Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongeïdentificeerde dna-profielen vergelijken " (Nederlands → Frans) :

Zo bepaalt artikel 4, § 1, van besluit 2008/615/JBZ van de Raad, dat de lidstaten met wederzijds goedvinden automatisch hun ongeïdentificeerde DNA-profielen vergelijken met alle DNA-profielen uit linkgegevens van de andere nationale DNA-analysebestanden.

Ainsi, l'article 4, § 1 , de la décision 2008/615/JAI du Conseil prévoit que les États membres comparent d'un commun accord, et de manière automatisée, les profils ADN non identifiés avec tous les profils ADN provenant des données indexées des autres fichiers nationaux d'analyses ADN.


Zo bepaalt artikel 4, § 1, van besluit 2008/615/JBZ van de Raad, dat de lidstaten met wederzijds goedvinden automatisch hun ongeïdentificeerde DNA-profielen vergelijken met alle DNA-profielen uit linkgegevens van de andere nationale DNA-analysebestanden.

Ainsi, l'article 4, § 1 , de la décision 2008/615/JAI du Conseil prévoit que les États membres comparent d'un commun accord, et de manière automatisée, les profils ADN non identifiés avec tous les profils ADN provenant des données indexées des autres fichiers nationaux d'analyses ADN.


Deze wijzigingswet van 7 november 2011 voegde immers een artikel 5quater in de DNA-wet in dat de algemene bepalingen vastlegt volgens welke de beheerder van de nationale DNA-gegevensbanken of zijn gemachtigde de DNA-profielen moet opslaan en vergelijken met de profielen die reeds aanwezig zijn in de betrokken gegevensbanken.

En effet, cette loi modificative du 7 novembre 2011 a inséré dans la loi ADN un article 5quater fixant les dispositions générales conformément auxquelles le gestionnaire des banques nationales de données ADN ou son délégué doit enregistrer les profils ADN et les comparer aux profils déjà stockés dans les banques de données en question.


(1) Ter opsporing van strafbare feiten vergelijken de Verdragsluitende Partijen met wederzijds goedvinden via hun nationale contactpunten de DNA-profielen van hun open sporen met alle DNA-profielen uit linkgegevens van de andere nationale DNA-analysebestanden.

(1) Les Parties contractantes comparent, par l'intermédiaire de leurs points de contact nationaux et d'un commun accord, les profils ADN de leurs traces ouvertes avec tous les profils ADN provenant des données indexées des autres fichiers nationaux d'analyse ADN en vue de poursuivre des infractions pénales.


Deze DNA-profielen, bedoeld om op te slaan en te vergelijken met de DNA-profielen in de nationale DNA-gegevensbanken, waren vaak niet vergezeld van een vordering tot vergelijking vanwege de bevoegde magistraat, zoals de wet van 1999 vereiste.

Ces profils ADN, destinés à être enregistrés et comparés avec les profils ADN dans les banques nationales de données ADN, n'étaient, bien souvent, pas accompagnés d'une demande de comparaison de la part du magistrat compétent, comme l'exigeait la loi de 1999.


1. Ter opsporing van strafbare feiten vergelijken de lidstaten met wederzijds goedvinden via hun nationale contactpunten hun ongeïdentificeerde DNA-profielen met alle DNA-profielen uit linkgegevens van de andere nationale DNA-analysebestanden.

1. Aux fins d'enquêtes en matière d'infractions pénales, les États membres comparent d'un commun accord, par l'intermédiaire de leurs points de contact nationaux, les profils ADN non identifiés avec tous les profils ADN provenant des données indexées des autres fichiers nationaux d'analyses ADN.


Linkgegevens die niet op een persoon terug te voeren zijn (ongeïdentificeerde DNA-profielen), dienen als zodanig herkenbaar te zijn.

Les données indexées qui ne peuvent être attribuées à aucun individu (profils ADN non identifiés) doivent être reconnaissables comme telles.


Verstrekking ter vergelijking van ongeïdentificeerde DNA-profielen geschiedt uitsluitend in die gevallen waarin het nationale recht van de verzoekende lidstaat hierin voorziet.

Les profils ADN non identifiés ne sont transmis aux fins de comparaison que lorsque le droit national de l'État membre requérant prévoit une telle transmission.


Het vergelijken van 2 DNA-profielen gebeurt op basis van de loci waarvoor in de beide DNA-profielen een paar allelwaarden beschikbaar is.

Deux profils génétiques seront comparés à partir des loci pour lesquels une paire de valeurs alléliques est disponible dans les deux profils.


De rechtshandhavingsdiensten van de lidstaten zouden nog beter in staat zijn misdrijven op te lossen als zij DNA-profielen zouden kunnen vergelijken.

La capacité de l'Union de résoudre les affaires criminelles serait encore renforcée si les services de police des États membres pouvaient comparer les profils génétiques.


w