Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderstrepen wat de heer jeremić gisteren " (Nederlands → Frans) :

We moeten begrijpen dat hier sprake is van een collectief gevoel van geleden verlies, en bovendien moeten we onderstrepen wat de heer Jeremić gisteren in de Parlementaire Commissie zei over het afzien van geweld en boycot.

Il nous faut comprendre que le pays connaît comme un sentiment collectif de perte, et surtout, il faudrait souligner ce que M. Jeremić a déclaré aujourd’hui à la commission parlementaire, appelant à renoncer à la violence et aux boycotts.


Wat betreft het begrip « racisme », wenst de heer Jean-Marie Dedecker te onderstrepen dat Vlamingen het feit dat hun sociale structuren, waarvoor zij generaties lang hebben gespaard en bijgedragen, opgesoupeerd worden door mensen die daartoe niet hebben bijgedragen, als racistisch beschouwen.

Par rapport à la notion de « racisme », M. Jean-Marie Dedecker tient à souligner que ce que les Flamands considèrent comme du racisme, c'est le fait que les structures sociales pour lesquelles ils ont épargné et cotisé pendant des générations sont dilapidées par des gens qui n'ont pas contribué à les alimenter.


- Ik heb gisteren in de commissie al gezegd dat wat de heer Siquet beweert, niet klopt.

- Comme je l'ai dit, hier, en commission, les propos de M. Siquet sont inexacts.


- Ik heb de minister geconfronteerd met wat de heer Van Grembergen gisteren in het Vlaams Parlement heeft gezegd, namelijk dat de Vlaamse Regering de rekening voor het versturen van Franstalige oproepingsbrieven verwerpt en dat het federale niveau deze kosten vorig jaar gedeeltelijk heeft vergoed.

- J'ai confronté le ministre aux propos tenus hier par M. Van Grembergen au Parlement flamand, à savoir que le gouvernement flamand rejette les comptes afférents à l'envoi des convocations électorales en français et que le gouvernement fédéral prend partiellement ces frais en charge.


Gisteren hebben mevrouw Galant en de heer Frédéric me hierover in de Kamer geïnterpelleerd. Ik heb hen gesuggereerd om mijn kabinet op te bellen om te zien wat zo spoedig mogelijk kan worden ondernomen.

Hier, à la Chambre, j'ai suggéré aux députés Galant et Frédéric qui m'interpellaient à ce sujet de téléphoner à mon cabinet pour voir ce qu'il était possible de faire dans les meilleurs délais.


Gelukkig heeft de SP.A - wat dat punt betreft, althans - de steun van de voorzitter van SPIRIT, de heer Lambert, die gisteren in De Morgen verklaarde dat hij de tarieven, de juiste voorwaarden wenst te kennen.

Heureusement - en tout cas sur ce point - le SP.A a reçu le soutien du président de SPIRIT, M. Lambert, qui déclarait hier dans De Morgen qu'il souhaitait connaître les tarifs et les conditions exactes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstrepen wat de heer jeremić gisteren' ->

Date index: 2024-05-09
w