Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art handler
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen
Bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven
CO2-opvang en -opslag
Entrepot
Kooldioxide-opvang en -opslag
Koolstofopvang en -opslag
Koolstofsequestratie
Koolstofvastlegging
Opslag
Opslag in een entrepot
Opslag in een pakhuis
Opslag van gegevens
Opslag van gevaarlijk afval
Opslag van gevaarlijke afvalstoffen
Opslag van goederen
Opslag van schadelijk afval
Opslag van schadelijke afvalstoffen
Opslagplaats
Opslagruimte
Regeling tijdelijke opslag
Tijdelijke opslag
Vacuüm opgeslagen kuilvoer
Vacuüm opgeslagen silage
Verzameling van gegevens
Voorraadvorming

Vertaling van "opslag nog opgeslagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opslag van gevaarlijke afvalstoffen | opslag van schadelijk afval | opslag van gevaarlijk afval | opslag van schadelijke afvalstoffen

stockage de déchets dangereux


vacuüm opgeslagen kuilvoer | vacuüm opgeslagen silage

ensilage sous vide


voorraadvorming [ entrepot | opslag | opslag in een entrepot | opslag in een pakhuis | opslagplaats | opslagruimte ]

stockage [ emmagasinage | entreposage | entrepôt | installation de stockage | lieu de stockage | site de stockage ]


koolstofopvang en -opslag [ CO2-opvang en -opslag | kooldioxide-opvang en -opslag | koolstofsequestratie | koolstofvastlegging ]

captage et stockage du dioxyde de carbone [ captage et stockage du CO2 | CSC [acronym] piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | séquestration du carbone ]


regeling tijdelijke opslag | tijdelijke opslag

régime du dépôt temporaire


opslag van gegevens [ verzameling van gegevens ]

mémorisation des données


opslag | opslag van goederen

entreposage | magasinage de biens


medewerker kunsttransport, -opslag en -verpakking | art handler | medewerkster kunsttransport, -opslag en -verpakking

technicienne en manipulation d'œuvres d'art | technicien en manipulation d'œuvres d'art | technicien en manipulation d'œuvres d'art/technicienne en manipulation d'œuvres d'art


bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven

appliquer la législation sur le stockage de carburant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverpakt vlees mag niet samen met verpakt vlees worden opgeslagen en vervoerd, tenzij de opslag of het vervoer in verschillende perioden plaatsvindt of op een dergelijke wijze dat het verpakkingsmateriaal en de wijze van opslag of vervoer geen bron van verontreiniging van het vlees kunnen zijn”.

Lors de l’entreposage et du transport, les viandes nues doivent être séparées des viandes emballées, à moins qu’elles ne soient entreposées ou transportées à des moments différents ou de telle manière que l’emballage et le mode d’entreposage ou de transport ne peuvent constituer une source de contamination pour la viande».


„a)gasvormige effluenten die in de atmosfeer worden uitgestoten en kooldioxide dat wordt afgevangen en getransporteerd met het oog op geologische opslag en dat geologisch is opgeslagen overeenkomstig in Richtlijn 2009/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 betreffende de geologische opslag van kooldioxide (16) , dan wel op grond van artikel 2, lid 2, van die richtlijn buiten de werkingssfeer van die richtlijn valt.

«a)les effluents gazeux émis dans l’atmosphère et le dioxyde de carbone capté et transporté en vue de son stockage géologique et effectivement stocké dans des formations géologiques conformément à la directive 2009/31/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative au stockage géologique du dioxyde de carbone (16) ou exclu du champ d’application de ladite directive en vertu de son article 2, paragraphe 2.


gasvormige effluenten die in de atmosfeer worden uitgestoten en kooldioxide dat wordt afgevangen en getransporteerd met het oog op geologische opslag en dat geologisch is opgeslagen overeenkomstig in Richtlijn 2009/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 betreffende de geologische opslag van kooldioxide , dan wel op grond van artikel 2, lid 2, van die richtlijn buiten de werkingssfeer van die richtlijn valt.

les effluents gazeux émis dans l’atmosphère et le dioxyde de carbone capté et transporté en vue de son stockage géologique et effectivement stocké dans des formations géologiques conformément à la directive 2009/31/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative au stockage géologique du dioxyde de carbone ou exclu du champ d’application de ladite directive en vertu de son article 2, paragraphe 2.


Voor een goed beheer van de opgeslagen hoeveelheden moeten de verplichtingen van de lidstaten worden aangegeven en moeten met name bepalingen betreffende de maximumafstand tot de plaats van opslag en de bij overschrijding van die afstand te dragen kosten worden vastgesteld, alsmede bepalingen betreffende de toegankelijkheid en de identificatie van de partijen, en de verzekering van de opgeslagen producten tegen risico’s.

