rapport consensuel avec des recommandations à négocier pour 2005 et d'autre part, finaliser les arrangements de procédures pour 2005 et l'organisation des travaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekst van artikel 37, § 1, 1º en 2º, van het wetsontwerp maakt een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, inbreuken die ambtshalve leiden tot het opstellen van een proces-verbaal tegen de mede-actoren en, anderzijds, inbreuken die kunnen leiden tot het opstellen van een proces-verbaal indien aan het openbaar ministerie gegevens worden verstrekt waardoor een vervolging kan worden ingesteld.

Le texte de l'article 37, § 1 , 1º et 2º, du projet de loi fait une nette distinction entre, d'une part, les infractions pour lesquelles il est d'office dressé procès-verbal à l'encontre des coacteurs et, d'autre part, celles qui peuvent donner lieu à un procès-verbal si les données transmises au ministère public sont passibles de poursuites.


De tekst van artikel 37, § 1, 1º en 2º, van het wetsontwerp maakt een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, inbreuken die ambtshalve leiden tot het opstellen van een proces-verbaal tegen de mede-actoren en, anderzijds, inbreuken die kunnen leiden tot het opstellen van een proces-verbaal indien aan het openbaar ministerie gegevens worden verstrekt waardoor een vervolging kan worden ingesteld.

Le texte de l'article 37, § 1 , 1º et 2º, du projet de loi fait une nette distinction entre, d'une part, les infractions pour lesquelles il est d'office dressé procès-verbal à l'encontre des coacteurs et, d'autre part, celles qui peuvent donner lieu à un procès-verbal si les données transmises au ministère public sont passibles de poursuites.


De opbouw van capaciteit om te reageren op gezondheidsbedreigingen in de lidstaten ondersteunen, onder meer door waar nodig samen te werken met buurlanden: opstellen van draaiboeken, rekening houdend met en in coördinatie met wereldwijde initiatieven, elementen voor algemene en specifieke draaiboeken, coördinatie van de reacties op het gebied van de volksgezondheid, niet-bindende vaccinatiestrategieën; de strijd aanbinden tegen de door wereldwijde ...[+++]

Aider au renforcement des capacités de lutte contre les menaces pesant sur la santé dans les États membres, y compris, le cas échéant, en favorisant la coopération avec les pays voisins: développer la planification de la préparation et de l'intervention en tenant compte d'initiatives existant au niveau mondial et en veillant à la coordination avec celles-ci, développer les composantes de la planification de la préparation générique et spécifique, la coordination de la réaction en matière de santé publique et des approches non contraignantes sur la question de la vaccination; s'attaquer aux menaces croissantes que font peser sur la santé ...[+++]


De verplichting van de lidstaten om een verslag over de praktische tenuitvoerlegging op te stellen, alsmede die van de Commissie om op basis van de nationale verslagen een verslag op te stellen, vormen een belangrijk moment in het wetgevingsproces, waarop de balans kan worden opgemaakt en diverse aspecten van de praktische tenuitvoerlegging van de bepalingen van de richtlijnen kunnen worden beoordeeld; derhalve dient deze verplichting te worden uitgebreid tot de richtlijnen die geen verplichting tot het opstellen van verslagen bevatt ...[+++]

Les obligations imposées à la fois aux États membres de faire rapport sur la mise en œuvre pratique et à la Commission d’en faire sur la base des rapports nationaux constituent un moment important du cycle législatif qui permettent d’effectuer un bilan et une évaluation des différents aspects de la mise en œuvre pratique des dispositions des directives; il convient dès lors d’élargir cette obligation aux directives qui ne prévoient pas l’établissement de rapports, à savoir: la directive 2000/54/CE du Parlement européen et du Conseil, du 18 septembre 2000, concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l’exposition à ...[+++]


Enkele landen (zoals Griekenland, Finland, Duitsland en Zweden) benadrukken de participatie van kerken en religieuze organisaties bij het opstellen van beleidsmaatregelen die verband houden met de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting en hun betrokkenheid bij het opstellen van het NAP/integratie.

Certains pays (Grèce, Finlande, Allemagne et Suède) soulignent la participation des Églises et des organisations religieuses à l'élaboration de mesures politiques en lien avec la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale ainsi qu'à la préparation du PAN/incl.


Bladzijde 28 van dat strikakkoord is van toepassing op wat we hier bespreken; onder de hoofding `Strijd tegen discriminaties' lees ik wat volgt in de eerste alinea: `Het Parlement zal een rapport opstellen betreffende de stand van zaken van de bestaande wetsbepalingen in verband met de strijd tegen alle discriminaties, waaronder de bescherming van de minderheden, en zal in voorkomend geval aanbevelingen formuleren'.

La page 28 de l'accord du noeud s'applique à ce dont nous discutons. Sous le titre « Lutte contre les discriminations », je lis ce qui suit au premier paragraphe : « Le Parlement établira un rapport sur l'état des lieux des dispositifs existants en ce qui concerne la lutte contre toutes les discriminations, dont la protection des minorités, et formulera d'éventuelles recommandations».


w