Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeven
Aangeven tot verbruik
De bestemming aangeven
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Instrument voor het aangeven van vaart en afstand
Kleurverschillen aangeven
Onveilig gedrag aangeven
Onveilig gedrag melden
Ten verbruik aangeven
Ter plaatse opgesteld zijn

Vertaling van "opgesteld die aangeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables






aangeven tot verbruik

déclarer pour la mise à la consommation


instrument voor het aangeven van vaart en afstand

indicateur de vitesse et de distance


onveilig gedrag aangeven | onveilig gedrag melden

signaler un comportement contraire à des consignes de sécurité




kleurverschillen aangeven

repérer des différences de couleur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Griekenland heeft richtsnoeren opgesteld die aangeven welke informatie vereist is voor verschillende projectcategorieën, maar deze richtsnoeren worden per geval speciaal afgestemd.

La Grèce a publié des lignes directrices qui énumèrent les informations requises pour diverses catégories de projets, mais ces lignes directrices sont étendues, dans chaque cas individuel, pour correspondre aux exigences propres à chaque situation.


Voor wegen zijn richtsnoeren opgesteld die aangeven hoe de continuïteit in de m.e.r. kan worden gewaarborgd, vanaf het eerste ontwerp tot aan de operationele fase.

Pour les projets routiers, il a été publié des lignes directrices qui fournissent des conseils sur la façon d'assurer la continuité de l'EIE depuis l'ébauche du projet jusqu'au stade opérationnel.


Indien de factuurverklaring geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla in de zin van artikel 38 van het protocol, moet de exporteur dit door middel van de letters « CM » duidelijk aangeven op het document waarop de verklaring wordt opgesteld.

Lorsque la déclaration sur facture se rapporte, en tout ou en partie, à des produits originaires de Ceuta et de Melilla au sens de l'article 38 du protocole, l'exportateur doit les indiquer clairement dans le document sur lequel la déclaration est établie au moyen du signe « CM ».


Indien de factuurverklaring geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla in de zin van artikel 37 van het protocol, moet de exporteur dit door middel van de letters « CM » duidelijk aangeven op het document waarop de verklaring wordt opgesteld.

Lorsque la déclaration sur facture se rapporte, en tout ou en partie, à des produits originaires de Ceuta et de Melilla au sens de l'article 37 du protocole, l'exportateur doit les indiquer clairement dans le document sur lequel la déclaration est établie au moyen du signe « CM ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende de inhoud van de tweejaarlijkse evaluatierapporten, opgesteld door de federale Evaluatiecel Palliatieve Zorg, die aangeven dat er een structureel tekort is aan financiële middelen en mogelijkheden met het oog op een verdere uitbouw van voldoende palliatieve zorgstructuren en netwerken;

G. considérant que les rapports d'évaluation établis tous les deux ans par la Cellule fédérale d'évaluation des soins palliatifs, soulignent l'insuffisance structurelle des moyens financiers prévus et des perspectives en vue du développement de structures et de réseaux de soins palliatifs suffisants;


5. Kan u aangeven hoeveel processen verbaal er respectievelijk in 2007, 2008 en de eerste maanden van 2009 werden opgesteld inzake handel en toedienen van hormonen aan dieren?

5. Combien de procès-verbaux ont-ils été dressés respectivement en 2007, 2008 et au début de 2009 en matière de trafic et d'administration d'hormones à des animaux ?


4) Kunt u aangeven hoeveel processen-verbaal werden opgesteld en hoeveel sancties werden genomen sinds 2012?

4) Pourriez-vous par ailleurs m'indiquer combien de procès-verbaux et de sanctions ont été pris depuis 2012 ?


Indien de factuurverklaring geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla, moet de exporteur dit door middel van de letters „CM” duidelijk aangeven op het document waarop de verklaring wordt opgesteld.

Au cas où la déclaration d’origine se rapporte, en totalité ou en partie, à des produits originaires de Ceuta et Melilla, l’exportateur est tenu de les identifier clairement, au moyen du sigle «CM», dans le document sur lequel la déclaration est établie.


Indien het attest van oorsprong geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla in de zin van artikel 62 van deze bijlage, moet de exporteur dit door middel van de letters „CM” duidelijk aangeven op het document waarop de verklaring wordt opgesteld.

Dans le cas où l’attestation d’origine se rapporte, en totalité ou en partie, à des produits originaires de Ceuta et Melilla au sens de l’article 62 de la présente annexe, l’exportateur est tenu de les identifier clairement, au moyen du sigle «CM», dans le document sur lequel l’attestation est établie.


Er moeten actieplannen worden opgesteld die de maatregelen aangeven die op korte termijn dienen te worden genomen wanneer er gevaar bestaat voor overschrijding van één of meer alarmdrempels, teneinde dat gevaar te verkleinen en de duur van een dergelijk voorval te beperken.

Il convient d’établir des plans d’action indiquant les mesures à prendre à court terme en cas de risque de dépassement d’un ou de plusieurs seuils d’alerte applicables, afin de réduire le risque de dépassement et d’en limiter la durée.


w