Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons konden voorstellen iets » (Néerlandais → Français) :

Instellingen uit de Tempus-partnerlanden konden voorstellen voor structurele en aanvullende maatregelen indienen.

Les institutions des pays partenaires Tempus ont été invitées à soumettre des propositions au titre des MSC.


Hoewel in het kader van de eerste drie oproepen tot het indienen van voorstellen slechts een beperkt aantal voorstellen is ingediend (106 voorstellen, waarvan er 51 werden uitgekozen), konden toch interessante projecten worden geselecteerd, die het voor beoefenaars van juridische beroepen mogelijk maken de nieuwe communautaire instrumenten beter te leren kennen, elkaar te ontmoeten en van gedachten te wisselen.

Si les trois premiers appels à propositions ont suscité un nombre limité de propositions (106 propositions, dont 51 ont été retenues), il a cependant été possible de sélectionner des projets intéressants, qui favorisent la connaissance des nouveaux instruments communautaires par les praticiens du droit et qui permettent à ceux-ci de se rencontrer et d’échanger leurs points de vue.


Omdat een aantal voorstellen voor INTERREG-programma's echter dusdanige lacunes vertoonden dat zij niet vóór eind 2001 konden worden aangenomen, is een bedrag van 75,75 miljoen EUR aan vastleggingskredieten (waarvan 2,4 miljoen EUR vanuit URBAN) overgebracht naar andere hoofdstukken van de Structuurfondsen.

En revanche, compte tenu du fait qu'un certain nombre de propositions de programmes INTERREG présentaient des insuffisances de nature à rendre impossible leur adoption avant la fin de l'année 2001, un montant de 75,75 MEUR (dont 2,4 MEUR en provenance d'URBAN) en crédits d'engagement a été mis à la disposition d'autres chapitres des Fonds structurels.


In principe konden (afhankelijk van het thema) voorstellen worden ingediend door organisaties van de sociale partners, particuliere bedrijven, non-profitorganisaties en onderwijs- en opleidingsinstellingen in de Europese Unie.

En principe, et selon le domaine thématique traité, il pouvait s'agir d'organisations de partenaires sociaux, d'entreprises privées, d'organismes sans but lucratif ou d'organismes d'éducation et de formation situés dans l'Union européenne.


Alle delegaties binnen de IGC konden voorstellen formuleren.

Toutes les délégations au sein de la CIG pouvaient formuler des propositions.


Alle delegaties binnen de IGC konden voorstellen formuleren.

Toutes les délégations au sein de la CIG pouvaient formuler des propositions.


Aangezien er in de commissie voor de Binnenlandse Zaken verschillende andere voorstellen met hetzelfde onderwerp als de voorstellen nrs. 5-1570/1 en 5-1571/1 in behandeling waren, heeft de plenaire vergadering van de Senaat op 3 mei 2012 besloten die voorstellen ook naar de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden te verwijzen, zodat ze samen met die twee voorstellen verder in bespreking konden worden gebracht.

Étant donné que la commission de l'Intérieur était amenée à examiner plusieurs autres propositions traitant du même sujet que les propositions n 5-1570/1 et 5-1571/1, l'assemblée plénière du Sénat a décidé, le 3 mai 2012, de renvoyer également ces propositions à la commission des Affaires institutionnelles, afin qu'elles puissent y être examinées conjointement avec les deux propositions en question.


De raadpleging was gericht op het verkrijgen van een breed scala van beoordelingen en reacties van belanghebbenden, in het bijzonder bedrijven, zodat gedetailleerdere voorstellen konden worden geformuleerd en uiteindelijk in de mededeling konden worden opgenomen.

Cette consultation visait à recueillir un large éventail d'observations et d'informations de la part des parties intéressées, notamment des entreprises, afin de préparer et, éventuellement, de présenter des propositions plus détaillées dans la communication.


Tegelijk werd vastgesteld dat in totaal ongeveer 10 miljard euro kredieten van de vorige Europese ontwikkelingsfondsen (EOF) niet is opgenomen omdat de Europese procedure te zwaar is en de meeste ACS-landen, omwille van politieke instabiliteit of oorlogstoestanden, niet de geschikte partnerschapsprojecten konden voorstellen.

Dans le même temps, on a constaté que les crédits des précédents fonds européens de développement (FED) accusaient un montant cumulé d'environ 10 milliards d'euros inutilisés parce que la procédure européenne est trop lourde et parce que la plupart des États ACP, pour cause d'instabilité ou de guerre, se sont trouvés dans l'incapacité de présenter des projets de partenariat permettant de mobiliser ces crédits.


Zoals voor de twee andere voorstellen werd ook voor dit voorstel een tweede lezing gehouden, zodat de tekst- en technische verbeteringen konden worden aangebracht die vereist waren om van de drie voorstellen een samenhangend geheel te maken.

Comme pour les deux autres propositions à l'examen, nous avons procédé à une seconde lecture de cette proposition qui nous a permis d'apporter les corrections textuelles et techniques nécessaires pour que ces trois propositions forment un ensemble cohérent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons konden voorstellen iets' ->

Date index: 2024-09-21
w