Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toelage voor onregelmatige prestaties

Vertaling van "onregelmatige prestaties heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toelage voor onregelmatige prestaties

allocation pour prestations irrégulières


toelage voor onregelmatige prestaties

allocation pour prestations irrégulières


verhaal op een persoon die ten onrechte prestaties heeft genoten

recours contre une personne ayant indûment reçu des prestations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 12. De wijziging heeft als doel om een percentage vast te leggen voor de operationaliteitspremie en de onregelmatige prestaties dat identiek is voor alle luitenants.

Article 12. La modification vise à fixer un taux de prime d'opérationnalité et de prestations irrégulières identique pour tous les lieutenants.


Dit heeft betrekking op onregelmatige gratificaties die aan de werknemer zijn betaald voor individuele prestaties of stukwerk.

Il s'agit de primes irrégulières payées au salarié et associées aux performances individuelles ou à la rémunération à la tâche.


Als het geachte lid de betaling van de premie voor onregelmatige prestaties (thans 6 000 frank per maand) wil aanhalen voor de tewerkgestelde werklozen die aangeworven werden in de operationele eenheden van de civiele bescherming, om het mogelijk te maken om vanaf 1 januari 1986 over te schakelen van het stelsel van de continudienst van 24 uur, gevolgd door 48 uur rust, op het stelsel van de continudienst van 24 uur, gevolgd door 72 uur rust, heb ik de eer hem mee te delen dat deze aangelegenheid het voorwerp is van een procedure die thans loopt voor de rechtbanken van de rechterlijke orde, en betrekking ...[+++]

Si l'honorable membre veut évoquer le paiement de la prime pour prestations irrégulières (actuellement de 6 000 francs par mois) aux chômeurs mis au travail qui ont été engagés dans les unités opérationnelles de la protection civile, pour permettre le passage du régime de travail en service continu de 24 heures, suivi de 48 heures de repos, à celui du service continu de 24 heures, suivi de 72 heures de repos, à partir du 1 janvier 1986, j'ai l'honneur de l'informer que cette affaire fait l'objet d'une procédure actuellement en cours devant les juridictions de l'ordre judiciaire, et qui concerne le ministère de l'Emploi et du Travail.


De werknemer die geen 200 uren onregelmatige prestaties heeft verricht bij dezelfde werkgever, op het ogenblik dat hij/zij 45, 50 en 55 jaar is, verwerft het statuut van gelijkgesteld personeel en dus de vrijstelling van arbeidsprestaties, van zodra hij alsnog binnen elke periode van 24 maanden deze 200 uren heeft verricht, volgens de modaliteiten bepaald in artikel 7, § 3, infra.

Le travailleur qui n'a pas effectué 200 heures de prestations irrégulières chez le même employeur au moment où il atteint l'âge de 45, 50 ou 55 ans, accèdera au statut de travailleur assimilé et aura droit à la dispense de prestations dès qu'il aura effectué 200 heures de prestations irrégulières sur une période de 24 mois, selon les modalités prévues à l'article 7, § 3, ci-après.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werknemer die geen 200 uren onregelmatige prestaties heeft verricht, op het ogenblik waarop hij 45, 50 of 55 jaar is, verwerft het statuut van gelijkgesteld personeel en geniet dus van de vrijstelling van arbeidsprestaties, van zodra hij alsnog binnen elke periode van 24 maanden bedoelde 200 uren heeft verricht.

Le travailleur qui n'a pas effectué 200 heures de prestations irrégulières au moment d'atteindre l'âge de 45, 50 ou 55 ans accèdera au statut de personnel assimilé et donc à la dispense de prestations de travail au moment où il aura effectué ces 200 heures durant toute période de 24 mois.


« In afwijking van de bepalingen die voorafgaan, kan ook de werknemer die 200 uur onregelmatige prestaties heeft uitgevoerd bij verschillende werkgevers, die alle geregistreerd zijn op hetzelfde RSZ- of RSZ-PPO-nummer, het statuut van lid van het gelijkgesteld personeel verwerven.

« Par dérogation aux dispositions qui précèdent, le travailleur qui a effectué 200 heures de prestations irrégulières chez des employeurs différents, mais qui sont tous enregistrés sous le même numéro ONSS ou ONSS-APL, peut également accéder au statut de membre du personnel assimilé.


Het personeelslid dat overeenkomstig artikel 2, § 1, 1°, wordt aangesteld of overgeplaatst, of die overeenkomstig artikel 3, eerste lid, 1° in dienst wordt genomen en dat tussen juli 2006 en juni 2007 onregelmatige prestaties heeft uitgevoerd, heeft recht op een inschakelingsvergoeding waarvan het bedrag en de modaliteiten door de Regering worden bepaald.

L'agent affecté ou muté en application de l'article 2, § 1, 1°, ou engagé en application de l'article 3, alinéa 1, 1°, et qui a réalisé des prestations irrégulières entre juillet 2006 et juin 2007, a droit à une indemnité de reclassement dont le montant et les modalités sont fixées par le Gouvernement.


De werknemer die op het ogenblik dat hij 45, 50 of 55 jaar wordt, geen 200 uur onregelmatige prestaties heeft verricht bij dezelfde werknemer of die deze voorwaarde niet meer vervult, treedt toe tot het statuut van gelijkgesteld personeelslid en geniet bijgevolg het recht op de vrijstelling van arbeidsprestaties, op het ogenblik dat die 200 uur verricht is in de loop van een periode van maximum 24 opeenvolgende maanden.

Le travailleur qui, au moment où il atteint l'âge de 45, 50 ou 55 ans, n'a pas effectué 200 heures de prestations irrégulières chez le même employeur, ou qui ne satisfait plus à cette condition, accède au statut de membre du personnel assimilé, et donc au droit à la dispense de prestations de travail, au moment où il a effectué ces 200 heures au cours d'une période de maximum 24 mois consécutifs.


Heeft een commissaris die betaald wordt volgens weddeschaal 02, met betaling van weekendprestaties en prestaties op feestdagen (omdat hij werkt in een dienst met onregelmatige uren), wanneer hij naar een dienst met regelmatige uren overstapt, recht op het jaarlijks forfait van ca 2000 euro en komt hij vanzelf in weddeschaal 03 te recht?

Un commissaire en échelle 02, avec paiement de ses heures prestées le WE et les jours fériés (car affecté à un service à horaires irréguliers) peut-il prétendre au montant forfaitaire d'environ 2 000 euros par an et le passage automatique en échelle 03 lorsqu'il est affecté à un service avec horaires plus réguliers?




Anderen hebben gezocht naar : toelage voor onregelmatige prestaties     onregelmatige prestaties heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onregelmatige prestaties heeft' ->

Date index: 2021-09-26
w