Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek werd overigens bevestigd door de brusselse administratie evenals » (Néerlandais → Français) :

Dit onderzoek werd overigens bevestigd door de Brusselse administratie evenals door de voorzitters van de andere gewestelijke regulatoren die deel uitmaakten van de wervingscommissie van voorzitter de BRUGEL.

Cette analyse a, par ailleurs, été confirmée par l’administration bruxelloise, ainsi que par les présidents des autres régulateurs régionaux qui constituaient le jury de recrutement du président de BRUGEL.


Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan, dat de gemeenteraad definitief heeft aangenomen, werd gewijzigd om een antwoord te bieden op verschillende bezwaren en opmerkingen die tijdens het openbaar onderzoek en door de overlegcommissie werden geopperd; dat deze wijzigingen vooral de verduidelijking van de voorschriften nastreeft, evenals de verbet ...[+++]

Considérant que le plan particulier d'affectation du sol, adopté définitivement par le Conseil communal, a été modifié afin de répondre à plusieurs remarques et observations formulées lors de l'enquête publique et de la commission de concertation; que ces modifications visent notamment à préciser le prescrit, à corriger des erreurs matérielles et à répondre aux observations relatives aux aménagements paysagers dont les implantations et gabarits des constructions; que les modifications apportées sont mineures et ne sont pas susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement; Considérant que des expropriations potentielles ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 2 ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Een kort overzicht: a) De ministerraad keurde in januari 1996 een onderhandse studie-opdracht goed. b) De tunnel wordt afgevoerd in het NMBS-plan van 1 april 1996 om begrotingsredenen. c) In de hoorzitting voor het Vlaams Parlement op 2 mei 1996 werd dit bevestigd door de heer Schouppe (blz. 5 van het verslag) .en ontkracht door de heer Martens (blz. 16). d) Op 24 juni 1996 keurde de NMBS het definitieve Tienjarenplan goed en programmeerde daarin de tunnel Schuman-Josaphat. e) Het kon ineens niet snel genoeg gaan en het ...[+++]

Un bref aperçu: a) En janvier 1996, le conseil des ministres a approuvé une mission d'étude de gré à gré. b) Pour des raisons budgétaires, le tunnel est rayé du plan de la SNCB du 1er avril 1996. c) Au cours de l'audition organisée par le Parlement flamand le 2 mai 1996, ce fait a été confirmé par M. Schouppe (p. 5 du rapport) .et nié par M. Martens (p. 16). d) Le 24 juin 1996, la SNCB a approuvé le plan décennal définitif où figure le tunnel Schuman-Josaphat. e) Tout à coup, les choses ne pouvaient aller assez vite, et l'enquête publ ...[+++]


Aangezien de geldigheid van de omzendbrief-Peeters bevestigd werd door de Raad van State in zijn arresten van 23 december 2004, moeten de oproepingsbrieven voor de verkiezingen in de zes Brusselse randgemeenten, evenals in de taalgrensgemeenten die in het Nederlandse taalgebied gelegen zijn, in het Nederlands worden opgesteld.

Étant donné que la validité de la circulaire Peeters a été confirmée par le Conseil d'État dans ses arrêts du 23 décembre 2004, les lettres de convocation pour les élections dans les six communes périphériques de Bruxelles et dans les communes de la frontière linguistique doivent être rédigées en néerlandais.


Dit programma VLIET is het belangrijkste onderzoeks- en ontwikkelingsproject op energievlak van het Vlaams Gewest. Daaraan moet nog het volgende worden toegevoegd: - een gemiddeld budget van 250 miljoen frank per jaar voor de afdeling energie van VITO (Vlaamse Instelling voor technologisch onderzoek); - een jaarlijks budget in de orde van 75 miljoen frank voor R&D-acties gevoerd door de Vlaamse administratie bevoegd voor energie; c) Voor het Brusselse ...[+++]

Au programme VLIET qui est le principal programme de recherche-développement de la Région flamande en matière d'énergie, il faut ajouter: - un budget annuel moyen de 250 millions de francs par an pour la division énergie du VITO (Vlaamse Instelling voor technologisch onderzoek); - un budget annuel de l'ordre de 75 millions de francs pour des actions de R&D développées par l'administration flamande compétente en matière d'énergie; c) Peu d'indications sont disponibles en ce qui concerne la Région de Bruxelles-cap ...[+++]


In 1993 gaf het comité de instanties van de WGO evenwel de aanbeveling het produkt aan een kritisch onderzoek te onderwerpen na meldingen van misbruiken door leerlingen van het middelbaar onderwijs in Hong Kong in 1990 «evenals in België waar de informatie door Interpol werd bevestigd» (in Duit ...[+++]

En 1993 toutefois, il a recommandé aux instances de l'OMS «de soumettre cette substance à un examen critique» sur base de cas d'abus de brotizolam rapportés chez des élèves du secondaire à Hong Kong en 1990, «ainsi qu'en Belgique où cette information a été confirmée par Interpol» (deux autres cas ayant été signalés en Allemagne).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek werd overigens bevestigd door de brusselse administratie evenals' ->

Date index: 2022-09-11
w