Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk van het oordeel
Besluit
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
Explicatie
Explicatio
Oordeel
Uitlegging
Uitspraak
Verduidelijking

Traduction de «oordeel dat verduidelijking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


explicatie | explicatio | uitlegging | verduidelijking

explication


een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

se prononcer sur une affaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de beoordeling door het WTECV en de interne beoordeling door de diensten van de Commissie en na de verduidelijking van bepaalde punten van de GA's, is de Commissie van oordeel dat beide ingediende GA's in overeenstemming zijn met artikel 15, lid 6, van Verordening (EU) nr. 1380/2013 zoals hierboven uiteengezet.

Sur la base de l’évaluation du CSTEP et de l’évaluation interne des services de la Commission, et après éclaircissement de certains points des recommandations communes, la Commission estime que les deux recommandations communes sont conformes à l’article 15, paragraphe 6, du règlement (UE) n° 1380/2013, comme indiqué ci-dessus.


Indieners zijn anderzijds evenwel van oordeel dat wat betreft het spanningsveld van de staking met de vrijheid van meningsuiting de rechtspraakconforme omschrijving van de discriminatoire daad, zoals voorgesteld in onderhavig wetsvoorstel, en het vermelden van een bijzonder opzet in de artikelen 2 en 6, § 1, eerste streepje, voldoende garantie geeft voor het vrijwaren van de vrije meningsuiting, en er op dit punt dus geen verdere verduidelijking van artik ...[+++]

Par ailleurs, ils considèrent qu'en ce qui concerne la mise en balance de la cessation et de la liberté d'expression, il suffit d'une définition de l'acte discriminatoire conforme à la jurisprudence, comme celle qui figure dans la présente proposition de loi, et de la mention d'un dol spécial aux articles 2 et 6, § 1 , premier tiret, pour garantir la liberté d'expression; il n'est dès lors pas nécessaire, sur ce point, de préciser davantage l'article 19, § 1 .


Senator Anciaux is van oordeel dat het advies van de Raad van State over dit voorstel van bijzondere wet op een aantal punten verduidelijking heeft gebracht en ook de partijen van de institutionele meerderheid ertoe heeft aangezet een aantal preciseringen aan te brengen, die werden toegelicht door de staatssecretaris.

M. Anciaux trouve que l'avis que le Conseil d'État a rendu sur la proposition de loi spéciale à l'examen a clarifié plusieurs points et a également incité les partis de la majorité institutionnelle à apporter certaines précisions, qui ont été commentées par le secrétaire d'État.


Voor het overige worden in de nota voornamelijk vragen om verduidelijking gesteld, maar spreekster is van oordeel dat men op deze vragen reeds een antwoord vindt in de verslagen van de grondig gevoerde debatten in de bevoegde Kamercommissie (zie stukken Kamer, BZ (2010), nrs. 53-211/4 en 53-211/10).

Pour le reste, la note contient essentiellement des demandes d'éclaircissement, mais l'intervenante considère que les précisions demandées figurent déjà dans les rapports des débats menés en profondeur au sein de la commission compétente de la Chambre (cf. doc. Chambre, SE (2010), n 53-211/4 et 53-211/10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indieners zijn anderzijds evenwel van oordeel dat wat betreft het spanningsveld van de staking met de vrijheid van meningsuiting de rechtspraakconforme omschrijving van de discriminatoire daad, zoals voorgesteld in onderhavig wetsvoorstel, en het vermelden van een bijzonder opzet in de artikelen 2 en 6, § 1, eerste streepje, voldoende garantie geeft voor het vrijwaren van de vrije meningsuiting, en er op dit punt dus geen verdere verduidelijking van artik ...[+++]

Par ailleurs, ils considèrent qu'en ce qui concerne la mise en balance de la cessation et de la liberté d'expression, il suffit d'une définition de l'acte discriminatoire conforme à la jurisprudence, comme celle qui figure dans la présente proposition de loi, et de la mention d'un dol spécial aux articles 2 et 6, § 1 , premier tiret, pour garantir la liberté d'expression; il n'est dès lors pas nécessaire, sur ce point, de préciser davantage l'article 19, § 1 .


