Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Clausule van onverminderde toepasselijkheid
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor
Onverminderd
Potentiële besmetting
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Traduction de «onverminderd het potentiële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


clausule van onverminderde toepasselijkheid

clause de non-incidence


deze verplichting geldt onverminderd die,welke...

cette obligation ne préjuge pas celle qui...


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.




mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor

Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eveneens bestaat het niet-irreële risico dat bij dergelijke afspraken ­ onverminderd het potentiële nut ervan ­ het beoogde doel wordt voorbijgeschoten en dat bepaalde actoren de regeling voor medewerkers met het gerecht zullen trachten te misbruiken.

Le risque est par ailleurs bien réel qu'avec de tels accords ­ sans préjudice de leur utilité potentielle ­ le but visé ne soit pas atteint et que certains acteurs tenteront d'abuser du régime des collaborateurs de la justice.


Eveneens bestaat het niet-irreële risico dat bij dergelijke afspraken ­ onverminderd het potentiële nut ervan ­ het beoogde doel wordt voorbijgeschoten en dat bepaalde actoren de regeling voor medewerkers met het gerecht zullen trachten te misbruiken.

Le risque est par ailleurs bien réel qu'avec de tels accords ­ sans préjudice de leur utilité potentielle ­ le but visé ne soit pas atteint et que certains acteurs tenteront d'abuser du régime des collaborateurs de la justice.


Onverminderd de beperking van aanwending van informatie voor reclamedoeleinden, zoals voorzien in artikel 6, § 4 van het koninklijk besluit van 14 november 2008, zijn verzekeringsondernemingen verplicht de effectieve of potentiële cliënten schriftelijk en in de overeenkomstig artikel 16 bepaalde taal op de hoogte brengen van de dekking die voortvloeit uit de desbetreffende beschermingsregeling, de hoofdkenmerken van die regeling en het adres van het Garantiefonds".

Sans préjudice de la limite de l'usage à des fins publicitaires des informations, prévue à l'article 6 § 4 de l'arrêté royal du 14 novembre 2008, les entreprises d'assurances sont tenues de porter à la connaissance des clients effectifs ou potentiels par écrit et dans la langue déterminée conformément à l'article 16, la couverture résultant du système de protection concerné, les caractéristiques essentielles de ce système et l'adresse du Fonds de garantie».


Onverminderd deze verplichting, moet het GVBF zelf ook een informatiedocument verstrekken aan zijn toekomstige en potentiële beleggers vooraleer zij de beslissing nemen om eventueel in te schrijven op instrumenten die door het GVBF worden uitgegeven.

Sans préjudice de cette obligation, le FIIS devra lui aussi fournir un document d'information à ses investisseurs futurs et potentiels avant qu'ils ne prennent la décision d'éventuellement souscrire à des instruments émis par le FIIS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Onverminderd artikel 20, lid 1, wint de verzekeringstussenpersoon of de verzekeringsonderneming wanneer zij advies verstrekken over een verzekering met een beleggingscomponent tevens de nodige informatie in betreffende de kennis en ervaring van de klant of potentiële klant op beleggingsgebied met betrekking tot de specifieke soort product of dienst, diens financiële situatie, met inbegrip van diens vermogen om verliezen te dragen, en diens beleggingsdoelstellingen, met inbegrip van diens risicotolerantie, teneinde de verzekeringstussenpersoon of de ver ...[+++]

1. Sans préjudice de l’article 20, paragraphe 1, lorsqu’il ou elle fournit des conseils sur un produit d’investissement fondé sur l’assurance, l’intermédiaire ou l’entreprise d’assurance se procure également les informations nécessaires sur les connaissances et l’expérience du client ou du client potentiel dans le domaine d’investissement dont relève le type spécifique de produit ou de service, la situation financière de cette personne, y compris sa capacité à subir des pertes, et ses objectifs d’investissement, y compris sa tolérance au risque, pour être ainsi en mesure de recommander au client ou au client potentiel les produits d’inve ...[+++]


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51 ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), ...[+++]


De lokalen die advocaten, artsen of journalisten voor beroepsdoeleinden gebruiken worden hier uitdrukkelijk vermeld om duidelijk te maken dat deze lokalen geassimileerd worden met een woning, en dat de observatie ervan steeds een uitzonderlijke methode is (en geen specifieke methode), teneinde de observatie van deze lokalen aan dezelfde voorwaarden te onderwerpen als de observatie van een woning, onverminderd de bijzondere, bijkomende voorwaarden eigen aan alle uitzonderlijke methoden die betrekking hebben op een advocaat, arts of jou ...[+++]

Les locaux que des avocats, des médecins ou des journalistes utilisent à des fins professionnelles sont formellement mentionnés afin de préciser qu'ils sont assimilés à un domicile, et que leur observation demeure une méthode exceptionnelle (et non une méthode spécifique) dans tous les cas, dans le but de soumettre l'observation desdits locaux aux mêmes conditions que l'observation d'un domicile, sans préjudice des conditions particulières supplémentaires propres à toutes les méthodes exceptionnelles concernant un avocat, un médecin ou un journaliste (participation active et personnelle à la naissance ou au développement de la menace potentielle).


Ook hier, zoals in artikel 18/11, worden de lokalen die een advocaat, arts of journalist voor beroepsdoeleinden gebruikt, expliciet vermeld, teneinde duidelijk aan te geven dat de doorzoeking van deze lokalen steeds een uitzonderlijke methode is, die aan dezelfde voorwaarden moet voldoen als de doorzoeking van een woning, onverminderd de bijzondere, bijkomende voorwaarden eigen aan alle uitzonderlijke methoden die betrekking hebben op een advocaat, arts of journalist (actieve en persoonlijke medewerking aan het ontstaan of aan de ontwikkeli ...[+++]

Comme dans l'article 18/11, les locaux qu'un avocat, un médecin ou un journaliste utilise à des fins professionnelles sont formellement mentionnés afin de préciser que leur observation demeure une méthode exceptionnelle dans tous les cas qui doit satisfaire aux mêmes conditions que l'inspection d'un domicile, sans préjudice des conditions particulières supplémentaires propres à toutes les méthodes exceptionnelles concernant un avocat, un médecin ou un journaliste (participation active et personnelle à l'apparition ou au développement de la menace potentielle).


3. Onverminderd de in Verordening (EU) nr. 1092 /2010 vastgestelde taken van het ESRB verstrekt de Autoriteit op haar bevoegdheidsgebied ten minste eenmaal per jaar en voor zover nodig vaker aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en het ESRB beoordelingen van trends, potentiële risico’s en zwakke plekken.

3. Sans préjudice des tâches du CERS définies dans le règlement (UE) no 1092/2010, l’Autorité fournit au moins une fois par an, et plus souvent s’il y a lieu, des évaluations au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et au CERS concernant les tendances, les risques éventuels et les vulnérabilités dans son domaine de compétence.


4. Onverminderd lid 3 moet elke overeenkomst waarbij toegangsrechten voor foreground of background aan deelnemers of derden worden verleend de potentiële toegangsrechten voor andere deelnemers onverlet laten.

4. Sans préjudice du paragraphe 3, tout accord accordant des droits d'accès aux connaissances nouvelles ou aux connaissances préexistantes aux participants ou à des tiers doit être conçu de manière à assurer le maintien des droits d'accès potentiels pour les autres participants.


w