Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder het bestaande rechtskader vallen " (Nederlands → Frans) :

4. Voor zover een bestaand, op examens gebaseerd certificeringssysteem voor natuurlijke personen die een of meer van de in artikel 2, lid 1, bedoelde activiteiten met betrekking tot koeleenheden op koelwagens en koelaanhangwagens verrichten, voldoet aan de eisen van de artikelen 7 en 8, en gedeeltelijk betrekking heeft op de in bijlage I vastgestelde minimumvaardigheden voor een bepaalde categorie, mogen certificeringsinstanties voor de overeenkomstige categorie een certificaat afgeven mits de aanvrager slaagt voor een door een in artikel 8 bedoelde evalueringsinstantie afgenomen aanvullend examen betreffende de vaardigheden en kennis ...[+++]

4. Lorsqu'un système de certification reposant sur des épreuves d'examen pour les personnes physiques exerçant une ou plusieurs des activités visées à l'article 2, paragraphe 1, en ce qui concerne les unités de réfrigération des camions et remorques frigorifiques remplit les conditions prévues aux articles 7 et 8 et englobe une partie des compétences minimales d'une catégorie particulière énoncées à l'annexe I, les organismes de certification peuvent délivrer un certificat pour la catégorie correspondante, à condition que le demandeur passe avec succès un examen complémentaire portant sur les compétences et connaissances non couvertes pa ...[+++]


De huidige businessmodellen doen echter bezorgdheid rijzen bij banken en bepaalde lidstaten, aangezien de aanbieders momenteel niet onder het bestaande rechtskader vallen.

Toutefois, les modèles économiques actuels génèrent des inquiétudes chez les banques et certains États membres, ces prestataires n'étant actuellement pas soumis aux dispositions du cadre législatif en vigueur.


1.4 dat regels met vergelijkbare doelstellingen worden opgelegd voor sectoren die niet onder de bestaande wetgeving vallen, zoals via tv en radio verspreid materiaal en voor reclame ten behoeve van nagenoeg nieuwe auto's;

1.4 d'appliquer des dispositions comportant des objectifs similaires aux domaines qui ne sont pas couverts par la législation actuelle, tels que le matériel diffusé par la télévision et la radio, ainsi que la publicité pour des voitures quasiment neuves;


Behelst de verklaring tot herziening van de Grondwet louter de herziening van een bepaald artikel, een bepaald onderdeel van een artikel of een toevoeging van bepalingen betreffende een bepaald onderwerp, dan is de Constituante gemachtigd tot de herziening van het geheel van de aangelegenheden die onder de bestaande bepalingen vallen.

Si la déclaration de révision de la Constitution a trait uniquement à la révision d'un article déterminé, à une partie d'une article ou à un ajout de dispositions relatives à un sujet donné, le constituant est autorisé à procéder à la révision de l'ensemble des matières relevant des dispositions existantes.


1.4 dat regels met vergelijkbare doelstellingen worden opgelegd voor sectoren die niet onder de bestaande wetgeving vallen, zoals via tv en radio verspreid materiaal en voor reclame ten behoeve van nagenoeg nieuwe auto's;

1.4 d'appliquer des dispositions comportant des objectifs similaires aux domaines qui ne sont pas couverts par la législation actuelle, tels que le matériel diffusé par la télévision et la radio, ainsi que la publicité pour des voitures quasiment neuves;


Het merendeel van deze aanbieders valt momenteel niet onder het bestaande rechtskader omdat zij op geen enkel ogenblik geldmiddelen aanhouden.

La plupart de leurs prestataires échappent au cadre législatif en vigueur, parce qu’ils ne sont détenteurs de fonds à aucun moment.


De wet geeft alvast het kader aan : de oudste wapens (ruwweg de 19e-eeuwse modellen die werken op zwart kruit, en enkele modellen op rookzwak kruit) vallen onder de categorie wapens voor wapenrekken zodat daarvoor geen erkenning is vereist; de « moderne, maar reeds historische » wapens tot en met 1945 zullen onder het bestaande systeem van erkenningen blijven vallen, en voor de wapens van recentere datum zal een strenger regime gelden (beperking van aantal en type verwerfbare wapens, strenger ...[+++]

Le cadre est cependant déjà esquissé par la loi : les armes les plus anciennes (en gros, les modèles du 19 siècle utilisant de la poudre noire ainsi que quelques modèles utilisant la poudre vive) relèvent de la catégorie des armes de panoplie et ne requièrent dès lors aucun agrément; les armes « modernes, mais déjà historiques » jusque 1945 inclus resteront soumis au système d'agrément existant et les armes plus récentes seront soumises à une réglementation plus sévère (limitation du nombre et du type d'armes qui peuvent être acquises, mesures de sécurité plus sévères).


De bescherming van gegevens mag evenwel geval per geval worden bekeken in het kader van desbetreffende specifieke rechtsinstrumenten die in dit verband op communautair en lidstaatniveau bestaan[14]. Bijgevolg zullen aanvullende garanties vereist zijn wanneer autoriteiten die onder het bestaande rechtskader voor gegevensbescherming (zoals de visserijautoriteiten) vallen, van plan zijn gegevens uit te wisselen met autoriteiten die (momenteel) buiten dat kader vallen (zoals militaire autoriteiten, staatsveiligheidsautoriteiten).

Toutefois, la question de la protection des données peut être réglée en fonction des besoins dans des instruments juridiques propres aux domaines précités, au niveau communautaire et national[14]. Par conséquent, des garanties supplémentaires seront nécessaires dans l'éventualité où un partage de données à caractère personnel serait envisagé entre des autorités relevant du champ d'application du cadre juridique applicable à la protection des données (par exemple, des autorités compétentes en matière de pêche) et des autorités (actuellement) exclues de ce champ (par exemple, des autorités compétentes en matière de défense ou de sûreté de ...[+++]


4. Voor zover een bestaand certificeringssysteem op basis van examens voldoet aan de eisen van de artikelen 10 en 11 en gedeeltelijk betrekking heeft op de minimumvaardigheden die in de bijlage voor een bepaalde categorie zijn vastgesteld, mogen certificeringsinstanties voor de overeenkomstige categorie een certificaat afgeven mits de aanvrager slaagt voor een door een in artikel 11 bedoelde evalueringsinstantie afgenomen aanvullend examen betreffende de vaardigheden en kennis die niet onder de bestaande certificering vallen ...[+++]

4. Lorsqu’un système de certification reposant sur des épreuves d’examen remplit les conditions prévues aux articles 10 et 11 et englobe une partie des compétences minimales d’une catégorie particulière énoncées en annexe, les organismes de certification peuvent délivrer un certificat pour la catégorie correspondante, à condition que le demandeur passe un examen complémentaire portant sur les compétences et connaissances non reprises par la certification existante, organisé par un organisme d’évaluation au sens de l’article 11.


- De minister van Volksgezondheid wijst erop dat bepaalde jeugdhuizen en jeugdclubs haast automatisch onder de bestaande regeling vallen, omdat ze net als andere actoren gecontroleerd moeten kunnen worden.

- Le ministre de la Santé publique indique que certaines maisons et clubs de jeunes tombent presque automatiquement sous le coup de la réglementation existante parce qu'ils doivent pouvoir être contrôlés comme tous les autres secteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder het bestaande rechtskader vallen' ->

Date index: 2021-08-25
w