Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerp aangebracht opdat " (Nederlands → Frans) :

Opdat de federale wetgevende vergaderingen aan de regering kunnen meedelen dat ze bepaalde wijzigingen die uitsluitend in de Bijlage zouden zijn aangebracht niet goedkeuren, zou het ontwerp moeten worden aangevuld met een bepaling waarin staat dat de regering alle wijzigingen die, volgens de procedure bepaald in het genoemde artikel 27, uitsluitend in de bijlage zouden zijn aangebracht, binnen een gestelde termijn aan de wetgevende kamers moet meedelen, wat de regering de mogelijkheid zal bied ...[+++]

Afin de permettre aux assemblées législatives fédérales de notifier au Gouvernement qu'il n'approuve pas des modifications données qui seraient apportées exclusivement à l'Annexe, il y aurait lieu de compléter le projet par une disposition qui prévoit l'obligation pour le gouvernement de leur communiquer, dans un délai déterminé, les modifications qui seraient apportées exclusivement à l'Annexe selon la procédure prévue à l'article 27 précité, ce qui permettra au Gouvernement de prendre attitude quant à l'accord éventuel sur ces modifications.


In zijn advies merkt de Raad van State op dat het mechanisme van de voorafgaande instemming met de wijzigingen die aangebracht zouden worden in de bijlage bij het Ballastwaterverdrag welk mechanisme vervat is in artikel 3 van het voorliggende ontwerp, niets afdoet aan de verplichting, voortvloeiend uit artikel 190 van de Grondwet en uit artikel 8 van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen om die wijzigingen bekend te maken in het Belgisch S ...[+++]

Dans son avis, le Conseil d'État observe que le mécanisme d'assentiment anticipé aux amendements qui seraient apportés à l'annexe de la Convention des eaux de ballast, que prévoit l'article 3 du projet examiné, n'emporte pas dérogation à l'obligation, qui découle de l'article 190 de la Constitution et de l'article 8 de la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires, de publier au Moniteur belge ces amendements pour qu'ils produisent leurs effets en droit interne.


In zijn advies merkt de Raad van State op dat het mechanisme van de voorafgaande instemming met de wijzigingen die aangebracht zouden worden in de bijlage bij het Ballastwaterverdrag welk mechanisme vervat is in artikel 3 van het voorliggende ontwerp, niets afdoet aan de verplichting, voortvloeiend uit artikel 190 van de Grondwet en uit artikel 8 van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen om die wijzigingen bekend te maken in het Belgisch S ...[+++]

Dans son avis, le Conseil d'État observe que le mécanisme d'assentiment anticipé aux amendements qui seraient apportés à l'annexe de la Convention des eaux de ballast, que prévoit l'article 3 du projet examiné, n'emporte pas dérogation à l'obligation, qui découle de l'article 190 de la Constitution et de l'article 8 de la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires, de publier au Moniteur belge ces amendements pour qu'ils produisent leurs effets en droit interne.


- Uitstel : Wanneer tijdens onderzoek van het ontwerp van overeenkomst en na overleg, blijkt dat er wijzigingen of aanpassingen moeten worden aangebracht opdat de overeenkomst kan worden goedgekeurd, dan wordt contact opgenomen met de coördinator van de betrokken zone opdat hieraan zou kunnen worden verholpen.

- Ajournement : lorsqu'en cours d'examen du projet de convention et après concertation, il s'avère que des modifications ou des adaptations doivent être apportées afin que la convention puisse être approuvée, contact est pris avec le coordinateur de la zone concernée afin qu'il y soit remédié.


Enkele wijzigingen worden aan dit ontwerp aangebracht opdat het binnenkort aan de Ministerraad voorgelegd kan worden.

Quelques modifications sont apportées à ce projet d'arrêté et il sera prochainement introduit au Conseil des ministres.


Naast deze ontwerp-verordening zullen wijzigingen moeten worden aangebracht in het Europees Octrooiverdrag, opdat het Europees Octrooibureau zijn rol kan opnemen in de Gemeenschapsoctrooiregeling.

Parallèlement à l'élaboration de ce projet de règlement, il conviendra de modifier la Convention sur le brevet européen pour que l'Office européen des brevets puisse jouer son rôle dans le système de brevet communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerp aangebracht opdat' ->

Date index: 2025-08-12
w