Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Vertaling van "omgeving niet zozeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzette ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gegeven van een « derde persoon » heeft niet zozeer te maken met het feit dat er een beroep wordt gedaan op een « externe » deskundige (wiens « objectiviteit » vaak een illusie is) maar wel met de kwaliteit van de dynamiek van het team waarbij elke stem wordt gehoord (artsen, paramedici, onderhoudspersoneel, ..) met betrekking tot de patiënt en zijn omgeving; dat ligt een beetje in het verlengde van de continuïteit van de beslissingen binnen een « therapeutisch project », maar met een beperking van een aantal ...[+++]

La tiercéité ne se joue pas dans le recours à un expert « extérieur » (dont l'« objectivité » est souvent illusoire) mais dans la qualité de la dynamique d'une équipe où chaque voix est entendue (médecins, paramédicaux, personnel d'entretien, ..) en lien avec le patient et son entourage: on peu dans la continuité des décisions d'un « projet thérapeutique » limitant certaines options médicales selon la gravité et les perspectives d'une situation particulière, procédure non balisée juridiquement.


Het gegeven van een « derde persoon » heeft niet zozeer te maken met het feit dat er een beroep wordt gedaan op een « externe » deskundige (wiens « objectiviteit » vaak een illusie is) maar wel met de kwaliteit van de dynamiek van het team waarbij elke stem wordt gehoord (artsen, paramedici, onderhoudspersoneel, ..) met betrekking tot de patiënt en zijn omgeving; dat ligt een beetje in het verlengde van de continuïteit van de beslissingen binnen een « therapeutisch project », maar met een beperking van een aantal ...[+++]

La tiercéité ne se joue pas dans le recours à un expert « extérieur » (dont l'« objectivité » est souvent illusoire) mais dans la qualité de la dynamique d'une équipe où chaque voix est entendue (médecins, paramédicaux, personnel d'entretien, ..) en lien avec le patient et son entourage: on peu dans la continuité des décisions d'un « projet thérapeutique » limitant certaines options médicales selon la gravité et les perspectives d'une situation particulière, procédure non balisée juridiquement.


21. wijst erop dat burgers in gevallen waarin de erkenning op zich niet zozeer een probleem is, maar de omslachtigheid van de erkenningsprocedure tot vertraging leidt, in de nieuwe omgeving in de EU geen goede start kunnen maken;

21. fait observer, dans les cas où ce n’est pas la reconnaissance même qui constitue le problème principal, mais plutôt la longueur de la procédure nécessaire à la reconnaissance, qu’il peut en résulter un mauvais départ dans le nouvel environnement d’accueil dans l’Union européenne;


25. wijst erop dat burgers in gevallen waarin de erkenning op zich niet zozeer een probleem is, maar de omslachtigheid van de erkenningsprocedure tot vertraging leidt, in de nieuwe omgeving in de EU geen goede start kunnen maken;

25. fait observer que dans les cas où ce n’est pas la reconnaissance même qui constitue le problème principal, mais plutôt la longueur de la procédure nécessaire à la reconnaissance, il peut en résulter un mauvais départ dans le nouvel environnement d’accueil dans l’Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. verzoekt de Raad en de Commissie te voorkomen dat Rusland misbruik maakt van de situatie in Georgië; merkt op dat, hoewel er geen duidelijk bewijs is voor de juistheid van de beschuldigingen van de Georgische regering dat Rusland in Abchazië extra troepen inzet, de Raad en de Commissie Rusland duidelijk te verstaan moeten geven dat dergelijke stappen als volstrekt onaanvaardbaar zouden worden beschouwd; dringt er voorts bij de Raad en de Commissie op aan een beroep te doen op Rusland om zijn algehele opstelling ten aanzien van Georgië te wijzigen en de economische betrekkingen niet langer als politiek wapen te gebruiken; onderstreept dat zulke stappen deel dienen uit te maken van een vastberadener beleid van de EU jegens de buurlande ...[+++]

15. invite le Conseil et la Commission à empêcher la Russie d'abuser de la situation en Géorgie; estime, même s'il n'existe pas de preuves claires de la véracité des allégations de la Géorgie selon laquelle la Russie déploierait des troupes en Abkhazie, que le Conseil et la Commission doivent signifier très clairement à la Russie qu'une telle attitude serait considérée comme absolument intolérable; demande instamment au Conseil et à la Commission, en outre, d'appeler la Russie à modifier son approche globale à l'égard de la Géorgie et à cesser d'utiliser les relations économiques comme une arme politique; souligne que ces démarches devraient s'inscrire dans une politique plus résolue de l'Union européenne envers son voisin de l'Est, qui ...[+++]


Wij in Oost- en Centraal-Europa hebben geen heel positieve ervaringen ten aanzien van de bereidheid tot het overleggen van gegevens. De problemen op dit gebied zijn dusdanig dat iemand al een “zigeuner” kan zijn als zijn omgeving hem als een zigeuner beschouwt, en dit is vaak een kwestie van de levenswijze en niet zozeer een van de feitelijke raciale identiteit.

En Europe centrale et orientale, nous n'avons pas vécu de façon très positive le fait d'accepter de fournir des données, au point où quelqu'un est un «Gitan» si son milieu en juge ainsi, une appartenance qui tend à être davantage un mode de vie qu'une véritable identité raciale.


Verder wil ik onderstrepen wat mevrouw Harkin zei, namelijk dat de belangrijkste competentie niet zozeer inhoudt dat je wacht tot je encyclopedische kennis opdoet op school, maar dat je leert hoe je moet leren, dat je in staat bent om te gaan met informatie, ervaringen en een omgeving die een steeds complexer en internationaler karakter krijgen.

Je voudrais également souligner ce que Mme Harkin a déclaré, à savoir que les compétences clés, c’est apprendre à apprendre et non attendre d’accumuler une connaissance encyclopédique à l’école, être capable de gérer les informations, les expériences et un environnement de plus en plus complexes et mondiaux.


De inclusie vertrekt van het idee dat een handicap een kwestie is van een omgeving en een samenleving die niet aangepast zijn aan de mogelijkheden van personen met een handicap, en niet zozeer een individueel probleem van de persoon met een handicap zelf" .

Cette intégration part du principe qu'un handicap est davantage dû à l'environnement et à la société, qui ne sont pas adaptés aux possibilités des personnes handicapées, qu'au problème individuel de la personne handicapée elle-même" .


De inclusie vertrekt van het idee dat een handicap een kwestie is van een omgeving en een samenleving die niet aangepast zijn aan de mogelijkheden van personen met een handicap, en niet zozeer een individueel probleem van de persoon met een handicap zelf.

L'inclusion repose sur l'idée qu'un handicap est davantage lié à l'entourage et à la société, qui ne sont pas adaptés aux possibilités des personnes handicapées, qu'à un problème individuel chez la personne souffrant d'un handicap.


De inclusie vertrekt van het idee dat een handicap een kwestie is van een omgeving en een samenleving die niet aangepast zijn aan de mogelijkheden van personen met een handicap, en niet zozeer een individueel probleem van de persoon met een handicap zelf.

L'inclusion repose sur l'idée qu'un handicap est davantage lié à l'entourage et à la société, qui ne sont pas adaptés aux possibilités des personnes handicapées, qu'à un problème individuel chez la personne souffrant d'un handicap.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     omgeving niet zozeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omgeving niet zozeer' ->

Date index: 2024-12-07
w