Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum voor het ingaan van de derde fase
Geloofsbrieven onderzoeken
Het ingaan van een recht op ...
Ingaan
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Onderzoeken
Overige algemene onderzoeken
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken
Subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken
Te onderzoeken goed
Te onderzoeken goederen

Traduction de «onderzoeken ingaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

chercher des sites d’implantation pour des parcs d’éoliennes


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken

rechercher des possibilités de subventions de recyclage




te onderzoeken goed | te onderzoeken goederen

produit soumis à surveillance






datum voor het ingaan van de derde fase

date d'entrée en vigueur de la troisième phase




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie neemt evenwel nota van de aan de gang zijnde discussies en zal ingaan op het verzoek om de mogelijkheid van de invoering van dergelijke “26ste regelingen” verder te onderzoeken door een haalbaarheidsstudie te laten uitvoeren met betrekking tot bijvoorbeeld eenvoudige levensverzekerings- en spaarproducten.

Toutefois, la Commission prend note du débat actuel et accepte d’explorer de tels «26e régimes» plus avant en lançant une étude de faisabilité, par exemple pour des produits simples d’assurance (vie temporaire) et d’épargne.


Dat ingaan op het verzoek van sommigen om een deel- of gedecentraliseerd programma te onderzoeken zou neerkomen op het onderzoeken van een ander ontwerp;

Que faire droit à la demande de certains d'étudier un programme partiel ou décentralisé reviendrait à étudier un autre projet;


Op de ingestelde onderzoeken door de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle (DGEC), kan ik als minister niet verder ingaan.

En tant que ministre, je ne peux me prononcer sur les enquêtes menées par le Service d'évaluation et de contrôle médicaux (SECM).


5. De Federale Commissie kan door een aanpassing van haar bevoegdheid ingaan op de technische vorderingen en ethische dynamiek door een evaluatie van de onderzoeken en de applicaties in functie van het welzijn van de persoon.Overigens de Federale Commissie kan de goegemeente of Civil Society aanspreken en ze kan op haar beurt bereikt worden met amicus curiae brieven.

5. Grâce à une adaptation de ses compétences, la Commission fédérale pourra se hisser à la hauteur des progrès techniques et de la dynamique en évaluant la recherche et ses applications en fonction du bien-être de la personne. Du reste, la Commission fédérale pourra interpeller la société civile et on pourra s'adresser à elle par la voie de lettres amicus curiae.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil hier op dit gedurfde idee ingaan, en ik verzoek de Europese Raad het te willen beschouwen en serieus te onderzoeken.

Je reprends ici cette idée audacieuse et je demande au Conseil européen de la considérer, de l'analyser sérieusement.


Ik wil hier op dit gedurfde idee ingaan, en ik verzoek de Europese Raad het te willen beschouwen en serieus te onderzoeken.

Je reprends ici cette idée audacieuse et je demande au Conseil européen de la considérer, de l'analyser sérieusement.


We hebben een aantal onderzoeken op eigen initiatief uitgevoerd en er vragen over gesteld en ook zal de rapporteur van ons laatste verslag, mevrouw Schaldemose, er later dieper op ingaan, dus we hebben een doorlopende interesse in dit onderwerp.

Nous avons pris l’initiative de plusieurs études et formulé toute une série de questions à ce propos et, d’ailleurs, l’auteure de notre dernier rapport majeur, M Schaldemose, s’exprimera tout à l’heure.


– (HU) Bedankt voor uw antwoord, mevrouw de commissaris, ook al kon u niet op specifieke details over de onderzoeken ingaan.

- (HU) Je vous remercie de votre réponse, Madame la Commissaire, même si vous n’avez pas été en mesure d’entrer dans les détails concernant ces enquêtes.


Niet alleen de milieuaspecten zijn van belang. Daarnaast moesten we ingaan op de opinies van vooraanstaande deskundigen en de Europese media, die spreken over een stijging van de investeringskosten tot 20 miljard euro, en grote vertragingen bij de geplande aanleg verwachten vanwege de uitgebreide onderzoeken en raadplegingen die op politiek en maatschappelijk niveau moeten worden uitgevoerd.

En plus des questions environnementales, il convient de prend note des avis formulés par d'éminents experts et des médias européens. Ceux-ci pensent que le coût du projet pourrait augmenter de quelques milliards, voire de plusieurs dizaines de milliards d'euros.


- Ik zal het antwoord van de minister nader onderzoeken, maar wil nu reeds ingaan op één punt.

- J'étudierai la réponse de la ministre avec attention, mais je voudrais déjà réagir sur un point.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeken ingaan' ->

Date index: 2022-12-17
w