Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onverschuldigd uitgevoerde tenlastenemingen die tijdens het kalenderjaar in kwestie werden vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

19. bedrag van onverschuldigd uitgevoerde tenlastenemingen die tijdens het kalenderjaar in kwestie werden vastgesteld (veldlengte 6, numeriek), (9999,99 : de komma wordt niet toegevoegd in het bestand)

19. Montant de prises en charge exécutées et non dues qui ont été constatées pendant l'année civile en question (longueur de champ 6, numérique), (9999,99 : la virgule n'est pas ajoutée dans le fichier)


19. bedrag van onverschuldigd uitgevoerde tenlastenemingen die tijdens betrokken kalenderjaar werden vastgesteld : de onverschuldigd uitgevoerde tenlastenemingen (van het jaar YYYY of van voorgaande jaren) die vastgesteld zijn tussen 15/01/YYYY en 15/01/YYYY +1.

19. montant de prises en charge exécutées et non dues constatées durant l'année civile en question : les prises en charge exécutées et non dues (de l'année YYYY ou des années précédentes) constatées entre le 15/01/YYYY et le 15/01/YYYY +1.


«Daadwerkelijk ten laste genomen persoonlijke aandelen die betrekking hebben op verstrekkingen verricht tijdens de kalenderjaren 2003 en 2004, en die tijdens het kalenderjaar 2005 worden vergoed, worden in aanmerking genomen voor de maximumfactuur vastgesteld op grond van het gezinsinkomen van de rechthebbende voor het kalenderjaar 2005, voor zover deze ...[+++]

«Les interventions personnelles effectivement prises en charge qui concernent des prestations effectuées pendant les années civiles 2003 et 2004, et qui ont été remboursées au cours de l’année civile 2005, sont prises en considération pour le maximum à facturer déterminé en fonction des revenus du ménage du bénéficiaire pour l’année civile 2005, pour autant que ces prestations n’aient pas été soit remboursées à 100% dans le cadre du maximum à facturer déjà octroyé à ce bénéficiaire, soit communiquées dans le cadre du maximum à facturer déterminé en fonction des revenus du ménage du bénéficiaire et exécuté par l’Administration de la Fisca ...[+++]


« Daadwerkelijk ten laste genomen persoonlijke aandelen die betrekking hebben op verstrekkingen verricht tijdens de kalenderjaren 2003 en 2004, en die tijdens het kalenderjaar 2005 worden vergoed, worden in aanmerking genomen voor de maximumfactuur vastgesteld op grond van het gezinsinkomen van de rechthebbende voor het kalenderjaar 2005, voor zover deze ...[+++]

« Les interventions personnelles effectivement prises en charge qui concernent des prestations effectuées pendant les années civiles 2003 et 2004, et qui ont été remboursées au cours de l'année civile 2005, sont prises en considération pour le maximum à facturer déterminé en fonction des revenus du ménage du bénéficiaire pour l'année civile 2005, pour autant que ces prestations n'aient pas été soit remboursées à 100 % dans le cadre du maximum à facturer déjà octroyé à ce bénéficiaire, soit communiquées dans le cadre du maximum à facturer déterminé en fonction des revenus du ménage du bénéficiaire et exécuté par l'Administration de la Fis ...[+++]


w