Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onrechte heeft gebruikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verhaal op een persoon die ten onrechte prestaties heeft genoten

recours contre une personne ayant indûment reçu des prestations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie is immers van oordeel dat de SDVO de subsidies ten onrechte heeft gebruikt voor het ontwikkelen van de handelsnaam Flanders Queen Mussel, het voeren van een reclamecampagne en de exploitatie van 87 mosselkooien.

La Commission européenne considère en effet que la SDVO a utilisé les subsides de façon impropre pour créer la marque commerciale Flanders Queen Mussel, mener une campagne de publicité et exploiter 87 cages à moules.


De Europese Commissie is van oordeel dat de SDVO de subsidies ten onrechte heeft gebruikt voor het ontwikkelen van de handelsnaam "Flanders Queen Mussel", het voeren van een reclamecampagne en de exploitatie van 87 mosselkooien.

La Commission européenne considère que la SDVO a utilisé les subsides de façon impropre pour créer la marque commerciale «Flanders Queen Mussel», mener une campagne de publicité et exploiter 87 cages à moules.


Antwoord ontvangen op 21 april 2015 : 1. In haar besluit van 28 januari 2015 stelt de Europese Commisie inderdaad dat het SDVO in drie dossiers ten onrechte staatssteun heeft gebruikt en zij legt België dan ook op deze steun terug te vorderen.

Réponse reçue le 21 avril 2015 : 1. Dans sa décision du 28 janvier 2015, la Commission européenne estime en effet que la SDVO a appliqué l’aide d’État de manière abusive dans le cadre de trois dossiers et impose dès lors à la Belgique de réclamer cette aide.


De beroepen bij de Raad kunnen door de volgende personen worden ingesteld : 1° de aanvrager van de vergunning of van het as-builtattest, respectievelijk de persoon die beschikt over zakelijke of persoonlijke rechten ten aanzien van een constructie die het voorwerp uitmaakt van een registratiebeslissing, of die deze constructie feitelijk gebruikt; 2° de bij het dossier betrokken vergunningverlenende bestuursorganen; 3° elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of onrechtstreekse hinder of nadelen kan ondervinden als gevolg van de vergunnings-, validerings- of registratiebeslissing; 4° procesbekwame verenigingen die op ...[+++]

Les recours auprès du Conseil peuvent être introduits par les personnes suivantes : 1° le demandeur de l'autorisation ou de l'attestation as-built, respectivement la personne disposant de droits réels ou personnels à l'égard d'une construction qui fait l'objet d'une décision d'enregistrement, ou qui utilise cette construction de fait; 2° les organes administratifs accordant l'autorisation associés au dossier; 3° toute personne physique ou morale à qui la décision d'autorisation, de validation ou d'enregistrement peut causer, directement ou indirectement, des désagréments ou des inconvénients; 4° des associations dotées d'une compétence procédurale qui agissent au nom d'un groupe dont les intérêts collectifs sont menacés ou lésés par la d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 4. 8.11, § 1, van de VCRO bepaalt immers : « De beroepen bij de Raad kunnen door de volgende personen worden ingesteld : 1° de aanvrager van de vergunning of van het as-builtattest, respectievelijk de persoon die beschikt over zakelijke of persoonlijke rechten ten aanzien van een constructie die het voorwerp uitmaakt van een registratiebeslissing, of die deze constructie feitelijk gebruikt; 2° de bij het dossier betrokken vergunningverlenende bestuursorganen; 3° elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of onrechtstreekse hinder of nadelen kan ondervinden als gevolg van de vergunnings-, validerings- of registr ...[+++]

L'article 4.8.11, § 1 , du Code flamand de l'aménagement du territoire dispose en effet : « Les recours auprès du Conseil peuvent être introduits par les personnes suivantes : 1° le demandeur de l'autorisation ou de l'attestation as-built, respectivement la personne disposant de droits réels ou personnels à l'égard d'une construction qui fait l'objet d'une décision d'enregistrement, ou qui utilise cette construction de fait; 2° les organes administratifs accordant l'autorisation associés au dossier; 3° toute personne physique ou morale à qui la décision d'autorisation, de validation ou d'enregistrement peut causer, directement ou indirectement, des désagréments ou des inconvénients; 4° des associations dotées d'une compétence procédurale ...[+++]


Zij betoogt in het bijzonder dat de Raad ten onrechte heeft gesteld dat verzoekster (a) onder zeggenschap van Vladimir Peftiev staat, (b) een nationale loterij exploiteert, (c) in verband kan worden gebracht met schendingen van verkiezingsnormen en van mensenrechten, met het hardhandig optreden tegen het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland of met de import in Wit-Rusland van uitrusting die voor binnenlandse onderdrukking kan worden gebruikt.

