Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek geschaard waarin het standpunt werd verdedigd » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de Waalse Regering zich ook heeft achter het advies van de auteur van het onderzoek geschaard, waarin het standpunt werd verdedigd dat de nabijheid van de bij het voorontwerp van plan betrokken gebieden met het Brussels Hoofdstelijk Gewest en het Vlaamse Gewest geen significante milieugevolgen op deze Gewesten teweegbracht;

Considérant que le Gouvernement wallon s'est, également, rallié à l'avis de l'auteur d'étude qui estimait que la proximité des zones concernées par l'avant-projet de plan avec la Région de Bruxelles-capitale et la Région flamande n'induisait pas d'incidences environnementales significatives sur celles-ci;


Mevrouw van Kessel vraagt of het, volgens het standpunt dat door mevrouw De Roeck werd verdedigd, het doel van het onderzoek op volwassen stamcellen ­ of het therapeutisch klonen, dat er zeer nauw mee verbonden is ­ al dan niet een rol speelt in de beoordeling van de toelaatbaarheid van het wetenschappelijk onderzoek.

Mme van Kessel demande si, dans le point de vue défendu par Mme De Roeck, l'objectif de la recherche sur des cellules souches adultes ­ ou le clonage thérapeutique, qui y est très étroitement lié ­ joue un rôle ou non pour apprécier si la recherche scientifique sera autorisée.


Mevrouw van Kessel vraagt of het, volgens het standpunt dat door mevrouw De Roeck werd verdedigd, het doel van het onderzoek op volwassen stamcellen ­ of het therapeutisch klonen, dat er zeer nauw mee verbonden is ­ al dan niet een rol speelt in de beoordeling van de toelaatbaarheid van het wetenschappelijk onderzoek.

Mme van Kessel demande si, dans le point de vue défendu par Mme De Roeck, l'objectif de la recherche sur des cellules souches adultes ­ ou le clonage thérapeutique, qui y est très étroitement lié ­ joue un rôle ou non pour apprécier si la recherche scientifique sera autorisée.


Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wil ik u oprecht bedanken voor het zeer duidelijke standpunt dat de vier voornaamste politieke fracties in dit Parlement hebben ingenomen tijdens de persconferentie, waarin de communautaire methode werd verdedigd en respect werd getoond voor de geest van het Verdrag van Lissabon.

J’aimerais pour terminer, Monsieur le Président, vous remercier très sincèrement pour la position très claire que les quatre principales formations politiques de ce Parlement ont prise en conférence de presse pour la défense de la méthode communautaire et du respect de l’esprit du traité de Lisbonne.


Dat standpunt werd midden november ook verdedigd door een multidisciplinaire onderzoeksgroep van de KU Leuven, na twee jaar onderzoek naar de problematiek.

Ce point de vue a aussi été défendu à la mi-novembre par un groupe de recherche multidisciplinaire de la KU Leuven, après deux ans de recherches sur le sujet.


Ik zou ook nog even willen verwijzen naar bepaalde bladzijden van het verslag waarin het standpunt van de senatoren met hand en tand werd verdedigd.

Je voudrais également faire référence à certaines pages du rapport qui défendaient bec et ongles la position de l'ensemble des sénateurs.


Het geacht lid wordt ervan in kennis gesteld dat de Administratie van de BTW, registratie en domeinen, na een nieuw grondig onderzoek van deze problematiek beslist heeft om zich te schikken naar de economische benadering die de Europese Commissie ter zake voorhoudt. Zij zal het standpunt opgeven dat tot op heden op juridisch vlak werd ...[+++]

L'honorable membre est informé de ce que l'Administration de la TVA, de l'enregistrement et des domaines a décidé, après un nouvel examen approfondi de cette problématique de s'aligner sur l'approche économique prônée à ce sujet par la Commission européenne et d'abandonner la position juridique défendue jusqu'alors concernant les révisions de déduction à opérer par le cédant lors de cessions de bail portant sur un immeuble dans le cadre d'une cession d'universalité de biens ou de branche d'activité au sens des articles 11 et 18, § 3, du Code de la TVA.


- De Belgische regering heeft het Brits standpunt niet gesteund en heeft zich eerder geschaard achter het Zweeds compromisvoorstel over artikel 6, waarin wordt voorgesteld dat gegevens van telecommunicatieverkeer in beginsel moeten worden gewist en een uitzonderingsmogelijkheid wordt gegeven voor diensten belast met onderzoek ...[+++]

- Le gouvernement belge n'a pas soutenu le point de vue britannique et a plutôt rallié la proposition de compromis suédoise concernant l'article 6, qui prévoit que les données des télécommunications doivent en principe être effacées et qu'une exception est possible pour les services d'enquête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek geschaard waarin het standpunt werd verdedigd' ->

Date index: 2024-03-13
w