Zij is van oordeel dat deze tekst veel vrijblijvender is dan bijvoorbeeld artikel 2 van het Associatieverdrag tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten en de republiek Slovenië (1) en de memorie van toelichting hierbij, waar wordt gesteld : « de mogelijkheid om het akkoord onmiddellijk geheel of gedeeltelijk op te schorten ingeval de democratische beginselen, de mensenrechten of de rechten van minderheden niet worden geëerbiedigd, alsmede de inachtneming van de wetten van de markteconomie die worden beschouwd als essentiële onderdelen van de Associatie; ..» (2) Zij wenst meer verduidelijking ...[+++]

» Elle estime que ce texte est nettement plus contraignant que, par exemple, l'article 2 de l'accord établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres et la République de Slovénie (1). L'exposé des motifs de celui-ci prévoit la possibilité de suspendre immédiatement en tout ou partie l'accord en cas de non respect des principes démocratiques, des droits de l'homme, des minorités, ainsi que des règles de l'économie de marché, qualifiés d'éléments essentiels de l'association (2). La membre souhaite obtenir des précisions à propos des différences dans les engagements qu'impliquent ces deux accords.


8. wijst erop dat het Hof in de zaak Zweden/Commissie (C-64/05 P) heeft geoordeeld dat de lidstaten niet beschikken over een absoluut vetorecht ten aanzien van documenten die van hen afkomstig zijn, maar alleen over de mogelijkheid van een conform advies, om na te gaan of een van de uitzonderingsgronden als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1049/2001 van toepassing is ; is van oordeel dat verduidelijking in de wetgeving nodig is om de juiste naleving van deze rechterlijke uitspraak te waarborgen en om vertragingen en controverses te voorkomen, die zich nog steeds voordoen zoals blijkt uit de zaak-IFAW ;

8. rappelle que la Cour de justice a précisé dans l'affaire Suède/Commission (affaire C-64/05 P) que les États membres n'ont pas un droit de veto absolu en ce qui concerne la divulgation des documents dont ils sont à l'origine, mais qu'ils ont uniquement la possibilité d'une procédure de consultation ayant pour objet de déterminer si une exception à l'accès aux documents prévu au règlement (CE) n° 1049/2001 est ou non applicable ; estime qu'une clarification législative est nécessaire afin d'assurer la bonne application de cette jurisprudence et d'éviter ainsi les retards et les controverses qui demeurent, comme le montre l'affaire IFAW ...[+++]


8. wijst erop dat het Hof in de zaak Zweden/Commissie (C-64/05 P) heeft geoordeeld dat de lidstaten niet beschikken over een absoluut vetorecht ten aanzien van documenten die van hen afkomstig zijn, maar alleen over de mogelijkheid van een conform advies, om na te gaan of een van de uitzonderingsgronden als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1049/2001 van toepassing is; is van oordeel dat verduidelijking in de wetgeving nodig is om de juiste naleving van deze rechterlijke uitspraak te waarborgen en om vertragingen en controverses te voorkomen, die zich nog steeds voordoen zoals blijkt uit de zaak-IFAW;

8. rappelle que la Cour de justice a précisé dans l’affaire Suède/Commission (affaire C-64/05 P) que les États membres n’ont pas un droit de veto absolu en ce qui concerne la divulgation des documents dont ils sont à l’origine, mais qu’ils ont uniquement la possibilité d'une procédure de consultation ayant pour objet de déterminer si une exception à l'accès aux documents prévu au règlement (CE) n° 1049/2001 est ou non applicable; estime qu’une clarification législative est nécessaire afin d’assurer la bonne application de cette jurisprudence et d’éviter ainsi les retards et les controverses qui demeurent, comme le montre l’affaire IFAW; ...[+++]


Indien de Commissie van oordeel is dat een lidstaat niet of onvoldoende heeft aangetoond dat aan een van deze voorwaarden is voldaan, kan zij binnen vier maanden om nadere verduidelijking vragen.

La Commission peut, dans un délai de trois mois, demander de plus amples explications si elle estime qu’un État membre n’a pas fourni de justification concernant le respect d’une de ces conditions, ou si cette justification est insuffisante.


4. is van oordeel dat verduidelijking van het wettelijk kader inzake de verplichtingen van dienstverleners in de EU zal leiden tot meer concurrentie en meer keuze voor de consument, maar tegelijkertijd geen ongerechtvaardigde obstakels voor het vrije verkeer van diensten op de interne markt mag creëren;

4. estime qu'une clarification du système juridique des obligations dévolues aux prestataires de services dans l'UE ne pourra que renforcer la concurrence et élargir le choix au bénéfice des consommateurs, sans pour autant créer des obstacles injustifiés à la libre circulation des services dans le marché intérieur;




D'autres ont cherché : afhankelijk van het oordeel     besluit     een oordeel uitspreken over een aangelegenheid     explicatie     explicatio     oordeel     uitlegging     uitspraak     verduidelijking     oordeel dat verduidelijking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oordeel dat verduidelijking' ->

Date index: 2022-01-26
w