Elle soutient en particulier que le Conseil a commis une erreur en considérant qu’elle est (a) contrôlée par M. Peftiev Vladimir; (b) un opérateur de loterie nationale; (c) liée ou associée aux atteintes aux normes électorales internationales et aux droits de l’homme ou à la répression à l’égard de la société civile en Biélorussie, ou encore à l’importation en Biélorussie d’équipements susceptibles d’être utilisés à des fins de répression à l’intérieur du pays.


2° een instrument, een apparaat, een toerusting, een stof of ieder ander artikel waarop ten onrechte een voor medische hulpmiddelen bestemde markering van overeenstemming werd aangebracht zoals bedoeld in de bepaling onder 1°, invoert, in de handel brengt, in gebruik neemt, laat circuleren of gebruikt, in welke hoedanigheid ook, terwijl hij kennis heeft of behoort te hebben van het onrechtmatige karakter van deze markering;

2° importe, met sur le marché, met en service, laisse circuler ou utilise en quelque qualité que ce soit un instrument, un appareil, un équipement, une matière ou tout autre article sur lequel un marquage de conformité destinés aux dispositifs médicaux est indûment apposé au sens du 1° alors qu'il connaît ou devrait connaître le caractère indu de ce marquage;


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, overeenkomstig artikel 151 van het Reglement, dat betrekking heeft op persoonlijke feiten, verklaar ik dat mijn naam ten onrechte is gebruikt in de amendementen op de begroting die zijn ingediend door de heren Deva en Szymański en betrekking hebben op gedwongen abortus.

– (PT) Monsieur le Président, au titre de l’article 151 du règlement, pour faits personnels, je voudrais dire que j’estime que mon nom est utilisé abusivement dans les amendements au budget déposés par MM. Deva et Szymański à propos de l’avortement forcé.


Aangevoerde middelen: schending van artikel 50, lid 2, van verordening nr. 207/2009 van de Raad, aangezien de kamer van beroep het gemeenschapsmerk ten onrechte voor alle waren van klasse 12 vervallen heeft verklaard, ofschoon het bewezen achtte dat een identificeerbare subcategorie van waren van klasse 12 normaal was gebruikt.

Moyens invoqués: violation de l’article 50, paragraphe 2, du règlement no 207/2009 du Conseil, en ce que la chambre de recours a prononcé, à tort, la déchéance de la marque communautaire pour l’ensemble des produits relevant de la classe 12, alors même qu’elle a considéré que l’usage sérieux d’une sous-catégorie identifiable de produits relevant de la classe 12 avait été démontré.


Art. 11. Als uit controles door het Fonds blijkt dat een zorgkas tenlastenemingen heeft uitgevoerd die in strijd zijn met het decreet of de uitvoeringsbesluiten ervan en dat die tenlastenemingen werden gebruikt bij de berekening en de uitbetaling van de jaarlijkse subsidie voor de tenlastenemingen of de jaarlijkse werkingssubsidie, dan vordert het Fonds het ten onrechte uitbetaalde subsidiebedrag terug van de zorgkas.

Art. 11. S'il apparaît des contrôles du Fonds qu'une caisse d'assurance soins a effectué des prises en charge contraires au décret et ses arrêtés d'exécution et que ces prises en charge ont servi au calcul et au paiement de la subvention annuelle pour prises en charge ou la subvention de fonctionnement annuelle, le Fonds recouvre la subvention indûment octroyée à charge de la caisse d'assurance soins.




Anderen hebben gezocht naar : onrechte heeft gebruikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechte heeft gebruikt' ->

Date index: 2022-09-01
w