Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oorspronkelijk voorstel in diepgaande onderzoeken voorzag " (Nederlands → Frans) :

5) Hoewel het oorspronkelijk voorstel in diepgaande onderzoeken voorzag voorafgaandelijk aan de uitreiking van de vergunningen of certificaten is het wenselijk gebleken meer expliciet te verwijzen naar de bestaande wetgeving terzake.

5) Si la proposition initiale prévoyait des enquêtes approfondies préalables à la délivrance des autorisations ou certificats, il s'est néanmoins avéré souhaitable de renvoyer plus explicitement à la législation existante en la matière.


5) Hoewel het oorspronkelijk voorstel in diepgaande onderzoeken voorzag voorafgaandelijk aan de uitreiking van de vergunningen of certificaten is het wenselijk gebleken meer expliciet te verwijzen naar de bestaande wetgeving terzake.

5) Si la proposition initiale prévoyait des enquêtes approfondies préalables à la délivrance des autorisations ou certificats, il s'est néanmoins avéré souhaitable de renvoyer plus explicitement à la législation existante en la matière.


5) Hoewel het oorspronkelijk voorstel in diepgaande onderzoeken voorzag voorafgaandelijk aan de uitreiking van de vergunningen of certificaten is het wenselijk gebleken meer expliciet te verwijzen naar de bestaande wetgeving terzake.

5) Si la proposition initiale prévoyait des enquêtes approfondies préalables à la délivrance des autorisations ou certificats, il s'est néanmoins avéré souhaitable de renvoyer plus explicitement à la législation existante en la matière.


Mevrouw Van de Casteele, voorzitter, merkt op dat haar oorspronkelijk voorstel betreffende de Orden voorzag in een sanctie voor wie niet op de zitting verschijnt.

Mme Van de Casteele, présidente, remarque que sa proposition initiale relative aux Ordres prévoyait la possibilité de sanctionner la personne qui ne se présente pas à l'audience.


Mevrouw Van de Casteele, voorzitter, merkt op dat haar oorspronkelijk voorstel betreffende de Orden voorzag in een sanctie voor wie niet op de zitting verschijnt.

Mme Van de Casteele, présidente, remarque que sa proposition initiale relative aux Ordres prévoyait la possibilité de sanctionner la personne qui ne se présente pas à l'audience.


(4) Het oorspronkelijk voorstel van Archiefwet voorzag in de opheffing van het decreet van 7 « vendémiaire » (lees : messidor) jaar II en van de wet van 5 brumaire jaar V (zie artikel 8 van het voorstel : Parl. St., Senaat, 1951-52, nr. 282, 6).

(4) Le premier projet de loi relative aux archives prévoyait l'abrogation du décret du 7 « vendémiaire » (lire : messidor) de l'an II et de la loi du 5 brumaire an V (voir article 8 de la proposition : Doc. parl., Sénat, 1951-52, n° 282, 6).


Een termijn van drie maanden wordt vooropgesteld, in overeenstemming met de richtlijn die spreekt van een toereikende periode en het oorspronkelijk voorstel van de Europese Commissie dat een termijn van drie maanden voorzag.

Un délai de trois mois est proposé, conformément à la directive qui fait état d'une période de durée suffisante et à la proposition initiale de la Commission européenne qui prévoyait un délai de trois mois.


Bijlage 7 van de oorspronkelijke tekst van het PRBP voorzag in zeven studies/onderzoeken voor 2005.

Sept études/recherches ont été programmées pour 2005 à l'annexe 7 du texte initial du PRPB.


Het gewijzigde voorstel werd ingediend om tegemoet te komen aan de resolutie van het Europees Parlement en de uitkomst van de onderhandelingen bij de Raad over het eerste voorstel tot wijziging van de Eurodac-verordening, dat op 3 december 2008 was goedgekeurd[4]. Het gewijzigde voorstel voorzag daarnaast in de mogelijkheid de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten en Europol toegang te verlenen tot de centrale gegevensbank van Eurodac met het oog op het voorkomen, opsporen en onderzoeken ...[+++]

L'objet de cette proposition était de tenir compte de la résolution du Parlement européen et des résultats des négociations au Conseil concernant la proposition de modification du règlement EURODAC adoptée le 3 décembre 2008[4]. Parallèlement, elle prévoyait d’accorder aux services répressifs des États membres et à Europol la possibilité d’accéder à la base de données centrale d’EURODAC aux fins de la prévention et de la détection des infractions terroristes et autres infractions pénales graves ainsi qu’aux fins des enquêtes en la matière[5].


Terwijl het oorspronkelijke voorstel voor de richtlijn inzake de veiligheid nog in een voorlopige aanpak van deze problematiek voorzag, werd het later beter gevonden deze kwestie in de wetgeving van de Gemeenschap op veel gedetailleerdere wijze aan te pakken.

Alors que le projet initial de directive sur la sécurité comprenait une première approche de la question, il a été estimé que la législation communautaire devait aborder cette question de façon beaucoup plus précise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijk voorstel in diepgaande onderzoeken voorzag' ->

Date index: 2021-09-01
w