Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op gezette tijden opnieuw bezien
Opnieuw bevestigde financiële geschiktheid
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen

Traduction de «opnieuw bevestigd tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

reconfiguration en vol


complicaties van opnieuw bevestigde lichaamsdelen, overig

Complications d'une réimplantation d'une autre partie du corps


complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) onderste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre inférieur


complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) bovenste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre supérieur


opnieuw bevestigde financiële geschiktheid

réévaluation de la capacité financière


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit werd opnieuw bevestigd tijdens de voorjaarsbijeenkomst van 2003 (zie punt 53, Conclusies van het voorzitterschap, Voorjaarsbijeenkomst 2003 van de Europese Raad te Brussel, 20-21 maart 2003).

Cet objectif a été réaffirmé par le Conseil européen de printemps 2003 (voir paragraphe 53 des Conclusions de la présidence des 20-21 mars 2003).


Het beginsel van complementariteit van de maatregelen van de relevante actoren werd onlangs opnieuw bevestigd tijdens het overleg over samenwerking inzake vredesopbouw op de vierde bijeenkomst op hoog niveau van de VN en regionale organisaties in New York in februari 2001.

Le principe de la complémentarité entre les acteurs concernés a été récemment réaffirmé dans la discussion sur la coopération pour la consolidation de la paix, organisée lors de la quatrième réunion à haut niveau entre les organisations des Nations unies et les organisations régionales qui s'est tenue à New York en février 2001.


De EU en haar lidstaten bevestigen andermaal de kernbeginselen van doeltreffende ontwikkelingshulp te zullen toepassen, zoals goedgekeurd in Busan in 2011 en opnieuw bevestigd tijdens het forum op hoog niveau van Nairobi in 2016.

L’Union européenne et ses États membres réaffirment leur volonté d’appliquer les grands principes de l’efficacité du développement, tels qu’adoptés à Busan en 2011, et renouvelés lors du Forum de haut niveau de Nairobi en 2016.


4. merkt op dat de lidstaten hun financiële toezeggingen voor het trustfonds voor Afrika, het trustfonds voor Syrië en de VN-agentschappen die hulp verlenen aan vluchtelingen, zoals opnieuw bevestigd tijdens de informele bijeenkomst van de staats- en regeringsleiders over migratie op 23 september 2015, op de Europese Raad van 15 oktober 2015 en tijdens de top van Valletta van 11 en 12 november 2015, nog niet zijn nagekomen; betreurt het dat, volgens de gegevens van de Commissie, de lidstaten begin november 2015 een betalingsachterstand hadden van 2,3 miljard EUR;

4. souligne que les États membres n'ont pas encore honoré les engagements financiers pris en faveur du fonds d'affectation spéciale pour l'Afrique, du fonds d'affectation spéciale pour la Syrie et des agences des Nations unies venant en aide aux réfugiés, lesquels engagements ont été réitérés lors de la réunion informelle des chefs d'État ou de gouvernement sur la migration du 23 septembre 2015, du Conseil européen du 15 octobre 2015 et du sommet de La Valette des 11 et 12 novembre 2015; regrette que, selon la Commission, les États membres accusaient un retard de 2,3 milliards d'euros au début du mois de novembre 2015;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de Rio + 20-top hebben de wereldleiders opnieuw bevestigd dat zij streven naar duurzame ontwikkeling alsook naar de bevordering van een economische, sociale en ecologisch duurzame toekomst voor de planeet, voor de huidige en toekomstige generaties.

Lors de la conférence de Rio + 20, les dirigeants du monde entier ont renouvelé leur engagement en faveur du développement durable ainsi que leur engagement à veiller à la promotion d’un avenir durable sur les plans économique, social et environnemental pour la planète et pour les générations actuelle et futures.


In februari werd tijdens een conferentie op Europees niveau opnieuw de betrokkenheid van de EU bevestigd bij de in het kader van het Actieplatform vastgelegde doelstellingen, maar werd ook gewezen op zwakke punten in het uitvoeringskader [23].

En février, une conférence au niveau communautaire [23] a réaffirmé l'engagement de l'Union européenne envers les objectifs définis dans le programme d'action, tout en épinglant des lacunes dans le cadre de mise en oeuvre.


De situatie van bijvoorbeeld de Roma in de Europese Unie blijft natuurlijk evengoed bedroevend. De integratie van de Roma is een prioriteit voor de EU en voor de Commissie. Dit is opnieuw bevestigd tijdens de eerste Europese top over de Roma, die 16 september is gehouden en waaraan ik heb deelgenomen, samen met Voorzitter Barroso en Commissaris Špidla.

Ceci étant dit, la situation des Roms dans l’Union européenne, par exemple, est effectivement déplorable. Leur intégration est une priorité pour l’Union et pour la Commission. Ceci a été réaffirmé lors du premier sommet européen des Roms, le 16 septembre, auquel j’ai pris part, avec le président Barroso et le commissaire Špidla.


Tijdens dat evenement, dat plaatsvond in de marge van de Algemene Vergadering van de VN heeft de Commissie de beginselen en toezeggingen waarover tijdens de G8-Top van L’Aquila in 2009 overeenstemming was bereikt opnieuw bevestigd.

Lors de cet événement organisé en marge de l’Assemblée générale des Nations unies, la Commission a réaffirmé les principes et engagements convenus lors du sommet du G8 à L’Aquila au mois de juillet.


Tijdens dat evenement, dat plaatsvond in de marge van de Algemene Vergadering van de VN heeft de Commissie de beginselen en toezeggingen waarover tijdens de G8-Top van L’Aquila in 2009 overeenstemming was bereikt opnieuw bevestigd.

Lors de cet événement organisé en marge de l’Assemblée générale des Nations unies, la Commission a réaffirmé les principes et engagements convenus lors du sommet du G8 à L’Aquila au mois de juillet.


De tijdens de ICPD aangenomen beginselen zijn sindsdien herhaaldelijk geëvalueerd en opnieuw bevestigd. Dit gebeurde ook tijdens ICPD + 5 en hierop werden tevens nieuwe uitgangspunten geformuleerd.

Les principes énoncés lors de la CIPD ont été réaffirmés à plusieurs reprises depuis lors. Tel a été le cas de la CIPD+5, qui a par ailleurs posé de nouveaux jalons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opnieuw bevestigd tijdens' ->

Date index: 2020-12-13
w