Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder andere het subsidiaire beschermingsstatuut ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

Als gevolg daarvan werd onder andere het subsidiaire beschermingsstatuut ingevoerd.

Celle-ci a notamment permis l'instauration d'un statut de protection subsidiaire.


Als gevolg daarvan werd onder andere het subsidiaire beschermingsstatuut ingevoerd.

Celle-ci a notamment permis l'instauration d'un statut de protection subsidiaire.


Zo werd onder andere de 60 %-regel ingevoerd: per kwartaal moet 60 % van al de nieuwe, door de exploitatiezetel van het erkend dienstenchequebedrijf aangenomen werknemers bestaan uit volledig werkloze uitkeringsgerechtigden en/of leefloongerechtigden.

La règle des 60 % est ainsi introduite : par trimestre, 60 % de tous les nouveaux travailleurs engagés par le siège d'exploitation de l'entreprise agréée de titres-services doivent être composés de chômeurs complets indemnisés et/ou de bénéficiaires du revenu d'intégration sociale.


- Om de uitgaven te beheersen, worden nieuwe procedures en tarificaties ingevoerd waarmee onder andere meer dan 10 miljoen aan gerechtskosten kunnen worden uitgespaard.

- Pour maîtriser les dépenses, de nouvelles procédures et de nouvelles tarifications sont mises en place permettant entre autres d'économiser plus de 10 millions d'euros de frais de justice.


De invoering van de klachtenbeheerprocedure bij FAMIFED betekent dat: - een klachtencoördinator werd aangewezen; - een interne klachtenbeheerprocedure werd ingevoerd; - het logo en de klachtenbeheerprocedure voorkomen op alle briefwisseling betreffende een beslissing over onder andere kinderbijslag, evenals op de website van FAMIFED.

L'implémentation de la procédure de gestion des plaintes au sein de FAMIFED signifie que: - un coordinateur des plaintes a été désigné; - une procédure interne de gestion des plaintes a été instaurée; - le logo et la procédure de gestion des plaintes figurent sur toute la correspondance concernant une décision portant entre autres sur des allocations familiales, ainsi que sur le site web de FAMIFED.


Er moeten extra middelen voorzien worden voor de ondersteuning van de erkende vluchtelingen (leefloon) en voor de hulp aan de personen onder het subsidiair beschermingsstatuut (equivalent leefloon).

Des moyens supplémentaires doivent être prévus pour le soutien des réfugiés reconnus (revenu d'intégration) et pour l'assistance aux personnes sous le statut de protection subsidiaire (équivalent au revenu d'intégration).


Bij uitzondering is het rolrecht éénmaal verschuldigd in de door de wetgever voorziene gevallen, te weten in de gevallen dat een groepsvordering kan worden ingesteld (zoals onder andere de zogenaamde "class action" ingevoerd bij de wet van 28 maart 2014 in het Wetboek van economisch recht, artikel XVII.36 e.v.), - in het geval van het bijzondere regime inzake de familierechtbanken (artikel 269/2 W. Reg.) - en in het geval van het enige rolrecht bij gerechtelijke reorganisatie (artikel 269/4 W. ...[+++]

Par exception, le droit de mise au rôle est dû une seule fois dans les cas prévus par le législateur, à savoir les cas pour lesquels une action collective peut être introduite (comme par exemple la "class action" insérée par la loi du 28 mars 2014 dans le Code de droit économique, article XVII.36 et suiv.), - le régime particulier concernant les tribunaux de la famille (article 269/2 C. enreg.) - et le droit unique de mise au rôle en cas de réorganisation judiciaire (article 269/4 C. enreg.), non modifié par la loi du 28 avril 2015.


Bij die 42 dagen komt nog een termijn van 28 dagen voor de behandeling van de informatie door de luchtvaartinformatiediensten en het drukken van de AIP. 5. Overeenkomstig Bijlage 15 bij het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart (Luchtvaartinformatiediensten) moeten de inlichtingen inzake de aankomst- en vertrekprocedures volgens het geregulariseerd systeem (AIRAC) verspreid worden, onder andere teneinde te kunnen worden ingevoerd in de grond- en boordsystemen.

À ces 42 jours, s'ajoute une période de 28 jours pour le traitement de l'information par les services d'information aéronautique et pour l'impression de l'AIP. 5. Conformément à l'annexe 15 de la Convention de l'Aviation civile internationale, la création, suppression et modification importante de procédures de départ doivent être diffusées selon le système régularisé (AIRAC) afin notamment de pouvoir être encodées dans les systèmes au sol et dans les systèmes embarqués.


Om al die redenen kan ik de tekst niet goedkeuren, ook al zijn de intenties goed en wordt het subsidiaire beschermingsstatuut ingevoerd.

Pour toutes ces raisons, malgré les bonnes intentions du projet, je ne peux marquer mon accord sur ce texte, même s'il transpose la protection subsidiaire.


In het kader van de overgangsbepalingen zal een regeling worden uitgewerkt om personen die nu onder de niet-terugleidingsclausule vallen, onder de toepassing van het vernieuwde subsidiaire beschermingsstatuut te brengen.

Dans le cadre des dispositions transitoires, un règlement sera élaboré pour que les personnes qui bénéficient aujourd'hui de la clause de non-reconduite se voient appliquer le nouveau statut de protection subsidiaire.


w