Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Advies geven over sociale ondernemingen
Adviseren over sociale ondernemingen
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Gemeenschappelijke ondernemingen
Joint ventures
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Netwerk van ondernemingen
Raad geven over sociale ondernemingen
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Samenwerking tussen ondernemingen
Samenwerkingsverbanden
Territoriale bevoegdheid
Toenadering tussen ondernemingen
Tribunale bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Vertaling van "ondernemingen de bevoegdheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


raad geven over sociale ondernemingen | advies geven over sociale ondernemingen | adviseren over sociale ondernemingen

donner des conseils sur l’entreprise sociale


betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence ographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise


Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Landbouw

Ministre des Petites et Moyennes Entreprises et de l'Agriculture


joint ventures | gemeenschappelijke ondernemingen | samenwerkingsverbanden

entreprises communes | entreprises conjointes | coentreprises | joint-ventures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die harmonisatie van de rechtspraak is wenselijk om te voorkomen dat aan de mededingingsregels uiteenlopende interpretaties worden gegeven en dat de ondernemingen de bevoegdheid zoeken van de overheid die het best hun belangen dient.

Cette harmonisation des jurisprudences est souhaitable, pour éviter que ne se développent des interprétations divergentes des règles de concurrence et que les entreprises ne soient tentées de rechercher la compétence de l'autorité qui leur paraîtrait la plus favorable à leurs intérêts.


207 Al de leden behouden zich, voor zichzelf en voor de erkende ondernemingen, de bevoegdheid voor de voorwaarden te bepalen, waarop zij televerbindingen toelaten in het verkeer met een Staat die geen lid is van de Unie.

207 Tous les membres se réservent, pour eux-mêmes et pour les exploitations reconnues, la faculté de fixer les conditions dans lesquelles ils admettent les télécommunications échangées avec un État qui n'est pas membre de l'Union.


Die harmonisatie van de rechtspraak is wenselijk om te voorkomen dat aan de mededingingsregels uiteenlopende interpretaties worden gegeven en dat de ondernemingen de bevoegdheid zoeken van de overheid die het best hun belangen dient.

Cette harmonisation des jurisprudences est souhaitable, pour éviter que ne se développent des interprétations divergentes des règles de concurrence et que les entreprises ne soient tentées de rechercher la compétence de l'autorité qui leur paraîtrait la plus favorable à leurs intérêts.


207 Al de leden behouden zich, voor zichzelf en voor de erkende ondernemingen, de bevoegdheid voor de voorwaarden te bepalen, waarop zij televerbindingen toelaten in het verkeer met een Staat die geen lid is van de Unie.

207 Tous les membres se réservent, pour eux-mêmes et pour les exploitations reconnues, la faculté de fixer les conditions dans lesquelles ils admettent les télécommunications échangées avec un État qui n'est pas membre de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
magistraat strafprocedure kinderbescherming rechtspraak voor minderjarigen militair personeel griffies en parketten ongeval bij het vervoer verbeurdverklaring van goederen gerechtelijke vervolging Centraal Orgaan voor Inbeslagneming en Verbeurdverklaring jurisdictiebevoegdheid strafrechtspraak Kruispuntbank van Ondernemingen territoriale bevoegdheid taalgebruik tenuitvoerlegging van het vonnis openbaar ministerie geestelijk gehandicapte strijdkrachten in het buitenland praktijkopleiding beroepsopleiding vervoer per spoor strafvervolgi ...[+++]

magistrat procédure pénale protection de l'enfance juridiction pour mineurs personnel militaire greffes et parquets accident de transport confiscation de biens poursuite judiciaire Organe central pour la saisie et la confiscation compétence juridictionnelle juridiction pénale Banque-Carrefour des Entreprises compétence territoriale emploi des langues voie d'exécution ministère public handicapé mental force à l'étranger formation en cours d'emploi formation professionnelle transport ferroviaire action publique


Bovendien moet een curator die is aangewezen in een procedure met betrekking tot een lid van een groep ondernemingen de bevoegdheid hebben om een herstelplan voor te stellen in de procedure betreffende een ander lid van dezelfde groep, voor zover een dergelijk instrument krachtens nationaal insolventierecht beschikbaar is.

En outre, un syndic désigné dans une procédure relative à un membre d'un groupe d'entreprises devrait avoir qualité pour proposer un plan de redressement dans la procédure relative à un autre membre du même groupe, pour autant que le droit national de l'insolvabilité prévoie un tel outil.


Bovendien moet een curator die is aangewezen in een procedure met betrekking tot een lid van een groep ondernemingen de bevoegdheid hebben om een herstelplan voor te stellen in de procedure betreffende een ander lid van dezelfde groep, voor zover een dergelijk instrument krachtens nationaal insolventierecht beschikbaar is.

En outre, un syndic désigné dans une procédure relative à un membre d'un groupe d'entreprises devrait avoir qualité pour proposer un plan de redressement dans la procédure relative à un autre membre du même groupe, pour autant que le droit national de l'insolvabilité prévoie un tel outil.


1. Wanneer het gaat om anticipatie op, voorbereiding en beheer van herstructurering handelen ondernemingen, werknemersvertegenwoordigers, de overheid en de andere belanghebbenden, elk in hun eigen hoedanigheid en met hun eigen bevoegdheid en op een moment dat overeenkomt met hun verschillende verantwoordelijkheden, in een geest van samenwerking op basis van tijdige en allesomvattende informatie en raadpleging waarbij zij erkennen dat die processen als doel hebben zowel de belangen van de ondernemingen ten aanzien van concurrentievermo ...[+++]

1. Lorsqu'ils se préoccupent d'anticiper, de préparer et de gérer des restructurations, les entreprises, les représentants des travailleurs, les pouvoirs publics et les autres parties prenantes agissent, selon leurs fonctions et leurs compétences respectives et à un moment qui correspond à leurs différentes responsabilités, dans un esprit de coopération, avec le souci de l'information et de la consultation effectuées en temps utile et de manière exhaustive, en mesurant que ces procédures visent à protéger à la fois les intérêts des entreprises, quant à leur compétitivité et à leur viabilité, et les intérêts des travailleurs.


vindt ondertussen dat de regels van de Gemeenschap over de exclusieve bevoegdheid voor zakelijke rechten op onroerend goed of het gebruik van onroerend goed, uitgebreid kunnen worden tot procedures die in een derde land ingeleid worden; bevoegdheidsregels voor consumenten en werknemers dienen ook te gelden ten aanzien van ondernemingen in derde landen;

Est en outre d'avis que la réglementation de l'Union sur la compétence exclusive en ce qui concerne les droits réels immobiliers et les baux d'immeubles devrait être étendue aux procédures engagées dans un pays tiers. Les règles de compétence concernant les consommateurs et les employés doivent également s'appliquer dans le cas des sociétés de pays tiers.


De Commissie stelt bijgevolg voor dat in artikel 44, lid 2, van de vierde richtlijn vennootschapsrecht een verwijzing naar middelgrote ondernemingen wordt toegevoegd, zodat de discretionaire bevoegdheid van de lidstaten om deze ondernemingen van de in artikel 34, lid 2, opgelegde verplichting vrij te stellen, wordt uitgebreid.

La Commission propose d’ajouter à l’article 44, paragraphe 2, de la 4 directive une référence aux entreprises de taille moyenne et d’étendre ainsi la faculté laissée aux États membres de dispenser ces entreprises de l’obligation imposée à l’article 34, paragraphe 2.


w