Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongewijzigd blijft zou de hervorming jaarlijks ongeveer " (Nederlands → Frans) :

— voor de deeltijdwerkers die thans de inkomensgarantie-uitkering ontvangen (en ervan uitgaand dat het aantal deeltijdwerkers met behoud van rechten ongewijzigd blijft), zou de hervorming jaarlijks ongeveer 43,13 miljoen euro kosten;

— En ce qui concerne les travailleurs à temps partiel bénéficiant actuellement de l'AGR, en supposant le nombre de travailleurs à temps partiel avec maintien des droits constants: le coût de la réforme serait approximativement de 43,13 millions d'euros annuellement;


— voor de deeltijdwerkers die thans de inkomensgarantie-uitkering ontvangen (en ervan uitgaand dat het aantal deeltijdwerkers met behoud van rechten ongewijzigd blijft), zou de hervorming jaarlijks ongeveer 43,13 miljoen euro kosten;

— En ce qui concerne les travailleurs à temps partiel bénéficiant actuellement de l'AGR, en supposant le nombre de travailleurs à temps partiel avec maintien des droits constants: le coût de la réforme serait approximativement de 43,13 millions d'euros annuellement;


Wanneer alleen de milieu-industrie in beschouwing wordt genomen, vertegenwoordigde de wereldmarkt voor milieugoederen en -diensten in 2003 een waarde van meer dan 500 miljard euro, een bedrag dat vergelijkbaar is met omzet van de lucht- en ruimtevaartindustrie of de farmaceutische sector en jaarlijks met ongeveer 5% blijft groeien[3].

Si l'on considère les seules éco-industries, le marché mondial des biens et services environnementaux a été estimé en 2003 à plus de 500 milliards d'euros, ce qui le place au même niveau que les industries aérospatiales et pharmaceutiques, et il continue de s'accroître d'environ 5% par an[3].


D. overwegende dat de langetermijntrend van toenemende bosbedekking in de EU ondanks de alarmerende ontbossing in verscheidene delen van de wereld aanhoudt, en overwegende dat de hoeveelheid koolstof in houtbiomassa naar schatting aan het stijgen is; overwegende dat de CO2 -opslag in de Europese bossen ondanks de doorgaans positieve trend ver onder het natuurlijke potentieel blijft en dat bossen zelfs een bron van CO2 -uitstoot zouden kunnen worden doordat de druk om méér te oogsten groter wordt en er in de EU ...[+++]

D. considérant que, bien que la déforestation se poursuive dans divers endroits du monde à un rythme alarmant, la tendance à l'augmentation de la couverture forestière sur le territoire de l'Union est stable à long terme et on estime que le carbone présent dans la biomasse de bois augmente; considérant que, malgré la tendance générale positive, le stockage de carbone dans l'ensemble des forêts d'Europe reste bien en-deçà des capacités naturelles et pourrait même devenir une source d'émission étant donné les pressions qui s'exercent pour augmenter les niveaux d'exploitation et le fait qu'environ 500 000 hectares de forêt disparaissent c ...[+++]


D. overwegende dat de langetermijntrend van toenemende bosbedekking in de EU ondanks de alarmerende ontbossing in verscheidene delen van de wereld aanhoudt, en overwegende dat de hoeveelheid koolstof in houtbiomassa naar schatting aan het stijgen is; overwegende dat de CO2-opslag in de Europese bossen ondanks de doorgaans positieve trend ver onder het natuurlijke potentieel blijft en dat bossen zelfs een bron van CO2-uitstoot zouden kunnen worden doordat de druk om méér te oogsten groter wordt en er in de EU ...[+++]

D. considérant que, bien que la déforestation se poursuive dans divers endroits du monde à un rythme alarmant, la tendance à l'augmentation de la couverture forestière sur le territoire de l'Union est stable à long terme et on estime que le carbone présent dans la biomasse de bois augmente; considérant que, malgré la tendance générale positive, le stockage de carbone dans l’ensemble des forêts d’Europe reste bien en-deçà des capacités naturelles et pourrait même devenir une source d'émission étant donné les pressions qui s'exercent pour augmenter les niveaux d'exploitation et le fait qu'environ 500 000 hectares de forêt disparaissent ch ...[+++]


Voorts kan de geplande overschrijding van de referentiewaarde niet als tijdelijk worden beschouwd, aangezien, uitgaande van de veronderstelling dat het beleid ongewijzigd blijft, het tekort volgens de najaarsprognoses 2009 van de diensten van de Commissie zou toenemen van 6,3 % van het bbp in 2009 tot ongeveer 7 % van het bbp in 2011, terwijl wordt verwacht dat het reële bbp een bescheiden positieve groei zal te zien geven.

Par ailleurs, selon les prévisions de l’automne 2009 des services de la Commission, le dépassement attendu de la valeur de référence ne peut pas être considéré comme temporaire puisque le déficit devrait se creuser encore, passant de 6,3 % du PIB en 2009 à environ 7 % du PIB en 2011 dans l’hypothèse de politiques inchangées, tandis que le PIB réel renouerait avec une croissance légèrement positive.


Hoewel het totaalbedrag van de financiële compensatie in het kader van het gewijzigde protocol ongewijzigd blijft op een niveau van € 42.820.000 per jaar, wordt nu een bedrag van € 11.059.321 toegewezen voor de structurele hervorming van het visserijbeleid.

Si le montant total de la compensation financière prévue par le protocole modifié reste inchangé ‑ 42 820 000 euros par an –, 11 059 321 euros sont désormais affectés à la réforme structurelle de la politique de la pêche.


Wanneer alleen de milieu-industrie in beschouwing wordt genomen, vertegenwoordigde de wereldmarkt voor milieugoederen en -diensten in 2003 een waarde van meer dan 500 miljard euro, een bedrag dat vergelijkbaar is met omzet van de lucht- en ruimtevaartindustrie of de farmaceutische sector en jaarlijks met ongeveer 5% blijft groeien[3].

Si l'on considère les seules éco-industries, le marché mondial des biens et services environnementaux a été estimé en 2003 à plus de 500 milliards d'euros, ce qui le place au même niveau que les industries aérospatiales et pharmaceutiques, et il continue de s'accroître d'environ 5% par an[3].


De Unie maakt zich zorgen over het feit dat de doodstraf in ongeveer negentig landen gehandhaafd blijft, hoewel slechts een minderheid (ongeveer dertig landen) jaarlijks terdoodveroordeelden blijft terechtstellen.

Elle s'inquiète de ce qu'environ 90 États la maintiennent, bien que seule une minorité (une trentaine de pays) procède à des exécutions chaque année.


Wat de toekomstige CO2-emissies betreft, blijkt uit ramingen dat - bij ongewijzigd beleid en in de veronderstelling dat het marktaandeel van de drie subcategorieën constant blijft - de emissies van nieuwe N1-voertuigen naar verwachting zullen toenemen van ongeveer 9.500 kt in 2005 tot 11.500 kt in 2015.

Pour ce qui est des émissions de CO2 futures, les estimations montrent que - dans un scénario de statu quo et dans l'hypothèse d'une stagnation des parts de marché des trois sous-catégories - les émissions des véhicules neufs de catégorie N1 devraient augmenter, passant de quelque 9500 milliers de tonnes en 2005 à 11500 milliers de tonnes en 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongewijzigd blijft zou de hervorming jaarlijks ongeveer' ->

Date index: 2023-11-15
w