Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat hij een oslo-confrontatie geweigerd » (Néerlandais → Français) :

Europees Hof voor de rechten van de mens, 17 juli 2003, Zaak Perry/Verenigd Koninkrijk : De politie heeft Perry in het geheim ter identificatie gefilmd, omdat hij een Oslo-confrontatie geweigerd had.

Cour européenne des droits de l'homme, 17 juillet 2003, Affaire Perry/Royaume — Uni: La police a filmé Perry secrètement à des fins d'identification, parce qu'il avait refusé une parade d'identification.


Europees Hof voor de rechten van de mens, 17 juli 2003, Zaak Perry/Verenigd Koninkrijk : De politie heeft Perry in het geheim ter identificatie gefilmd, omdat hij een Oslo-confrontatie geweigerd had.

Cour européenne des droits de l'homme, 17 juillet 2003, Affaire Perry/Royaume — Uni: La police a filmé Perry secrètement à des fins d'identification, parce qu'il avait refusé une parade d'identification.


Een visum dat in het kader van een familiebezoek is aangevraagd kan natuurlijk worden geweigerd, ofwel omdat de aanvrager niet de documenten bezorgt op basis waarvan het doel van zijn reis kan worden aangetoond (bijvoorbeeld: de familieband is niet bewezen), ofwel omdat de voorwaarden voor zijn verblijf niet zijn vervuld (zoals wanneer de financiële dekking van zijn verblijf niet is aangetoond omdat de aanvrager niet over voldoende persoonlijke inkomsten beschikt of omdat de tenlasteneming niet kan worden aanvaard), ofwel ...[+++]

Un visa demandé dans le cadre d'une visite familiale peut évidemment être refusé, soit parce que le demandeur n'a pas apporté les documents qui permettaient d'établir l'objet de son séjour (exemple: le lien familial n'est pas établi), ou les conditions de son séjour (exemple: la couverture financière du séjour n'est pas établie, soit parce que le demandeur n'a pas de revenus personnels suffisants, soit parce que la prise en charge ne peut être acceptée), soit parce qu'il n'a pas donné - ou pas donné suffisamment - de garanties de retour, ce qui est encore régulièrement le cas malgré l'information donnée dans les postes et sur le site de ...[+++]


9. Bevestigt u dat een van de kuipringen voor Tihange 2 bij de oplevering geweigerd werd omdat hij te veel defecten vertoonde?

9. Confirmez-vous qu'un des anneaux prévu pour Tihange 2 fut refusé au moment de la réception eu égard au nombre trop élevé de défauts constatés?


Dankzij het opnemen van het criterium van het vermogen kunnen gevallen bestraft worden waarin een persoon wordt uitgesloten omdat hij tot een sociaal-economisch achtergestelde groep behoort (bijvoorbeeld : een persoon die een café wil binnengaan wordt de toegang geweigerd omdat hij niet deftig genoeg is gekleed).

L'insertion du critère de fortune permet de sanctionner les cas où l'on exclut une personne parce qu'elle appartient à un groupe socio-économique défavorisé (exemple : la personne qui veut pénétrer dans un café et se fait refouler, parce que ses vêtements donnent à penser qu'elle ne jouit pas d'un certain standing).


De RKW wees op het feit dat voormelde voorstellen een bijzonder voordeel bieden in het kader van de strijd tegen de sociale fraude, omdat ze de uitsluiting van de hoedanigheid van rechthebbende beogen van de persoon aan wie vergoedingen van de werkloosheidssector geweigerd worden omdat hij de voorwaarden van toelaatbaarheid niet vervulde, wat het geval is met een persoon die aanspraak maakt op werkloosheidsuitkeringen op basis van valse arbeidsprestaties.

L’ONAFTS a mis en exergue le fait que les propositions précitées présentent un intérêt particulier dans le cadre de la lutte contre la fraude sociale, dès lors qu’elles visent à exclure de la qualité d’attributaire la personne qui se voit opposer un refus d’indemnisation par le secteur du chômage en raison du fait qu’elle ne satisfait pas aux conditions d’admissibilité, ce qui est le cas de la personne revendiquant des prestations de chômage sur la base de fausses prestations de travail.


Een CVS-patiënt vertelde mij hoe hij zichzelf opgaf als kandidaat-donor, maar geweigerd werd omdat hij CVS/ME had.

Un patient atteint de fatigue chronique m'a raconté avoir un jour été refusé comme donneur de sang parce qu'il était atteint du SFC/ME.


Een hooggeplaatste VN-ambtenaar werd geweigerd op een vlucht van Heathrow naar Genève omdat hij niet werd begeleid.

un haut fonctionnaire des Nations unies qui se rendait à Genève s'est vu refuser l'embarquement à Heathrow au motif qu'il n'était pas accompagné.


Het Hof komt tot de conclusie dat het recht van de Unie zich verzet tegen de regeling van een ontvangende staat krachtens welke de erkenning van een door een andere lidstaat afgegeven rijbewijs wordt geweigerd wanneer de houder van dat rijbewijs de afgifte van een eerste rijbewijs door deze ontvangende staat is geweigerd omdat hij, volgens diens nationale regeling, niet voldeed aan de voorwaarden van lichamelijke en geestelijke ges ...[+++]

La Cour conclut que le droit de l’Union s’oppose à la réglementation d’un État membre d’accueil selon laquelle la reconnaissance d’un permis de conduire, délivré dans un autre Etat membre est refusée lorsque le titulaire s’est vu refuser, par cet État d’accueil, la délivrance de ce permis parce qu’il ne remplissait pas les conditions d’aptitude physique et mentale requises par sa réglementation nationale.


Deze aanvragen werden geweigerd omdat hij volgens de Belgische autoriteiten niet voldeed aan de Belgische wetgeving betreffende het verblijf van vreemdelingen en niet het recht had om in België te werken.

Ces demandes lui ont été refusées car, selon les autorités belges, il ne satisfaisait pas à la législation belge relative au séjour des étrangers et il n'avait pas le droit de travailler en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat hij een oslo-confrontatie geweigerd' ->

Date index: 2022-01-04
w