Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgesteld toen werden » (Néerlandais → Français) :

De lijst met hoogrisicolocaties of hotspots werd door Infrabel eind 2008 opgesteld. Toen werden vierendertig hotspots gedetecteerd, verspreid over eenentwintig gemeenten.

La liste des lieux à haut risque ou hotspots a été établie fin 2008 par Infrabel. trente-quatre hotspots, répartis sur vingt et une communes, ont alors été détectés.


Deze artikelen werden opgesteld toen de opheffing van het bankgeheim in het interne recht nog niet door het Parlement was goedgekeurd.

Ces articles ont été rédigés à un moment où la levée du secret bancaire en droit interne n'avait pas encore été décidée par le Parlement.


Deze artikelen werden opgesteld toen de opheffing van het bankgeheim in het interne recht nog niet door het Parlement was goedgekeurd.

Ces articles ont été rédigés à un moment où la levée du secret bancaire en droit interne n'avait pas encore été décidée par le Parlement.


We moeten wel vaststellen dat dit merkelijk lager is dan vier jaar eerder toen nog 337 902 PV's werden opgesteld (of een daling van 19 %) Er werden daartoe 20 977 uren controle uitgevoerd (tot overstaan van 22 057 in 1995 ­ daling van 5 %).

2 977 heures de contrôle ont été effectuées (par rapport à 2 057 en 1995 ­ augmentation de 5 %).


Toen de EU-lijst zoals vastgelegd in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 werd opgesteld, werden vleesbereidingen als omschreven in Verordening (EG) nr. 853/2004 beschouwd als onverwerkt vlees waarvoor slechts een beperkt aantal additieven zijn toegestaan.

Lorsque la liste de l'Union figurant à l'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008 a été établie, les préparations de viandes telles que définies par le règlement (CE) no 853/2004 étaient considérées comme des viandes non transformées dans lesquelles seul un nombre limité d'additifs était autorisé.


2. Hoeveel processen-verbaal werden toen opgesteld?

2. Combien de procès-verbaux ont-ils été dressés?


Toen het Verdrag werd opgesteld, toen de artikelen 6 en 7 werden geformuleerd, had niemand kunnen denken dat we ons in een situatie zouden kunnen bevinden waarin we het niet hebben over schendingen van de grondrechten, of passiviteit ten aanzien van de verdediging van de grondrechten door een regering, maar door een Europese instelling: de Raad zelf blijft een passieve medeplichtige, met de medeplichtigheid van alle lidstaten.

Assurément, personne n’aurait imaginé lors de l’élaboration du traité, à la rédaction de ses articles 6 et 7, que nous nous retrouverions dans une situation où nous discuterions de violations de droits fondamentaux, ou de passivité en matière de défense de droits fondamentaux du fait d’un gouvernement, mais du fait d’une institution européenne: le Conseil restant un complice passif, avec la complicité de tous les États membres.


Ofschoon de zwakheden van de bananensector en het verscherpte concurrentieniveau op de EG-markt waarschijnlijk onderschat werden toen de aanvankelijke strategie werd opgesteld, is de genoemde wijziging het gevolg geweest van een geleidelijke bewustwording op de Windwards van de noodzaak om economische ontwikkeling op de eilanden bij te sturen.

Même si les faiblesses du secteur de la banane dans les îles du Vent et le niveau croissant de concurrence sur le marché de la CE ont probablement été sous-estimés lors de l'élaboration de la stratégie initiale, la prise de conscience progressive, dans les îles du Vent, de la nécessité de changer les moteurs du développement économique des îles est à l'origine de ce changement de cap.


In 1999 werden, met volledige betrokkenheid van het Europees Parlement, de verordeningen opgesteld die ten grondslag liggen aan het Europees Initiatief voor de democratie en de mensenrechten. Toen werd vorm gegeven aan de doelstellingen van het Initiatief en werden haar prioriteiten en administratieve uitvoeringsprocedures vastgesteld.

En 1999, le Parlement européen lui-même a été pleinement associé à l’élaboration des règlements qui sous-tendent l’Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l’homme, façonnant les objectifs de l’initiative, fixant ses priorités et structurant les procédures administratives nécessaires à sa mise en œuvre.


Diverse artikelen van de verschillende wetsontwerpen weken af van de bepalingen van artikel 318 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen. Die artikelen werden opgesteld toen de opheffing van het bankgeheim nog niet door het parlement was goedgekeurd.

En effet, plusieurs articles des différents projets de loi, rédigés à un moment où la levée du secret bancaire en droit interne n'avait pas encore été décidée par le Parlement, dérogeaient aux dispositions de l'article 318 du Code des impôts sur les revenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld toen werden' ->

Date index: 2024-12-01
w