Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons optreden namelijk willen " (Nederlands → Frans) :

Gaat het om een ernstige zaak, dan zal hij in een andere hoedanigheid optreden, namelijk als voorzitter van de rechterlijke commissie, welke de rol van onderzoeksrechter vervult, en de betrokkene met het dossier naar Brussel terugzenden.

Lorsque l'affaire en question est grave, il intervient dans une autre qualité, à savoir celle de président de la commission judiciaire, laquelle remplit la fonction de juge d'instruction, et il renvoie l'intéressé à Bruxelles avec le dossier.


De voormelde bepalingen willen aldus elk risico van willekeurig optreden vanwege de uitvoerende of de rechterlijke macht uitsluiten bij het vaststellen en toepassen van de straffen.

Ces dispositions entendent ainsi exclure tout risque d'intervention arbitraire de la part du pouvoir exécutif ou du pouvoir judiciaire dans l'établissement et l'application des peines.


De initiatieven om burgers die willen optreden als aggregatoren aan te moedigen en te ondersteunen (MV 5903).

Les initiatives prises pour encourager et soutenir les "agrégateurs citoyens" (QO 5903).


De jongste tijd zagen verscheidene initiatieven van burgers die willen optreden als aggregatoren, het daglicht (zo bijvoorbeeld het initiatief Citizens' Reserve, dat zichzelf omschrijft als 'een burgerlijke en gedeelde centrale voor vermindering van de vraag naar elektriciteit').

Différentes formes "d'agrégateurs citoyens" ont vu le jour récemment (voir notamment l'initiative "Citizens Reserve" de structuration d'une centrale de réduction de la demande électrique, citoyenne et collaborative).


Het Hof treedt bijgevolg pas op wanneer de gerechtelijke overheden die normaal bevoegd zijn om kennis te nemen van misdaden van genocide, misdaden tegen de menselijkheid of oorlogsmisdaden niet hebben kunnen of willen optreden.

Par conséquent, la Cour n'intervient que lorsque les autorités judiciaires normalement compétentes pour connaître des crimes de génocide, crimes contre l'humanité ou crimes de guerre n'ont pas pu ou voulu agir.


Zonder een voorafname te willen doen op een mogelijk debat inzake een subsidiariteitstoets met betrekking tot een wetgevend initiatief in een latere fase, is de Senaatscommissie Financiën en Economische Aangelegenheden van mening dat een optreden van de Europese Unie voldoet aan het subsidiariteitsbeginsel wanneer dat optreden de diensten van algemeen economisch belang viseert die een significant effect ressorteren op de interne markt.

Sans vouloir anticiper sur un éventuel débat concernant un contrôle de subsidiarité portant sur une initiative législative à un stade ultérieur, la commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat estime qu'une intervention de l'Union européenne respecte le principe de subsidiarité si celle-ci vise les services d'intérêt économique général qui ont un impact significatif sur le marché intérieur.


De inlichtingen- en veiligheidsdiensten hebben namelijk als opdracht in een vroeg stadium de veranderingen (of fenomenen) op te sporen die een maatschappij doormaakt en die sommigen kunnen aanzetten tot acties die een mogelijke bedreiging kunnen gaan vormen, maar die niet noodzakelijk gewelddadig zijn, maar het wel kunnen worden, of de elementen van een dergelijke bedreiging die in het buitenland worden opgestart en op het nationale grondgebied optreden of kunnen ...[+++]

Les services de renseignement et de sécurité ont en effet pour mission de détecter à un stade précoce, soit des changements (ou phénomènes) que traverse une société et qui sont susceptibles d'amener d'aucuns à des actions pouvant générer une éventuelle menace, pas nécessairement violente mais pouvant le devenir, soit des éléments d'une telle menace, générés à partir de l'étranger et agissant ou étant susceptibles d'agir sur le territoire national.


Alle personen die als verzekeringsbemiddelaars willen optreden of op welke manier dan ook verzekeringsproducten aan het publiek willen aanbieden, moeten aan bepaalde minimumvoorwaarden voldoen.

Toutes les personnes désirant agir en qualité d'intermédiaires d'assurance ou offrir au public des produits d'assurance sous quelque forme que ce soit, doivent remplir des conditions minimales.


Uw diensten zijn natuurlijk niet verantwoordelijk voor de problemen waarmee het gevangenispersoneel geconfronteerd wordt, maar ik zou u naar aanleiding van die regelmatig terugkerende politieondersteuning toch enkele vragen willen stellen in verband met de voorbereiding van het politiepersoneel op dat soort acties. a) Organiseert uw departement een specifieke opleiding met betrekking tot dat soort acties voor de politieagenten en de studenten aan de politiescholen? b) Wordt er ook rekening gehouden met aspecten zoals de rechten van de ...[+++]

Les difficultés rencontrées par le personnel pénitentiaire ne sont bien entendu pas à imputer à vos services. En revanche, cette récurrence m'incite également à vous interroger sur la préparation des personnels de Police à ce type d'intervention. a) Votre département prévoit-il une formation spécifique en la matière à destination des agents de police en poste et des étudiants des académies de police? b) Les aspects de respect des droits des détenus et de médiation sont-ils rencontrés face au type de situation tendue rencontrée lors d'événements du type de ceux s'étant déroulés le 4 octobre 2010? c) Une évaluation de ...[+++]


Als de indieners van het voorstel, die op federaal niveau optreden, maatregelen willen nemen die voor de gemeenten kosten met zich meebrengen, moeten ze ook maatregelen nemen om de middelen daartoe over te hevelen.

Si le fédéral - je ne parle pas du gouvernement mais des auteurs de la proposition - veut prendre des mesures qui entraînent des dépenses sur le plan communal, il doit prendre des dispositions pour assurer des transferts de budgets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons optreden namelijk willen' ->

Date index: 2023-10-11
w