Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Griekenland
Helleense Republiek
Milieueconomie van ondernemingen
Netwerk van ondernemingen
Regio's van Griekenland
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «ondernemingen in griekenland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


Griekenland [ Helleense Republiek ]

Grèce [ République hellénique ]








Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


milieueconomie van bedrijven/ondernemingen | milieueconomie van ondernemingen

économie de l'environnement des entreprises | économie environnementale des entreprises


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises


Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Landbouw

Ministre des Petites et Moyennes Entreprises et de l'Agriculture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beginsel 8: Vaardigheden en innovatie | Diverse lidstaten verstrekken financiering aan jonge innovatieve ondernemingen door middel van met name zaai- en durfkapitaal (Oostenrijk, België, Tsjechië, Finland, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk).

Principe n° 8: Compétences et innovation | Plusieurs États membres fournissent un financement aux jeunes entreprises innovantes notamment grâce à du capital d’amorçage et du capital-risque (Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, Finlande, Grèce, Hongrie, République tchèque, Royaume-Uni et Suède).


Uit de vorenstaande analyse van de indicatoren blijkt dat de hervorming van de financiële markten zich relatief gunstig ontwikkelt, dat de integratie van de productenmarkten stagneert en vooral dat de ontwikkeling van de investeringen in kennis alarmerend is. Niet alleen zijn deze niet in hetzelfde tempo gestegen als bij onze voornaamste concurrenten, maar zij zijn de laatste jaren zelfs gedaald (ook al zijn de investeringen in ondernemingen in Italië, Spanje en Griekenland sinds 1999 relatief ...[+++]

L'analyse des indicateurs qui précède montre une évolution relativement favorable des réformes des marchés financiers, une stagnation de l'intégration des marchés des produits et surtout une évolution alarmante en ce qui concerne l'investissement dans la connaissance, qui non seulement n'a pas augmenté au même rythme que celui de nos principaux concurrents mais a diminué les dernières années (même si les investissements dans les entreprises en Italie, ainsi qu'en Espagne et en Grèce ont augmenté relativement vite depuis 1999).


De Griekse autoriteiten en de begunstigde onderneming beweren dat de herschikking gebaseerd was op een algemene nationale wet die op alle ondernemingen in Griekenland van toepassing is (22), en dat de maatregel daarom niet selectief was.

Les autorités grecques et le bénéficiaire font valoir que le rééchelonnement était fondé sur des dispositions législatives nationales générales (22), applicables à toutes les sociétés en Grèce, et que par conséquent la mesure n’avait pas un caractère sélectif.


Het is inderdaad zo dat het arbeidsrecht dat voor OTE geldt, verschilt van het recht dat voor andere, particuliere ondernemingen in Griekenland van toepassing is, omdat de vaste aanstelling van OTE-werknemers en hun hogere salarissen niet kunnen worden gewijzigd tenzij nieuwe wetgeving in die zin wordt goedgekeurd, waarvoor de instemming van OTE’s werknemers is vereist.

Il est un fait que le régime juridique de l’OTE en matière d’emploi diffère de celui qui est applicable à toute autre société privée en Grèce, en ce sens que le statut permanent dont bénéficient les salariés de l’OTE et leurs salaires plus élevés ne peuvent être modifiés qu’avec l’adoption d’une nouvelle législation et le consentement préalable des salariés de l’OTE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte verwerpen de Griekse autoriteiten als onjuist de bewering van de derde partij als zou OTE zijn vrijgesteld van advertentiebelasting, die andere ondernemingen in Griekenland wel verschuldigd zijn.

Enfin, les autorités grecques qualifient d’erronée l’allégation des tierces parties selon laquelle l’OTE était exonéré du paiement de la taxe sur la publicité («droit d’annonce»), alors que toutes les autres sociétés étaient tenues de la verser.


De lopende omvorming van OTE van een voormalige monopolist naar een onderneming waarvoor hetzelfde rechtskader geldt als alle andere particuliere ondernemingen in Griekenland, gekoppeld aan het voornemen van de Griekse staat om daarbij aansluitend zijn zeggenschap over de onderneming op te geven, verbetert het functioneren van de Griekse markt voor elektronische communicatie, verlaagt drempels voor markttoetreding en -uittreding (44) en heeft op de lange termijn een gunstig effect voor eindgebruikers.

La transformation en cours de l’OTE d’ancien monopole en société soumise au même régime juridique que tout autre opérateur privé en Grèce, ainsi que l’abandon attendu par la suite du contrôle de la société par l’État, améliore le fonctionnement du marché grec des communications électroniques, limite les obstacles à l’entrée et à la sortie du marché (44) et favorise à long terme les utilisateurs finals.


In het rapport van de Hay Group zijn gegevens verzameld van diverse ondernemingen in Griekenland en elders in Europa die de afgelopen jaren een inkrimpingsproces doormaakten.

Dans son rapport, Hay Group a rassemblé des données provenant de diverses entreprises — en Grèce et dans le reste de l’Europe — qui avaient procédé à des réductions de personnel au cours des années précédentes.


—voor Griekenland: „Μητρώο Εργοληπτικών Επιχειρήσεων — MEΕΠ” (het Register van erkende ondernemingen) van het ministerie voor Milieu, Ruimtelijke Ordening en Openbare Werken (Y.ΠΕ.ΧΩ.Δ.Ε).

—pour la Grèce, le «Μητρώο Εργοληπτικών Επιχειρήσεων — MEΕΠ» du ministère de l’environnement, de l’aménagement du territoire et des travaux publics (Υ.ΠΕ.ΧΩ.Δ.Ε),


1 januari 1981, voor ondernemingen waaraan in Griekenland vergunning is verleend,

er janvier 1981, pour les entreprises agréées en Grèce,


Met name kleine ondernemingen in Italië, Spanje en Griekenland lopen achter wat de toegang tot internet betreft, hoewel ze bezig zijn hun achterstand goed te maken.

En particulier, certaines petites entreprises en Italie, en Espagne et en Grèce sont à la traîne en ce qui concerne l'accès à internet, bien que ce retard se réduise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen in griekenland' ->

Date index: 2021-02-27
w