Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen en consumenten zullen grensoverschrijdende juridische geschillen eenvoudiger kunnen oplossen » (Néerlandais → Français) :

Ondernemingen en consumenten zullen grensoverschrijdende juridische geschillen eenvoudiger kunnen oplossen dankzij een hervormingsvoorstel dat de Europese ministers van Justitie vandaag hebben goedgekeurd.

Les entreprises et les consommateurs vont désormais pouvoir résoudre plus facilement les litiges transfrontières grâce à une réforme adoptée aujourd’hui par les ministres européens de la justice.


Vanaf morgen gelden er nieuwe regels waardoor ondernemingen en consumenten grensoverschrijdende juridische geschillen gemakkelijker kunnen afhandelen. De besparingen in de EU kunnen oplopen tot 48 miljoen euro per jaar.

Grâce à de nouvelles règles entrant demain en application, les litiges transfrontières seront résolus plus aisément, pour le plus grand avantage des consommateurs et des entreprises de l’Union, qui pourraient économiser jusqu’à 48 millions d’euros chaque année.


Is het handvest eenmaal eenvoudig en in alle officiële talen toegankelijk, dan zullen consumenten vanzelf hun rechten beginnen op te eisen, en wordt het voor bedrijven eenvoudigweg verstandig om het handvest na te leven, om zo onnodige juridische kosten voor het oplossen van geschillen te vermijden.

Si nous veillons à ce que cette charte soit accessible au plus grand nombre et disponible dans toutes les langues officielles, les consommateurs se mettront à faire valoir leurs droits et les entreprises se mettront à respecter la charte pour s’épargner des dépenses liées au règlement de litiges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen en consumenten zullen grensoverschrijdende juridische geschillen eenvoudiger kunnen oplossen' ->

Date index: 2022-11-07
w