Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch afvragen
Cyclish afvragen van de controles
Cyclish afvragen van de signaleringen
Willekeurig afvragen

Vertaling van "ons wellicht afvragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cyclish afvragen van de controles | cyclish afvragen van de signaleringen

rafraîchissement des contrôles




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wellicht moet men zich afvragen of de Senaat de Kamer niet gehinderd heeft in zijn werkzaamheden of de zaken vertraagd heeft.

Il est permis de se demander en quoi le Sénat a gêné la Chambre des représentants dans son travail ou en quoi il aurait traîné.


In dat opzicht zou men zich wellicht kunnen afvragen of het huidige stelsel nog is aangepast aan de evolutie van de markten en of de coöperatieve geen passende maatregelen moet nemen om het risicobeheer te verbeteren en, naar het voorbeeld van andere clearingstelsels, een betere waarborg dan thans het geval te bieden voor de goede afloop van de verrichtingen van de beleggers.

À ce titre, il conviendrait sans doute de se demander si le système actuel est encore adapté à l'évolution des marchés et si, par des mesures appropriées, la coopérative ne devrait pas améliorer la gestion des risques et, en s'inspirant d'autres systèmes de clearing, garantir plus efficacement qu'aujourd'hui la bonne fin des opérations des investisseurs.


Wellicht moet men zich afvragen of de Senaat de Kamer niet gehinderd heeft in zijn werkzaamheden of de zaken vertraagd heeft.

Il est permis de se demander en quoi le Sénat a gêné la Chambre des représentants dans son travail ou en quoi il aurait traîné.


In deze context kan men zich afvragen of de positieve (maar volgens de barometer 2012 wellicht te geringe) tendens die in 2010 werd opgetekend inzake kredietaanvragen vanwege ICT-bedrijven zich al dan niet doorzet, gelet op de door het Observatorium voor krediet vastgestelde verscherping van de kredietvoorwaarden voor bedrijven.

Dans ce contexte, on est en droit de se poser la question de savoir si la tendance positive (mais peut-être pas suffisante au vu du baromètre 2012) relevée en 2010 en matière de demandes de financement concernant les entreprises actives dans le secteur des TIC se maintient ou non compte tenu des constats de l'Observatoire du crédit relativement au durcissement des conditions de l'octroi de crédits aux entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten ons afvragen wat zin heeft ten aanzien van Turkije: heeft het zin om tot in onze diepste vezel oprecht te zijn en ons snel richting een geprivilegieerd partnerschap te bewegen dat betrekking heeft op het hele Middellandse Zeegebied? Of is het beter om de zaken eindeloos op de lange baan te blijven schuiven totdat wellicht de Turken zelf, met hun enorme gevoel van trots, nee tegen ons zeggen, wat de situatie in het Middell ...[+++]

Nous devons nous demander ce qu’il est utile de faire vis-à-vis de la Turquie: vaut-il mieux nous montrer parfaitement sincères et nous diriger rapidement vers une forme de partenariat privilégié englobant toute la région méditerranéenne, ou vaut-il mieux continuer de gagner du temps et de retarder indéfiniment notre décision, jusqu’à ce que les Turcs eux-mêmes, par fierté, finissent par nous dire «non» une bonne fois pour toutes, compliquant ainsi encore plus la situation en Méditerranée?


We moeten onszelf afvragen wat belangrijker is: een makkelijke kortetermijnoplossing, wat inhoudt dat we een aantal landen en het voorzitterschap hun zin geven, of een ambitieuzer plan, dat wellicht moeilijker is maar waardoor de EU op de lange termijn sterker zal worden en waarvan we uiteindelijk allemaal beter worden?

Nous devons définir nos priorités: une solution à court terme facile, qui implique de céder face à plusieurs pays et à la Présidence, ou un plan plus ambitieux, qui sera peut-être plus difficile mais qui rendra à long terme l’UE plus forte et dont nous tirerons tous réellement des bénéfices?


Onze burgers – die wellicht op de bezoekerstribune zitten of thuis kijken – zullen zich afvragen wat zij daarmee te maken hebben.

Nos concitoyens – qu’ils soient présents dans l’hémicycle ou nous regardent de chez eux – se demanderont sans doute en quoi cela les concerne.


Ook moeten we ons afvragen of we niet verplicht moeten stellen dat derivaten alleen op de beurs worden verhandeld – wellicht met uitzondering van renteswaps.

Nous devrions ensuite nous demander si les produits dérivés devraient être obligatoirement échangés en bourse - à l’exception peut-être des swaps de taux d’intérêt.


Voordat we onze goedkeuring hechten aan deze verdragen en overgaan tot ratificatie, moeten we ons wellicht afvragen of hierin wel aan de meest recente behoeften op dit gebied wordt voldaan.

Alors que nous allons donner notre accord à la ratification de ces traités, nous pouvons nous demander s'ils répondent aux besoins les plus actuels en la matière.


Sceptici en wie de problematiek niet kent zullen zich wellicht afvragen of dit geen discriminatie is ten opzichte van de eigen sportlui, maar dat is niet zo.

Ceux qui ne connaissent pas la question ou les sceptiques se demanderont sans doute s'il n'y a pas discrimination à l'égard de nos sportifs nationaux mais ce n'est pas le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons wellicht afvragen' ->

Date index: 2021-06-24
w