Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze ambitieuze politieke doelen " (Nederlands → Frans) :

Het gapende gat tussen de ambitieuze doelen waartoe men zich op het hoogste politieke niveau verplicht en de praktische uitvoering ervan mag niet nog groter worden.

Le fossé entre les engagements politiques ambitieux pris au plus haut niveau et l'incapacité de les honorer ne saurait s'élargir davantage.


Wij moeten onze hulpbronnen intelligenter gebruiken, onze producten ontwerpen met het oog op hergebruik en recycling, en ambitieuze doelen stellen voor recycling en de vermindering van afval.

Il nous faut utiliser nos ressources de manière plus intelligente, concevoir nos produits en vue de leur réutilisation et de leur recyclage, et fixer des objectifs ambitieux en matière de réduction des déchets et de recyclage.


We moeten ervoor zorgen dat dit hoog op de politieke agenda blijft staan en dat we deze reële kans om onze ambitieuze politieke doelen te verwezenlijken niet laten voorbijgaan.

Nous devons faire en sorte que ces engagements restent prioritaires dans notre agenda politique et ne pas manquer cette réelle chance de concrétiser nos engagements politiques ambitieux.


7. De EU is verheugd over de algemene evaluatie van de vorderingen met betrekking tot de toezegging inzake het verwezenlijken van alle millenniumdoelen van 2000 en de ambitieuze doelstellingen voor 2015 die zijn vastgelegd in de politieke verklaring over hiv/aids: Intensifying our Efforts to Eliminate HIV/AIDS (intensivering van onze inspanningen om hiv/aids te elimineren), die in juni 2011 door de bijeenkomst op hoog niveau over a ...[+++]

7. L'UE se félicite de l'examen global des progrès accomplis dans la réalisation de tous les objectifs du Millénaire pour le développement, définis en 2000, et des objectifs ambitieux pour 2015 énoncés par la déclaration politique sur le VIH/sida: intensifier nos efforts pour éliminer le VIH/sida, adoptée par la Réunion de haut niveau sur le sida de l'Assemblée générale des Nations unies en juin 2011.


Tot slot wil ik een ding in alle duidelijkheid zeggen: groei en meer werkgelegenheid zijn onze prioriteit voor de komende jaren, omdat we onze ambitieuze politieke doelstellingen anders niet kunnen halen.

Permettez-moi de conclure en insistant, très clairement, sur le fait que la raison pour laquelle la croissance et l’emploi sont des priorités pour les prochaines années est que, sans une meilleure croissance et la création d’emplois, nous serons incapables d’atteindre nos grands et ambitieux objectifs.


Terwijl de Verenigde Staten, Rusland, Japan en zelfs India hun begroting voor de ruimtevaartindustrie aanzienlijk verhogen en steeds meer overheidsopdrachten plaatsen, zijn wij Europeanen nog steeds op zoek naar een juiste financiering om onze ambitieuze doelen te kunnen bereiken, net als anderen de ´verloren tijd´ proberen in te halen.

Tandis que les États-Unis, la Russie, le Japon ou encore l’Inde augmentent de manière significative leur budget consacré à l’industrie spatiale et multiplient les commandes publiques, nous, Européens, nous sommes encore à la recherche de financements appropriés pour atteindre nos objectifs ambitieux, comme d’autres recherchent le temps perdu.


De stijging van de energieprijzen evenals politieke doeleninclusief onze politieke doelen met betrekking tot het klimaat, bijvoorbeeld het feit dat de productie van biobrandstoffen aantrekkelijker wordt – leiden allemaal tot de resultaten die de heer Daul zojuist heeft beschreven.

La hausse des prix de l’énergie et les objectifs politiques - y compris nos objectifs politiques relativement au climat, par exemple le fait que la production de biocarburants devient plus attractive, tout concourt aux résultats que M Daul vient de décrire.


Voor deze uitdaging zien de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering en het Euro-mediterraan platform voor het Burgerforum zich geplaatst, en daar ligt ook hun kracht, hun potentiële invloed, want wij beseffen terdege dat onze ambitieuze doelen ten aanzien van de democratie en de ontwikkeling van deze regio slechts verwezenlijkt kunnen worden met een grote inzet van de gemeenschappen zelf.

C’est là tout l’enjeu de la force, de la puissance potentielle de cette Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne et également de la plate-forme de la société civile Euromed, car nous savons bien que nos objectifs ambitieux de démocratie et de développement dans cette région ne peuvent aboutir qu’avec un fort engagement des sociétés elles-mêmes.


Het gapende gat tussen de ambitieuze doelen waartoe men zich op het hoogste politieke niveau verplicht en de praktische uitvoering ervan mag niet nog groter worden.

Le fossé entre les engagements politiques ambitieux pris au plus haut niveau et l'incapacité de les honorer ne saurait s'élargir davantage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze ambitieuze politieke doelen' ->

Date index: 2024-06-03
w