Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbare of privé-terreinen » (Néerlandais → Français) :

De toelage wordt toegekend aan de openbare of privé-beheerders van terreinen gelegen in het Waalse Gewest met uitzondering van de aankoop van terreinen uitsluitend bestemd voor de openbare beheerders.

La subvention est accordée aux gestionnaires publics ou privés de terrains situés en Région wallonne à l'exception de l'achat de terrain qui est exclusivement réservé aux gestionnaires publics.


- Bevelschrift Art. 38. De hoedanigheid van privé-beheerder of openbare beheerder van terreinen gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest in een Natura 2000-site, in een site die in aanmerking komt voor het Natura 2000-net of in de ecologische hoofdstructuur bezit vormt een bevel tot het beheer van de D.A.E.B's voor het herstel en het onderhoud van natuurlijke habitats en habitats van soorten met een gemeenschappelijk belang zoals bepaald in artikel 30, §1.

- Mandement Art. 38. La qualité de gestionnaire privé ou de gestionnaire public de terrains situés en Région wallonne dans un site Natura 2000, dans un site candidat au réseau Natura 2000 ou dans la structure écologique principale constitue un mandement à gérer les SIEG de restauration et d'entretien d'habitats naturels et d'habitats d'espèces d'intérêt communautaire définis à l'article 30, § 1.


De hoedanigheid van openbare beheerder van terreinen gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest in een Natura 2000-site, in een site die in aanmerking komt voor het Natura 2000-net of in de ecologische hoofdstructuur bezit vormt een bevel tot het beheer van de D.A.E.B voor de aankoop van terreinen bepaald in artikel 35, derde lid, om er een herstelproject of een investering gebonden aan het onderhoud van het natuurlijke erfgoed uit te voeren.

La qualité de gestionnaire public de terrains situés en Région wallonne dans un site Natura 2000, dans un site candidat au réseau Natura 2000 ou dans la structure écologique principale constitue un mandement à gérer le SIEG d'achat de terrains définis à l'article 35, alinéa 3 afin d'y réaliser un projet de restauration ou un investissement lié à l'entretien du patrimoine naturel.


18 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 augustus 2012 tot bepaling van de urenquota en het aantal betaalde uren dat voor een subsidie in aanmerking wordt genomen voor de gezins- of bejaardenhulpen en de huishoudelijke hulpen van de thuishulpdiensten De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, Gelet op de ordonnantie van 7 november 2002 betreffende de centra en de diensten voor Bijstand aan personen, artikelen 15 en 16; Gezien het besluit van het Verenigd College van 25 oktober 2007 betreffende de erkenning en de subsidiëringswijze van de diensten voor thuiszorg, artikel 41; Gelet op het ministerieel besluit van 30 augustus 2012 tot bepaling van de ...[+++]

18 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 août 2012 déterminant les contingents et le nombre d'heures rémunérées prises en considération dans la subvention pour les aides familiaux ou seniors et les aides ménagers des services d'aide à domicile Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de l'Aide aux personnes, Vu l'ordonnance du 7 novembre 2002 relative aux centres et services de l'Aide aux personnes, articles 15 et 16; Vu l'arrêté du Collège réuni du 25 octobre 2007 relatif à l'agrément et au mode de subventionnement des services d'aide à domicile, article 41; Vu l'arrêté ministériel d ...[+++]


Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° de vormingsactiviteit : de vorming zoals omschreven in de artikelen D.99, § 2, 2° en D.104, eerste lid, 1°, van het Wetboek; 2° de administratie : de administratie in de zin van artikel D.3, 3°, van het Wetboek; 3° het vormingscentrum: het beroepsvormingscentrum of elke openbare of privé-instelling of elke openbare of privé-vereniging die vormingsactiviteiten organiseert; 4° de vormingswerker : de dienstverlener van de vormingsactiviteiten of van de andere kennisoverdrach ...[+++]

Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° l'activité de formation : la formation telle que définie aux articles D.99, § 2, 2°et D.104, alinéa 1, 1°, du Code; 2° l'administration : l'administration au sens de l'article D.3, 3° du Code; 3° le centre de formation : le centre de formation professionnelle ou tout organisme public ou privé ou toute association publique ou privée organisant des activités de formation; 4° le formateur : le prestataire des activités de formation ou des autres transferts de connaissance, en ce compris le conférencier; 5° le Code : le Code wallon de l'Agriculture; 6° le participant : toute per ...[+++]


Volgens artikel 28 van dezelfde wet is een openbare plaats de openbare weg, de terreinen toegankelijk voor het publiek en de niet-openbare terreinen die voor een zeker aantal personen toegankelijk zijn.

L'article 28 de la même loi entend par lieu public : la voie publique, les terrains ouverts au public et les terrains non publics mais ouverts à un certain nombre de personnes.


« In deze gecoördineerde wetten worden onder « openbare plaats » verstaan de openbare weg, de terreinen toegankelijk voor het publiek en de niet openbare terreinen die voor een zeker aantal personen toegankelijk zijn ».

« On entend dans les présentes lois coordonnées par « lieu public », la voie publique, les terrains ouverts au public et les terrains non publics mais ouverts à un certain nombre de personnes ».


Volgens artikel 28 van dezelfde wet is een openbare plaats de openbare weg, de terreinen toegankelijk voor het publiek en de niet-openbare terreinen die voor een zeker aantal personen toegankelijk zijn.

L'article 28 de la même loi entend par lieu public : la voie publique, les terrains ouverts au public et les terrains non publics mais ouverts à un certain nombre de personnes.


De wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering bepaalt dat motorrijtuigen enkel op de openbare weg, op terreinen die toegankelijk zijn voor het publiek of slechts voor een zeker aantal personen die het recht hebben om er te komen, worden toegelaten wanneer de burgerrechtelijke aansprakelijkheid, waartoe zij aanleiding kunnen geven, door een verzekeringsovereenkomst gedekt is.

La loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité dispose que les véhicules automoteurs ne sont admis à la circulation sur la voie publique, les terrains ouverts au public et les terrains non publics mais ouverts à un certain nombre de personnes ayant le droit de les fréquenter, que si la responsabilité civile à laquelle ils peuvent donner lieu est couverte par un contrat d'assurance.


Volgens de artikelen 2, b) en c), en 3 is onderworpen de privé- of openbare rechtspersoon waarin ten minste één rechtspersoon of natuurlijk persoon aanwezig is die belast is met een mandaat in een openbare of privé-instelling, hetzij uit hoofde van de functie die hij uitoefent bij een administratie van het rijk, van een gewest, van een gemeenschap, van een provincie, van een gemeente of van een openbare instelling, hetzij als vertegenwoordiger van een werknemers-, werkgevers- of zelfstandigenorganisatie, hetzij als vertegenwoordiger v ...[+++]

Selon les articles 2, b) et c), et 3, la loi s'applique à la personne morale privée ou publique dans laquelle est présente au moins une personne physique ou morale, chargée d'un mandat dans un organisme public ou privé, soit en raison des fonctions qu'elle exerce auprès d'une administration de l'État, d'une région, d'une communauté, d'une province, d'une commune ou d'un établissement public, soit en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, d'employeurs ou de travailleurs indépendants, soit en qualité de représentant de l'État, d'une région, d'une province ou d'une commune, et pour lequel une rétribution est attribuée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare of privé-terreinen' ->

Date index: 2021-09-09
w