Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgenomen in één keer zonder verantwoordingsstuk " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de tegemoetkomingen die beperkt zijn tot nachtelijke incontinentie, wordt het bedrag dat in de beslissing is opgenomen in één keer zonder verantwoordingsstuk toegekend (forfaitair bedrag).

Concernant les interventions limitées à une incontinence nocturne, le montant repris dans la décision est octroyé en une fois sans justificatif (montant forfaitaire).


Zolang er geen akkoord is en zonder afbreuk te doen aan het toekomstige akkoord, betaalt Fost Plus voor die materialen of stromen de in het afgelopen contract opgenomen tarieven door, evenwel zonder deze meer dan twee keer te indexeren.

Tant qu'il n'y a pas d'accord et sans préjudice de cet accord, Fost Plus paie les tarifs prévus dans le contrat pour ces flux ou matériaux, sans toutefois les indexer plus de deux fois.


Voor de studenten die niet in aanmerking komen voor een financiering, met uitzondering van deze die afkomstig zijn uit landen van de Europese Unie, uit minder gevorderde landen - opgenomen op de LDC (Least Developed Countries) lijst van de UNO - of uit landen waarmee de Franse Gemeenschap een overeenkomst heeft gesloten ertoe strekkend de gelijkheid te verklaren van het inschrijvingsgeld van die studenten met dat van studenten die voor financiering in aanmerking komen, bep ...[+++]

Pour les étudiants non finançables, à l'exception de ceux issus de pays de l'Union européenne, des pays moins avancés - repris sur la liste LDC (Least Developed Countries) de l'ONU - ou des pays avec lesquels la Communauté française a établi un accord en ce sens pour lesquels les droits d'inscription sont similaires à ceux des étudiants finançables, l'ARES fixe librement les montants des droits d'inscription, sans que ces droits ne puissent dépasser cinq fois le montant des droits d'inscription visés au 1 alinéa.


Voor de eerste keer wordt het begrip duidelijk omschreven. De definitie werd overigens in de toelichting bij het voorstel tot herziening van de Grondwet opgenomen: `een ontwikkeling die tegemoetkomt aan de behoeften van de huidige generaties zonder de mogelijkheden van de toekomstige generaties om hetzelfde te doen, in gevaar te brengen'.

Pour la première fois, une définition claire de cette notion est donnée ; elle est d'ailleurs reprise dans l'exposé des motifs de la proposition de révision constitutionnelle : « Le développement durable est un développement qui répond aux besoins du présent sans compromettre la capacité des générations futures de répondre aux leurs ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen in één keer zonder verantwoordingsstuk' ->

Date index: 2022-04-11
w