Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelen om onze positie volledig » (Néerlandais → Français) :

Desalniettemin is er een aantal kwesties geweest waarbij wij ons niet echt op ons gemak voelden en waarover wij stevig hebben moeten onderhandelen om onze positie volledig veilig te stellen.

Quoi qu’il en soit, certaines questions nous ont mis mal à l’aise et nous avons dû négocier pour que notre position soit totalement préservée.


Men had geen bezwaren tegen het insluiten van al onze belangrijke principes, en zelfs van een aantal volledige BLEU-artikels, zodat na reeds twee dagen onderhandelen een gemeenschappelijke tekst kon worden geparafeerd.

Elle ne montra aucune objection à inclure tous les principes que nous estimons importants, ni à reprendre intégralement certains articles UEBL, de sorte qu'après deux jours de négociations un texte commun put être paraphé


Dit is, natuurlijk, een positie die ons land volledig steunt zoals aangetoond in de brieven die mijn collega van Financiën en ik hebben verzonden naar onze Libische collega's, om hen aan te moedigen om samen te werken over de kwestie van de recuperatie van bevroren Libische tegoeden in België.

C’est, bien entendu, une position à laquelle notre pays souscrit pleinement comme le démontrent, concrètement, les courriers que mon collègue des Finances et moi-même avons adressé à nos homologues libyens afin de les inviter à travailler conjointement à la question de la récupération des avoirs gelés libyens en Belgique.


Als we de junta, zoals andere collega's hebben gezegd, nu kunnen overtuigen om Aung San Suu Kyi volledige vrijheid te geven, als het nieuwe parlement en de nieuwe regering in Birma de mensenrechten en de grondrechten en de sociale en economische omstandigheden in het land beginnen te verbeteren, zullen onze instellingen over een paar jaar misschien reden hebben om te onderhandelen en betrekkingen aan te knopen met de Birmese regeri ...[+++]

Si, comme d’autres collègues l’ont mentionné, nous parvenons maintenant à persuader la junte de libérer tous les prisonniers politiques, si nous parvenons à persuader la junte d’accorder à Aung San Suu Kyi une liberté totale, tant en termes de mouvement qu’en termes de déclarations publiques politiques, et, enfin, si le nouveau parlement et le nouveau gouvernement du Myanmar commencent à améliorer les droits de l’homme et les droits fondamentaux dans le pays, et à améliorer les conditions sociales et économiques du peuple birman, alors, peut-être que, dans quelques années, nos institutions auront des raisons de commencer à négocier et à ...[+++]


Het is onze taak te werken aan de naleving en bescherming van de rechten van alle vrouwen, zodat ze volledig kunnen integreren in de maatschappij, onafhankelijk van hun situatie, afkomst of maatschappelijke positie.

Il est de notre devoir d’œuvrer au respect et à la protection des droits de toutes les femmes, afin qu’elles puissent être pleinement intégrées dans la société, quels que soient leur situation, leur origine ou leur statut.


In dit verslag, evenals in andere deskundigenverslagen, zoals bijvoorbeeld het verslag-Aho, dat een buitengemeen volledig en precies verslag over dezelfde onderwerpen is, en andere, eerdere verslagen van de commissie, bevinden we ons in een situatie waarin we een ronduit goede diagnose hebben – zou ik zeggen – van onze positie, van de reden waarom we ons in deze positie bevinden en van wat ...[+++]

À l’instar d’autres rapports d’experts, tels que le rapport Aho, qui constitue un document extrêmement complet et précis abordant les mêmes thèmes, ou de rapports antérieurs de la Commission, le rapport d’aujourd’hui brosse un tableau dans lequel nous disposons en quelque sorte d’un excellent diagnostic sur la situation que nous connaissons, les raisons pour lesquelles nous la connaissons et nos besoins.


Op 8 juni hebben wij duidelijk gemaakt wat onze onderhandelingspositie in dezen is, en we hebben ook gezegd dat er over deze positie eigenlijk niet te onderhandelen valt.

Cette Assemblée a déclaré sans ambiguïté aucune le 8 juin que la position adoptée pour les négociations à ce sujet ne figurait pas parmi les questions à négocier.


1. Naar aanleiding van de duidelijke vooruitgang die de democratie in Chili heeft gemaakt en van het volledige herstel van onze diplomatieke betrekkingen met dat land heb ik met perfecte kennis van zaken aan de bevoegde diensten van Landsverdediging toelating gegeven om over de eventuele verkoop van de overtollige " Mirages " te onderhandelen met de Chileense luchtmacht, die onder het bevel van air commodore Ramon Vega Guidalgo staat.

1. A la suite des progrès manifestes de la démocratie au Chili et au rétablissement complet de nos relations diplomatiques, c'est en parfaite connaissance de cause que j'ai donné aux services compétents de la Défense, l'autorisation de négocier la vente éventuelle des Mirages excédentaires avec l'armée de l'air Chilienne, commandée par l'air commodore Ramon Vega Guidalgo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelen om onze positie volledig' ->

Date index: 2022-07-14
w