Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks ieder andersluidend beding " (Nederlands → Frans) :

Elke behandelende arts moet, ondanks ieder andersluidend beding, elke informatie met betrekking tot de gezondheidstoestand aan zijn meerderjarige of ontvoogde minderjarige patiënt die hierom verzoekt, verstrekken.

Nonobstant toute disposition contraire, le médecin traitant communique au patient majeur ou au patient émancipé toute information relative à son état de santé lorsque celui-ci en fait la demande.


§ 1. Niettegenstaande ieder andersluidend beding, kunnen de statuten, reglementen of overeenkomsten van de vennootschappen een rechthebbende niet beletten het beheer van de rechten die betrekking hebben op een of meer categorieën van rechten, op een of meer categorieën van werken of prestaties van zijn repertoire, of op een of meer grondgebieden, toe te vertrouwen aan een andere vennootschap van zijn keuze of om het beheer zelf uit te oefenen.

§ 1. Nonobstant toute clause contraire, les statuts, règlements ou contrats des sociétés ne peuvent empêcher un ayant droit de confier la gestion des droits afférents à une ou plusieurs catégories de droits, à un ou plusieurs types d'oeuvres ou de prestations de son répertoire, ou à un ou plusieurs territoires, à une autre société de son choix, ni d'en assurer lui-même la gestion.


Ondanks een andersluidend beding kan de rechter op verzoek van de meest gerede partij de overeenkomst wijzigen wanneer zich ingrijpende wijzigingen voordoen die met zich meebrengen dat de overeenkomst naar maatstaven van redelijkheid en billijkheid niet kan worden nagekomen.

En dépit d'une disposition contraire, le juge peut, à la demande de la partie la plus diligente, modifier une convention lorsque surviennent des changements importants qui ont pour effet que le respect de la convention ne se justifierait ni au regard la raison ni au regard de l'équité.


Ondanks een andersluidend beding kan op verzoek van een der partijen de overeenkomst door de rechter in het echtscheidingsvonnis of bij latere rechterlijke beslissing worden gewijzigd op grond van een zo ingrijpende wijziging van de omstandigheden, dat het bedrag van de uitkering niet langer verantwoord is».

Nonobstant toute stipulation contraire, le juge peut, à la demande d'une des parties, modifier, dans le jugement prononçant le divorce ou par une décision judiciaire ultérieure, la convention si les circonstances ont si fondamentalement changé que le montant de la pension n'est plus justifié».


Ondanks een andersluidend beding kan de rechter op verzoek van de meest gerede partij de overeenkomst wijzigen wanneer zich ingrijpende wijzigingen voordoen die met zich meebrengen dat de overeenkomst naar maatstaven van redelijkheid en billijkheid niet kan worden nagekomen.

En dépit d'une disposition contraire, le juge peut, à la demande de la partie la plus diligente, modifier une convention lorsque surviennent des changements importants qui ont pour effet que le respect de la convention ne se justifierait ni au regard la raison ni au regard de l'équité.


Ondanks een andersluidend beding kan op verzoek van een der partijen de overeenkomst door de rechter in het echtscheidingsvonnis of bij latere rechterlijke beslissing worden gewijzigd op grond van een zo ingrijpende wijziging van de omstandigheden, dat het bedrag van de uitkering niet langer verantwoord is».

Nonobstant toute stipulation contraire, le juge peut, à la demande d'une des parties, modifier, dans le jugement prononçant le divorce ou par une décision judiciaire ultérieure, la convention si les circonstances ont si fondamentalement changé que le montant de la pension n'est plus justifié».


§ 1. Niettegenstaande ieder andersluidend beding, kunnen de statuten, reglementen of overeenkomsten van de vennootschappen een rechthebbende niet beletten het beheer van de rechten die betrekking hebben op een of meer categorieën van werken of prestaties van zijn repertoire toe te vertrouwen aan een andere vennootschap van zijn keuze of om het beheer zelf uit te oefenen.

§ 1 . Nonobstant toute clause contraire, les statuts, règlements ou contrats des sociétés ne peuvent empêcher un ayant droit de confier la gestion des droits afférents à une ou plusieurs catégories d'oeuvres ou de prestations de son répertoire à une autre société de son choix, ni d'en assurer lui-même la gestion.


Behoudens andersluidend beding in de vestigingsakte, heeft de consument het recht op ieder ogenblik het kapitaal gedeeltelijk terug te betalen.

Sauf disposition contraire de l'acte constitutif, le consommateur a le droit d'effectuer à tout moment un remboursement partiel du capital.


§ 1. Niettegenstaande ieder andersluidend beding, kunnen de statuten, reglementen of overeenkomsten van de vennootschappen een rechthebbende niet beletten het beheer van de rechten die betrekking hebben op een of meer categorieën van werken of prestaties van zijn repertoire toe te vertrouwen aan een andere vennootschap van zijn keuze of om het beheer zelf uit te oefenen.

§ 1. Nonobstant toute clause contraire, les statuts, règlements ou contrats des sociétés ne peuvent empêcher un ayant droit de confier la gestion des droits afférents à une ou plusieurs catégories d'oeuvres ou de prestations de son répertoire à une autre société de son choix, ni d'en assurer lui-même la gestion.


Art. 12. Behoudens gelijktijdig uitdrukkelijk andersluidend beding, is een aanbod bindend voor ieder op de markt gebruikelijk bedrag en gedurende de gebruikelijke termijn, gelet op de aard van de transactie.

Art. 12. Sauf clause expresse contraire concomitante, une offre est ferme pour tout montant usuel et durant un délai usuel sur le marché, eu égard à la nature de la transaction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks ieder andersluidend beding' ->

Date index: 2021-08-14
w