Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Circulaire
Cyberaanvallen voorkomen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Genocide
Holocaust
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Ministeriële omzendbrief
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen het internationaal recht
Omzendbrief
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Rondschrijven
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen

Vertaling van "omzendbrief zal tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
circulaire | omzendbrief | rondschrijven

circulaire | lettre circulaire






preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een omzendbrief zal tegen eind dit jaar preciseren dat de zones er een beroep op moeten doen.

Par ailleurs, une circulaire précisera d’ici la fin de l’année que les zones doivent y recourir.


De omzendbrief GPI 44 zal tegen eind dit jaar in die zin worden aangepast.

La circulaire GPI 44 sera d’ailleurs modifiée en ce sens d’ici la fin de l’année.


Eind juni zal de taskforce een nieuwe overlegvergadering organiseren met de Verenigingen van Steden en Gemeenten van het land en bepaalde gemeenten, zoals ze reeds deed in december 2015, om rekening te houden met hun opmerkingen en hun verwachtingen op het vlak van de preventie van en de strijd tegen identiteitsfraude naar aanleiding van de verspreiding van de omzendbrief en met de opleidingen in het vooruitzicht die in de provinci ...[+++]

Fin juin, la task force organisera une nouvelle réunion de concertation avec les Unions des Villes et Communes du Royaume et certaines communes, comme elle l'a déjà fait en décembre 2015, afin de tenir compte de leurs remarques et de leurs attentes en matière de prévention et de lutte contre la fraude à l'identité suite à la diffusion de la circulaire et dans la perspective des formations qui se dérouleront en province dès fin septembre 2016.


Indien er een administratieve omzendbrief bestaat, die toepasbaar is, zal de fiscus de zaak niet meer voor de hoven en rechtbanken brengen om een automatische toepassing te vorderen, die tegen de omzendbrief ingaat. De minister ziet niet goed in hoe bedrijfsleiders een geschil aanhangig zullen maken om een aanslag van 300 % opgelegd te krijgen.

Si une circulaire administrative existe et qu'elle est applicable, l'administration n'ira plus devant les cours et tribunaux pour demander une application automatique contraire à la circulaire et le ministre voit mal des responsables d'entreprises qui introduiraient un contentieux pour se voir appliquer une taxation à 300 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze gemeenschappelijke omzendbrief van het College van procureurs-generaal, de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken zal met name Omzendbrief 14/2006 betreffende de strijd tegen de homofobe daden vervangen.

Cette circulaire, commune au Collège des Procureurs généraux et aux ministres de la justice et de l'intérieur, remplacera, notamment, la Circulaire 14/2006 de lutte contre l'homophobie.


Bij het opstellen van het proces-verbaal in de lokale registratiesystemen van de politie zal normaliter weliswaar, zoals gevraagd door de door de omzendbrief COL 14/2006 van 26 juni 2006 betreffende de ‘Strijd tegen homofobe daden’, deze context aangegeven worden, maar deze variabele wordt vooralsnog niet opgeslagen in de nationale politiedatabank, waardoor het niet mogelijk is hieromtrent cijfers te produceren.

Lors de la rédaction du procès-verbal dans le système d’enregistrement local des services de police, ce contexte est, il est vrai, normalement signalé, comme il est requis par la circulaire COL 14/2006 du 26 juin 2006 relative à la lutte contre les actes homophobes, mais ces variables ne sont pas encore, à l’heure actuelle, stockées dans la banque nationale de données policières, ce pourquoi il n’est pas possible de reproduire des chiffres en la matière.


Op 29 september 2010 verklaarde de Commissie dat ze "een schriftelijke aanmaning naar Frankrijk" zou hebben gestuurd "met het verzoek om de richtlijn (inzake het vrije verkeer) volledig om te zetten, tenzij er vóór 15 oktober 2010 ontwerpmaatregelen voor de omzetting ervan en een gedetailleerd omzettingsschema zouden worden voorgelegd". Ze zou eveneens een andere aanmaning gestuurd hebben "met gedetailleerde vragen over de praktische toepassing" van de door de Franse autoriteiten gegeven "politieke garanties over het feit dat ze volledig zorgen voor een doeltreffende en niet-discriminerende toepassing van de EU-wetgeving in overeenstemming met de Verdragen en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie", eveneens in de loop van de ...[+++]

Le 29 septembre 2010, la Commission a déclaré qu'elle enverrait "une lettre de mise en demeure à la France en demandant la transposition complète de la directive sur la libre circulation si un projet de mesure de transposition ainsi qu’un calendrier précis pour son adoption ne sont pas transmis avant le 15 octobre 2010" ainsi qu’une autre lettre "avec des questions détaillées concernant l’application dans la pratique des assurances politiques données" par les autorités françaises sur le fait qu'elles "assurent une application totalement effective et non discriminatoire du droit de l'Union européenne, en conformité avec les traités et ave ...[+++]


Indien u deze procedure strikt naleeft en voor zover u de verschuldigde solidariteitsbijdragen tegen 31 mei 2006 heeft gestort en voor zover het voor de verschillende voertuigen opgegeven uitstootgehalte overeenstemt met de werkelijkheid, zal de in punt III van deze omzendbrief beschreven sanctie u niet worden opgelegd voor de periode van 1 januari 2005 tot 31 maart 2006 wat betreft de voertuigen onderworpen aan de solidariteitsbijdrage opgegeven in de mededeelde informatie.

Si vous respectez scrupuleusement cette procédure et pour autant que vous ayez versé les cotisations de solidarité dues pour le 31 mai 2006 et pour autant que le taux d'émission déclaré pour les différents véhicules corresponde à la réalité, la sanction décrite sous le point III de la présente circulaire ne vous sera pas appliquée pour la période du 1 janvier 2005 au 31 mars 2006 en ce qui concerne les véhicules soumis à la cotisation de solidarité repris dans les informations transmises.


3. Bovendien zal de overheid, belast met tot het onderzoek en het opmaken van het verslag, voorzien in artikel 5, § 1, van het koninklijk besluit van 23 januari 1987 betreffende de toekenning van een bijzondere vergoeding in geval van opzettelijke gewelddaden tegen leden van de politie- en hulpdiensten en tegen derden die hulp verlenen aan een slachtoffer van een opzettelijke gewelddaad, voortaan niet meer de Directeur-generaal van de Algemene Directie Wetgeving en Nationale Instellingen zijn (cf., 2e deel, punt 4, B, in fine, en C, van de voormelde omzendbrief), maar ene ...[+++]

3. Par ailleurs, l'autorité chargée de procéder à l'enquête et d'établir le rapport prévus par l'article 5, § 1, de l'arrêté royal du 23 janvier 1987 relatif à l'octroi d'une indemnité spéciale en cas d'acte intentionnel de violence contre des membres des services de police et de secours et contre des particuliers secourant une victime d'acte intentionnel de violence, ne sera dorénavant plus le Directeur général de la Législation et des Institutions nationales (cf., 2 partie, point 4, B, in fine, et C, de la circulaire précitée) mais, d'une part, le Directeur général de la Direction générale de la Sécurité civile pour les membres des ser ...[+++]


w