Il importe de préciser les obligations des États membres en vue d’une bonne gestion des quantités stockées, en précisant la distance maximale du lieu de l’entrepôt et les frais à supporter au-delà de cette distance et en prévoyant, notamment, l’accès aux stocks et l’identification des lots ainsi que la couverture par une assurance des risques encourus par le beurre en stock.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de producten ook na het verstrijken van de maximumperiode van contractuele opslag nog opgeslagen blijven, mag deze controle evenwel bij de uitslag worden verricht.

Toutefois, si les produits restent en stock après l’échéance de la durée maximale de stockage contractuel, ce contrôle peut être effectué lors de la sortie de stock.


In beide gevallen worden de opslaglocaties en/of ondernemingen die de voorraden in opslag houden, de opgeslagen hoeveelheden en productcategorieën — of ruwe olie — opgenomen in het overzicht.

Dans les deux cas, le rapport indique les lieux de stockage et/ou les sociétés détenant ces stocks, les quantités et les catégories de produits — ou le pétrole brut — stockés.


Onverpakt vlees mag niet samen met verpakt vlees worden opgeslagen en vervoerd, tenzij de opslag of het vervoer in verschillende periodes plaatsvindt of op een dergelijke wijze dat het verpakkingsmateriaal en de wijze van opslag of vervoer geen bron van verontreiniging van het vlees kunnen zijn.

5)lors de l'entreposage et du transport, les viandes nues doivent être séparées des viandes emballées, à moins qu'elles ne soient entreposées ou transportées à des moments différents ou de telle manière que l'emballage et le mode d'entreposage ou de transport ne peuvent constituer une source de contamination pour la viande.


(22) Het verbod op het opslaan van communicatie en de daarmee verband houdende verkeersgegevens door anderen dan de gebruikers of zonder hun toestemming is niet bedoeld om de automatische, tussentijdse en tijdelijke opslag van die informatie te verbieden, voorzover deze opslag uitsluitend dient voor het doorzenden in het elektronische-communicatienetwerk en mits de informatie niet langer wordt opgeslagen dan nodig voor het doorzenden en het beheer van het verkeer, en het vertrouwelijk karakter tijdens de opslag gewaarborgd blijft.

(22) L'interdiction du stockage des communications et des données relatives au trafic y afférentes par des personnes autres que les utilisateurs ou sans le consentement de ceux-ci ne vise pas à interdire tout stockage automatique, intermédiaire et transitoire de ces informations si ce stockage a lieu dans le seul but d'effectuer la transmission dans le réseau de communications électroniques, pour autant que les informations ne soient pas stockées pour une durée plus longue que le temps nécessaire à la transmission et à la gestion du trafic et qu'au cours de la période de stockage la confidentialité des informations reste garantie.


(7) Voor een goed beheer van de opgeslagen hoeveelheden moeten de verplichtingen van de lidstaten worden aangegeven en moeten met name bepalingen worden vastgesteld betreffende de afstand van de opslagplaats, betreffende de bij overschrijding van die afstand te dragen kosten, betreffende de voorwaarden inzake opslag en uitslag voor de opslagplaatsen, betreffende de toegang tot en de identificatie van de partijen, alsmede betreffende de verzekering van de opgeslagen producten.

(7) Il importe de préciser les obligations des États membres en vue d'une bonne gestion des quantités stockées, en déterminant la distance du lieu de l'entrepôt et les frais à supporter au-delà de cette distance et en prévoyant, notamment, des conditions de stockage et de déstockage pour les entrepôts, l'accès aux stocks et l'identification des lots ainsi que la couverture par une assurance des risques encourus par le lait écrémé en poudre en stocks.


Wanneer de Commissie besluit overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1255/1999 steun voor de particuliere opslag van mageremelkpoeder te verlenen, worden de contracten inzake de particuliere opslag gesloten tussen het interventiebureau van de lidstaat waar het mageremelkpoeder is opgeslagen, en natuurlijke of rechtspersonen, hierna "contractanten" genoemd.

Lorsque la Commission décide l'octroi d'une aide pour le stockage privé du lait écrémé en poudre, conformément à l'article 7, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1255/1999, les contrats relatifs au stockage privé sont conclus entre l'organisme d'intervention de l'État membre sur le territoire duquel le lait écrémé en poudre est entreposé et des personnes physiques ou morales, ci-après dénommées "contractants".


w