Iedere persoon di
e, vóór het gebruik ervan in het kader van de proeven
, het geheel of een deel van de inhoud van di
e proef heelt, in ruil of kos
teloos ontvangt, in ongeacht welke vorm bezit, door ongeacht
welk middel koopt, vermenigvuldigt of overdraagt, zonder daartoe door de Regering of haar gemachtigde to
...[+++]egelaten te zijn, wordt met dezelfde straffen gestraft.
Toute personne qui aura, avant son utilisation dans le cadre des épreuves, recelé, reçu en échange ou à titre gratuit, possédé sous quelque forme que ce soit, acheté, reproduit ou transféré par quelque moyen que ce soit tout ou partie du contenu de cette épreuve sans y avoir été autorisé par le Gouvernement ou son délégué sera punie des mêmes peines.