Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op termijn moge uitmonden " (Nederlands → Frans) :

5. Hoewel het in de eerste plaats de nucleairen zelf zijn die moeten ontwapenen (START-onderhandelingen), streeft België in de huidige internationale context naar een weloverwogen, progressieve, evenwichtige en gecontroleerde nucleaire ontwapening en hoopt dat deze op termijn moge uitmonden in multilaterale onderhandelingen om tot een wereldwijd verbod op nucleaire wapens te komen.

5. Bien qu'il incombe d'abord aux nucléaires eux-mêmes de réduire leurs armements (négociations START), la Belgique oeuvre, dans le contexte international actuel, en faveur d'un désarmement nucléaire bien pensé, progressif, équilibré et maîtrisé et espère que celui-ci débouche, à terme, sur des négociations multilatérales ayant pour but l'interdiction universelle des armes nucléaires.


Er bestaat dus onmiskenbaar een opportunity nu de in de jaren 90 ingezette trend van reductie van het aantal tactische kernwapens en de terugdringing van de plaats van dit wapen in de Amerikaanse en NAVO-strategie op korte termijn kan uitmonden in de afstoting van deze kerntaak.

Il y a donc indiscutablement une opportunité à saisir dans la mesure où la tendance amorcée dans les années 90 à la réduction du nombre d'armes nucléaires tactiques et au recul de la place de cette arme dans la stratégie des États-Unis et de l'OTAN, peut déboucher à court terme sur l'abandon de cette mission nucléaire.


Daar fundamenteel wetenschappelijk onderzoek op termijn kan uitmonden in toepassingen op nucleair gebied maar ook op andere onderzoeksgebieden die onder Horizon 2020 vallen, kan het via het programma van de Europese Onderzoeksraad (ERC) worden gefinancierd.

La recherche fondamentale pouvant avoir à terme des applications dans des domaines nucléaires, mais également dans d'autres secteurs de recherche couverts par Horizon 2020, pourra être financée par le programme du Conseil européen de la recherche (ERC).


E. overwegende dat de Commissie haar toezichthoudende rol moet uitbreiden om het foutenpercentage terug te dringen, het controlesysteem te verbeteren en de hulp aan subnationale instanties en begunstigden op te voeren, hetgeen op lange termijn zal uitmonden in meer op resultaten gericht, gebruikersvriendelijk beleid,

E. considérant que la Commission doit renforcer sa fonction de surveillance afin de réduire le niveau d'erreurs, d'améliorer le système de contrôle et d'augmenter l'aide aux autorités infranationales et aux bénéficiaires, ce qui à long terme conduira à une politique plus conviviale davantage orientée vers l'obtention de résultats,


E. overwegende dat de Commissie haar toezichthoudende rol moet uitbreiden om het foutenpercentage terug te dringen, het controlesysteem te verbeteren en de hulp aan subnationale instanties en begunstigden op te voeren, hetgeen op lange termijn zal uitmonden in meer op resultaten gericht, gebruikersvriendelijk beleid,

E. considérant que la Commission doit renforcer sa fonction de surveillance afin de réduire le niveau d'erreurs, d'améliorer le système de contrôle et d'augmenter l'aide aux autorités infranationales et aux bénéficiaires, ce qui à long terme conduira à une politique plus conviviale davantage orientée vers l'obtention de résultats,


E. overwegende dat de Commissie haar toezichthoudende rol moet uitbreiden om het foutenpercentage terug te dringen, het controlesysteem te verbeteren en de hulp aan subnationale instanties en begunstigden op te voeren, hetgeen op lange termijn zal uitmonden in meer op resultaten gericht, gebruikersvriendelijk beleid,

E. considérant que la Commission doit renforcer sa fonction de surveillance afin de réduire le niveau d'erreurs, d'améliorer le système de contrôle et d'augmenter l'aide aux autorités infranationales et aux bénéficiaires, ce qui à long terme conduira à une politique plus conviviale davantage orientée vers l'obtention de résultats,


Teneinde de vrede, welvaart, democratie en mensenrechten in onze buurlanden te bevorderen, in het belang van zowel de Europese Unie zelf als de universele waarden, pleit ik voor een Europees project dat gebaseerd is op een partnerschap met onze mediterrane buren. Idealiter zou dat partnerschap op de middellange termijn moeten uitmonden in de totstandkoming van een ruimte van vrij verkeer in het Middellandse Zeegebied die zoveel mogelijk aansluit bij het model van de Europese Unie en openstaat voor omliggende landen die voldoen aan de ...[+++]

Afin de promouvoir la paix, la prospérité, la démocratie et les droits de l’homme dans nos pays voisins, tant pour des raisons liées aux intérêts directs et aux valeurs universelles de l’Union européenne, je plaide pour un projet européen basé sur le partenariat avec nos voisins méditerranéens, un partenariat qui créerait idéalement, à moyen terme, une zone de libre circulation en Méditerranée, aussi proche possible du modèle de l’Union européenne, à laquelle pourraient adhérer les pays voisins qui respectent les critères de la démocratie, l’économie de marché et le respect des droits de l’homme - à savoir l’essentie ...[+++]


Deze analyse zal op termijn moeten uitmonden in beleidsmaatregelen die erop gericht zijn deze tendens te corrigeren, indien nodig in samenwerking met de gemeenschappen en de gewesten in het kader van de interministeriële conferentie van de Maatschappelijke Integratie en de Sociale Economie.

À terme, cette analyse devra déboucher sur des mesures politiques visant à corriger cette tendance, si nécessaire en collaboration avec les communautés et régions dans le cadre de la conférence interministérielle de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale.


Het wordt een Europese operatie, die op termijn moet uitmonden in een UNO-operatie.

Il s'agira d'une opération européenne qui débouchera à terme sur une opération des Nations Unies.


Ik meen te mogen geloven dat het statuut van de jongere die via deze formule in dienst wordt genomen, op termijn kan uitmonden in een echte arbeidsovereenkomst.

J'ose croire que le statut du jeune engagé dans cette formule pourra, à terme, évoluer vers un véritable contrat de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op termijn moge uitmonden' ->

Date index: 2025-06-17
w