Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS
Ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding

Traduction de «ongevallen gebeurden tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]

statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]


Communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding

Système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs


ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding

accidents domestiques et de loisirs


ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Kan u meedelen hoeveel ongevallen er met politievoertuigen hebben plaatsgevonden in 2015? b) Hoeveel van deze ongevallen gebeurden tijdens een interventie (waarbij de politie voorrang heeft op de andere weggebruikers)?

1. a) Combien d'accidents impliquant des véhicules de la police ont-ils eu lieu en 2015? b) Parmi ces accidents, combien ont-ils eu lieu durant une intervention (lorsque la police a la priorité sur les autres usagers de la route)?


1. a) Kan u meedelen hoeveel ongevallen er met politievoertuigen hebben plaatsgevonden in 2013 en 2014? b) Hoeveel van deze ongevallen gebeurden tijdens een interventie (waarbij de politie voorrang heeft op de andere weggebruikers)?

1. a) Combien d'accidents impliquant des véhicules de la police ont eu lieu en 2013 et en 2014? b) Parmi ces accidents, combien ont eu lieu durant une intervention (lorsque la police a la priorité sur les autres usagers de la route)?


- Hoeveel van die ongevallen gebeurden tijdens oefeningen en hoeveel tijdens interventies?

- combien de ces accidents se sont-ils produits pendant des exercices et combien durant des interventions ?


3. De ongevallen gebeurden zowel tijdens opleidingsactiviteiten als tijdens operationele diensten.

3. Les accidents se sont produits aussi bien lors d'entraînements que lors de missions opérationnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Beschrijving van de activiteiten 3.1. Algemene activiteiten -> Neemt deel aan de wachtrol -> Zorgt voor de organisatie en het beheer van de interventies waaraan hij deelneemt -> Zorgt ervoor dat de hygiëne-, orde- en disciplinevoorschriften nageleefd worden -> Zorgt ervoor dat de veiligheidsvoorschriften en -maatregelen nageleefd worden -> Zorgt voor de opvolging van mankementen en zal in voorkomend geval tuchtprocedures inleiden -> Zorgt voor de opvolging van de evaluatieprocedures en de stageverslagen -> Vervult regelmatig zijn opdrachten als officier technicus-brandvoorkoming 3.2. Specifieke activiteiten 3.2.1. Beheer -> Stelt een interventierapport op na elke interventie die hij geleid heeft -> Controleert de de door zijn ondergeschi ...[+++]

3. Description des activités 3.1. Activités générales -> Participe au rôle de garde -> Assure l'organisation et la gestion des interventions auxquelles il participe -> Veille au respect de l'hygiène, de l'ordre et de la discipline -> Veille au respect des consignes et mesures de sécurité -> Assure le suivi des manquements et initie, s'il y a lieu, les procédures disciplinaires -> Assure le suivi des procédures d'évaluation et des rapports de stage -> Accomplit régulièrement ses missions d'officier technicien en prévention 3.2. Activités spécifiques 3.2.1. Gestion -> Rédige un rapport d'intervention après chaque intervention qu'il a dirigée -> Contrôle les rapport d'intervention établis pas ses subordonnés après chaque intervention -> Organi ...[+++]


De ongevallen die gebeurden tijdens de periode gedekt door de wet van 10 april 1971, blijven onderworpen aan deze wet.

Les accidents survenus sous l'empire de la loi du 10 avril 1971 demeurent régis par celle-ci.


3. a) Hoeveel van deze ongevallen gebeurden tijdens de gewone dienst? b) Hoeveel operaties? c) Hoeveel tijdens oefeningen (opgesplitst in ongevallen in België en ongevallen in het buitenland)?

3. a) Combien de ces accidents ont-ils eu lieu pendant le service normal ? b) Combien ont-ils eu lieu lors d'opérations ? c) Combien ont-ils eu lieu lors d'exercices (ventilé par accidents survenus en Belgique et à l'étranger) ?


3. Hoeveel van die ongevallen met jongeren gebeurden tijdens het weekend en op feestdagen?

3. Combien d'accidents impliquant des jeunes se sont produits durant le week-end?


3. Hoeveel ongevallen gebeurden er tijdens het onderhoud, waardoor het personeelslid minstens één dag arbeidsongeschikt was, voor 2005, 2006 en 2007?

3. Pendant ces travaux d'entretien, combien a-t-on dû déplorer d'accidents ayant entraîné au moins un jour d'incapacité de travail du membre du personnel concerné et ceci, en 2005, 2006 et 2007?


Kan u voor de jaren 2001, 2002 en 2003 en eerste helft 2004 (telkens opgesplitst per gewest en per geslacht) meedelen: 1. hoeveel ongevallen, opgesplitst naargelang het om reizigers of treinbegeleiders gaat, zich voordeden tijdens het gebruik van de trein; 2. hoeveel ongevallen er gebeurden bij het opstappen of verlaten van de trein, met een opsplitsing naargelang het ging om het gekneld worden tussen de deuren of het ten val kome ...[+++]

Pourriez-vous communiquer les informations suivantes pour les années 2001, 2002, 2003 et pour le premier semestre de 2004 (ventilées par Région et par sexe): 1. le nombre d'accidents survenus lors de l'utilisation du train, en établissant une distinction selon qu'il s'agit de voyageurs ou d'accompagnateurs de trains; 2. le nombre d'accidents survenus lorsque les voyageurs montaient dans le train ou en descendaient, en établissant une distinction selon que la personne a été coincée entre les portes ou qu'elle est tombée dans le train ou sur le quai; 3. le nombre d'accidents qui ont nécessité l'intervention d'un médecin et/ou le recours ...[+++]




D'autres ont cherché : ehlass     ongevallen gebeurden tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongevallen gebeurden tijdens' ->

Date index: 2025-05-10
w