Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder het interreg-programma valt " (Nederlands → Frans) :

5. eraan te herinneren dat bij de uitvoering van programma's voor hulpbehoevenden rekening moet worden gehouden met de zaak die bij het Gerecht van Eerste Aanleg aanhangig is gemaakt, zoals de Commissie terecht heeft opgemerkt in haar raming van ontvangsten en uitgaven voor het begrotingsjaar 2012; erop te wijzen dat het Gerecht in zijn arrest in zaak T576/08 van 13 april 2011 heeft geoordeeld dat alleen de verstrekking van levensmiddelen uit de interventievoorraden onder dit progr ...[+++]

5. de rappeler que les programmes en faveur des personnes démunies doivent être mis en œuvre à la lumière de la procédure engagée devant le Tribunal, comme l'a d'ailleurs fait remarquer, à juste titre, la Commission dans l'état prévisionnel qu'elle a établi pour l'exercice 2012; de faire observer que, dans son arrêt relatif à l'affaire T-576/08 du 13 avril 2011, le Tribunal a décidé que seule la fourniture de denrées alimentaires provenant de stocks d'intervention est couverte par ce programme, à l'inverse des dépenses générées par l'achat de denrées alimentaires sur le marché; de considérer qu'en raison de l'arrêt du Tribunal, l'artic ...[+++]


Een programma valt onder de noemer « vrije software » als de gebruikers al deze vrijheden genieten.

Un programme sera donc un logiciel libre lorsque son utilisateur disposera de toutes ces libertés.


Een programma valt onder de noemer « vrije software » als de gebruikers al deze vrijheden genieten.

Un programme sera donc un logiciel libre lorsque son utilisateur disposera de toutes ces libertés.


Door dit nieuwe programma zou meer dan 900 miljoen euro steun worden toegewezen voor de cinema- en audiovisuele sector (een terrein dat momenteel onder het MEDIA-programma valt) en bijna 500 miljoen voor cultuur.

Plus de 900 millions d’euros d’aides seraient consacrés au secteur cinématographique et audiovisuel (actuellement couvert par le programme MEDIA) et près de 500 millions d’euros à la culture.


Net als alle andere Interreg-programma's wordt ook dit programma gefinancierd door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), dat ressorteert onder de heer Barnier.

À l'instar des autres programmes INTERREG, ce programme sera financé par le Fonds européen de développement régional (FEDER), sous la responsabilité de M. Barnier.


Net als bij alle andere INTERREG-programma's zijn ook bij dit programma de communautaire financiële middelen afkomstig uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), dat ressorteert onder Commissaris Barnier.

Tout comme les programmes INTERREG, le présent programme sera financé par le Fonds européen de développement régional (FEDER), sous la responsabilité du commissaire en charge de la politique régionale.


Net als alle andere INTERREG-programma's zal dit programma worden gefinancierd uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO), onder verantwoordelijkheid van de heer Barnier.

Comme tous les programmes INTERREG, le présent programme sera financé par le Fonds européen de développement régional (FEDER), sous la responsabilité de M. Barnier.


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Commissie besloten 180 miljoen ecu aan bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) toe te kennen voor de uitvoering van investeringen ten bedrage van in totaal 450 miljoen ecu die vallen onder het operationele programma "Voltooiing van ontvangst- en transportinrichtingen voor aardgas in Griekenland" dat door de Griekse autoriteiten is ingediend in het kader van het onderdeel " ...[+++]

Sur proposition de Mme Monika Wulf-Mathies, Commissaire responsable des Politiques Régionales, la Commission a décidé d'octroyer un concours du Fonds Européen de Développement Régional (FEDER) de 180 MECUs pour un coût total de 450 MECUs en faveur du programme opérationnel "Achèvement des travaux de réception et de réseaux de transport pour l'introduction du gaz naturel en Grèce" présenté par les autorités helléniques dans le cadre de l'initiative communautaire INTERREG volet "Achèvement des réseaux énergétiques".


Het programma valt onder de bevoegdheid van het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties en zal uitgevoerd worden in samenwerking met twee andere VN-organisaties, met name UNICEF en het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen, alsook lokale actoren en de overheden in de DRC.

Le programme relève de la compétence du Fonds des Nations unies pour la population et sera exécuté en collaboration avec deux autres organisations des Nations unies, l'UNICEF et le Haut Commissariat aux réfugiés, ainsi que des acteurs locaux et les pouvoirs publics en RDC.


Het programma valt onder de bevoegdheid van het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties en wordt uitgevoerd in samenwerking met twee andere VN-organisaties, namelijk Unicef en het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen, alsook met lokale actoren en de overheden in de DRC.

Ce programme, qui relève de la compétence du Fonds des Nations unies pour la population, se fait en collaboration avec l'Unicef et le Haut commissariat aux réfugiés, ainsi qu'avec des acteurs locaux et les autorités de la RDC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het interreg-programma valt' ->

Date index: 2022-01-15
w